A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
outsource
outsource business areas
outsourced
outsourced personnel
outsourcing
outspend
outspent
outspoken
outspoken criticism of
Search for:
ä
ö
ü
ß
160 results for
Outsourcing
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Attraktivität
eines
internationalen
Vertriebssystems
mit
eigenen
Tochterfirmen
in
den
Kunstmetropolen
der
westlichen
Welt
hat
jedoch
eine
besondere
Form
der
Titelproduktion
etabliert:
die
komplette
Herstellung
von
der
Idee
bis
zum
Druck
wird
an
externe
Produzenten
vergeben
(
outsourcing
),
teNeues
übernimmt
dann
eine
feste
Zahl
von
Büchern
und
vermarktet
sie
als
Exklusivdistributeur
international
. [G]
The
attraction
of
an
international
system
of
distribution
that
has
its
own
subsidiaries
in
the
art
capitals
of
the
western
world
has
in
fact
developed
from
a
new
special
approach
to
the
production
of
books
-
the
complete
production
process
from
the
initial
idea
to
the
printing
is
outsourced
to
external
producers
.
TeNeues
then
accepts
a
certain
number
of
the
books
and
markets
them
internationally
as
the
sole
distributor
.
Dies
sei
laut
Dr
.
von
Blomberg
eine
Folge
von
Veränderungen
in
der
Wirtschaft
,
etwa
die
massive
Zunahme
von
Outsourcing
:
So
gebe
es
zum
Beispiel
viel
mehr
Lieferanten
und
daher
viel
mehr
Möglichkeiten
zur
Korruption
. [G]
According
to
Dr
von
Blomberg
this
is
a
result
of
changes
in
the
economy
,
such
as
the
massive
increase
in
outsourcing
:
this
means
,
for
example
,
that
there
are
many
more
contractors
and
thus
many
more
possibilities
for
corruption
.
Anders
als
beim
allgemeinen
MwSt
.-System
besteht
die
Logik
des
MwSt
.-Ausgleichsgesetzes
somit
nicht
in
der
Besteuerung
der
Endverbraucher
,
sondern
darin
,
die
Belastung
einer
bestimmten
Gruppe
von
Endverbrauchern
zu
verringern
,
um
eine
Verfälschung
des
Wettbewerbs
zwischen
der
Selbstversorgung
mit
und
der
Fremdbeschaffung
von
Gegenständen
und
Dienstleistungen
,
die
der
MwSt
.
unterliegen
,
zu
vermeiden
. [EU]
Hence
,
the
logic
of
the
VAT
Compensation
Act
is
not
to
tax
end
users
,
as
it
is
in
the
general
VAT
system
,
but
to
alleviate
a
certain
group
of
final
consumers
to
avoid
distortion
of
competition
between
'in-house'
and
outsourcing
for
transactions
subject
to
VAT
.
Angabe
der
zur
Auslagerung
vorgesehenen
Tätigkeiten
,
der
Unternehmen
,
in
die
Tätigkeiten
ausgelagert
werden
sollen
,
und
der
Gründe
für
die
Auslagerung
. [EU]
A
description
of
the
activities
planned
to
be
outsourced
,
and
identification
of
the
entities
to
which
the
activities
are
planned
to
be
outsourced
and
an
explanation
of
the
reasons
for
outsourcing
.
Angaben
zu
ihrer
Auslagerungspolitik
[EU]
Its
policies
with
respect
to
outsourcing
Artikel
5
Auslagerung
von
Aufgaben
[EU]
Article
5
Outsourcing
of
tasks
Auch
den
Auswirkungen
der
Produktionsauslagerung
sei
nicht
Rechnung
getragen
worden
und
der
Durchschnittsgewinn
in
der
Stichprobe
wäre
außerdem
viel
höher
gewesen
,
wenn
die
ausgelagerten
Tätigkeiten
berücksichtigt
worden
wären
. [EU]
It
was
similarly
claimed
that
the
effects
of
outsourcing
had
not
been
taken
into
account
and
according
to
this
party
the
average
profit
of
the
sample
would
have
been
much
higher
had
the
outsourced
activities
been
taken
into
account
.
Auch
hat
die
Untersuchung
der
Kommission
gezeigt
,
dass
Best-of-Breed-Lösungen
oder
Punktlösungen
,
das
Outsourcing
von
HR-Software
,
Systemintegrationsdienste
und
bei
den
Kunden
bereits
installierte
Software
keine
Konkurrenