DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

207 results for TACs
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

(4) Artikel 9 enthält Durchführungsbestimmungen für die Festsetzung der TACs bei schlechter Datenlage, wenn die Bestimmungen der Artikel 7 und 8 mangels hinreichend genauer und repräsentativer Daten nicht für die Festsetzung der TACs herangezogen werden können. [EU] Article 9 contains detailed rules for the fixing of the TACs in poor data conditions where the rules for the fixing of the TAC established in Articles 7 and 8 cannot be applied due to lack of sufficiently accurate and representative information.

Ab dem Jahr, in dem die sich aus der Anwendung der Absätze 3 und 5 ergebenden TACs niedriger wären als die sich aus der Anwendung der Absätze 4 und 5 ergebenden TACs, werden die TACs nach den Absätzen 4 und 5 berechnet. [EU] From the year where the TACs resulting from the application of paragraphs 3 and 5 would be lower than the TACs resulting from the application of paragraphs 4 and 5, the TACs shall be calculated according to the paragraphs 4 and 5.

Alle in diesem Anhang genannten TAC gelten als Quoten im Sinne von Artikel 5 dieser Verordnung und unterliegen deshalb den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009, insbesondere den Artikeln 33 und 34. [EU] All TACs set out in this Annex shall be considered as quotas for the purposes of this Regulation and shall therefore be subject to the rules set out in Regulation (EC) No 1224/2009, and in particular Articles 33 and 34 thereof.

Andererseits hatte Spanien gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 des Rates vom 6. Mai 1996 zur Festlegung zusätzlicher Bestimmungen für die jahresübergreifende Verwaltung der TACs und Quoten beantragt, dass in dem gemäß der Verordnung zulässigen Umfang ein Teil seiner Fangquote 2011 für Makrele zurückbehalten und auf das folgende Jahr übertragen wird. [EU] Spain, on the other hand, had requested, pursuant to Article 4(2) of Council Regulation (EC) No 847/96 of 6 May 1996 introducing additional conditions for year-to-year management of TACs and quotas [3] that, within the limits indicated in that Regulation, part of their mackerel fishing quota for 2011 be withheld and transferred to the following year.

Anfangs dürfen die TACs nicht über eine Höhe hinausgehen, die einer fischereilichen Sterblichkeit in Höhe eines der folgenden Prozentsätze für die geschätzte fischereiliche Sterblichkeit in der entsprechenden Alterklasse im Jahr 2008 entspricht: 75 % für die TACs 2009, 65 % für die TACs 2010 und Anwendung einer Reduzierung von jeweils 10 % in den darauf folgenden Jahren. [EU] Initially, the TACs shall not exceed a level corresponding to a fishing mortality which is a fraction of the estimate of fishing mortality on appropriate age groups in 2008 as follows: 75 % for the TACs in 2009, 65 % for the TACs in 2010, and applying successive decrements of 10 % for the following years.

ANHANG I TACs für EU-Schiffe in TAC-regulierten Gebieten, aufgeschlüsselt nach Arten und Gebieten [EU] ANNEX I TACs applicable to EU vessels in areas where TACs exist by species and by area

Auf der Grundlage der jüngsten wissenschaftlichen Bewertung des STECF werden die TAC für die in Artikel 1 Buchstaben b und c genannten Bestände auf eine Höhe festgesetzt, bei der die gleiche relative Änderung der fischereilichen Sterblichkeit erzielt wird, die sich für den in Artikel 1 Buchstabe a genannten Bestand unter Anwendung von Artikel 5 ergibt. [EU] Based on the latest scientific evaluation of the STECF, the TACs for the stocks referred to in Article 1(b) and (c) shall be set at a level that will result in the same relative change in its fishing mortality rate as the change in fishing mortality rate achieved for the stock referred to in Article 1(a) when applying Article 5.

Auf der Grundlage von Gutachten des ICES und des STECF über die Fangmöglichkeiten für Sandaal in jedem Sandaal-Bewirtschaftungsgebiet gemäß Nummer 3 wird die Kommission sich bemühen, die TAC und die Quoten sowie die besonderen Bedingungen für Sandaal in den EU-Gewässern der ICES-Bereiche IIa und IIIa und des ICES-Untergebiets IV gemäß Anhang I bis zum 1. März 2011 zu überprüfen. [EU] Based on advice from ICES and the STECF on the fishing opportunities for sandeel in each of the sandeel management areas defined in point 3, the Commission will endeavour to revise the TACs and quotas and the special conditions for sandeel in EU waters of ICES divisions IIa and IIIa and ICES subarea IV, as laid down in Annex I, by 1 March 2011.

Bei Beständen, für die für das betreffende Jahr keine gezielte wissenschaftlich begründete Einschätzung der Fangmöglichkeiten vorliegt, sollten vorsorgliche TACs festgesetzt werden; in den anderen Fällen sollten analytische TACs gelten. [EU] Precautionary TACs should apply for stocks for which no scientifically-based evaluation of fishing opportunities is available specifically for the year in which the TACs are to be set; analytical TACs should apply otherwise.

Bei Beständen, für die keine ausreichenden oder zuverlässigen Daten zur Abschätzung der Bestandsgröße existieren, sollte bei der Entscheidung über Bewirtschaftungsmaßnahmen und TACs der Vorsorgeansatz bei der Bestandsbewirtschaftung im Sinne des Artikels 3 Buchstabe i der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates Anwendung finden, wobei bestandsspezifische Faktoren, insbesondere verfügbare Angaben zu Bestandsentwicklungen und Abwägungen zu gemischten Fischereien, zu berücksichtigen sind. [EU] For stocks for which there is no sufficient or reliable data in order to provide size estimates, management measures and TAC levels should follow the precautionary approach to fisheries management as defined in point (i) of Article 3 of Council Regulation (EC) No 2371/2002, while taking into account stock-specific factors, including, in particular, available information on stock trends and mixed fisheries considerations.

Bei Beständen, für die keine TAC und Quoten festgelegt wurden und die außerhalb des Mittelmeers vorkommen, gelten die gleichen, unter Ziffer 5 Nummer 1 genannten Regeln mit den durchschnittlichen Anlandungen in den vorangegangenen drei Jahren und der Bezugnahme auf die gesamten Anlandungen der Gemeinschaft aus einem Bestand. [EU] For stocks for which TACs and quotas have not been defined and which are outside the Mediterranean Sea, the same rules established under point 5(1) apply on the basis of the average landings of the previous three years and with reference to the total Community landings from a stock.

Bei bestimmten TACs können die Mitgliedstaaten Schiffen, die an Versuchen zur vollständig dokumentierten Fischerei teilnehmen, zusätzliche Fangmengen zuteilen. [EU] Certain TACs allow Member States to grant additional allocations for vessels participating in trials on fully documented fisheries.

Bei bestimmten TACs können die Mitgliedstaaten Schiffen, die an Versuchen zu vollständig dokumentierten Fischereien teilnehmen, zusätzliche Fangmengen zuteilen. [EU] Certain TACs allow Member States to grant additional allocations for vessels participating in trials on fully documented fisheries.

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 742/2006 der Kommission vom 17. Mai 2006 zur Anpassung bestimmter Fangquoten für 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 847/96 des Rates zur Festlegung zusätzlicher Bestimmungen für die jahresübergreifende Verwaltung der TAC und Quoten [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 742/2006 of 17 May 2006 adapting certain fish quotas for 2006 pursuant to Council Regulation (EC) No 847/96 introducing additional conditions for year-to-year management of TACs and quotas

Beschränkung der TAC-Schwankungen [EU] Constraints on variation in TACs

Daher ist es im Hinblick auf die Aufteilung der nicht zugewiesenen Quote und die Berücksichtigung der traditionellen Zuteilung von Makrelen im Nordostatlantik erforderlich, Artikel 1 der Verordnung (EU) Nr. 57/2011 und die entsprechenden TACs in den Anhängen IA und IB der genannten Verordnung zu ändern. [EU] Therefore, Article 1 of Regulation (EU) No 57/2011 and the relevant TACs in Annexes IA and IB thereto should be amended in order to distribute the non-allocated quota and to reflect the traditional allocation of mackerel in the North-East Atlantic.

Daher sollten die TACs für Blauleng in den internationalen Gewässern der Gebiete II, III und IV zusammen mit der TAC für Blauleng in den internationalen Gewässern des Gebiets XII in die Verordnung zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für EU-Schiffe für bestimmte, über internationale Verhandlungen und Übereinkünfte regulierte Fischbestände und Bestandsgruppen aufgenommen werden. [EU] Therefore, TACs for blue ling in international waters of II, III and IV should be included, together with the TACs for blue ling in international waters of XII, in the Regulation fixing the fishing opportunities available to EU vessels for certain fish stocks and groups of fish stocks which are not subject to international negotiations or agreements.

Damit die jährlichen Fangmöglichkeiten auf einem Niveau festgesetzt werden, das mit dem Ziel der Nutzung der Ressourcen unter nachhaltigen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Bedingungen im Einklang steht, wurden die in der Mitteilung der Kommission "Konsultation zu den Fangmöglichkeiten 2010"beschriebenen Leitlinien für die Festlegung der zulässigen Gesamtfangmenge (TAC) angewandt. [EU] To ensure that annual fishing opportunities are set at a level commensurate with the sustainable exploitation of resources in environmental, economic and social terms, account has been taken of the guiding principles for fixing total allowable catches (TACs) as described in the Communication from the Commission on the Consultation on fishing opportunities for 2010.

Daraufhin haben die Europäische Union und Norwegen nach Maßgabe ihrer bilateralen Abkommen vereinbart, ihre jeweiligen Fangmöglichkeiten für Makrele für 2012 festzusetzen. Daher ist es im Hinblick auf die Aufteilung der nicht zugewiesenen Quoten und die Berücksichtigung der traditionellen Zuteilung von Makrelen im Nordostatlantik erforderlich, Artikel 1 der Verordnung (EU) Nr. 44/2012 und die entsprechenden TAC in den Anhängen IA und IB der genannten Verordnung zu ändern. [EU] Therefore, Article 1 of Regulation (EU) No 44/2012 and the relevant TACs in Annexes IA and IB thereto should be amended in order to distribute the non-allocated quotas and to reflect the traditional allocation of mackerel in the North-East Atlantic.

Da sich aber die vorzunehmenden Abzüge auf Überfischung beziehen, die im Jahr 2009 und somit zu einer Zeit stattgefunden hat, zu der die Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 noch nicht anwendbar war, ist es aus Gründen der Rechtssicherheit zweckmäßig, keine höheren Abzüge vorzunehmen als die, die sich aus der Anwendung der zu dieser Zeit gültigen Vorschriften ergeben hätten, nämlich aus Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 zur Festlegung zusätzlicher Bestimmungen für die jahresübergreifende Verwaltung der TAC und Quoten - [EU] However, since deductions to be operated apply to overfishing that occurred in 2009 and thus at a time when Regulation (EC) No 1224/2009 was not yet applicable, legal predictability concerns make it opportune to operate deductions that are not more stringent than those which would have resulted from the application of the rules in force at that time, namely the rules set out in Article 5(2) of Regulation (EC) No 847/96 introducing additional conditions for year-to-year management of TACs and quotas [11],

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners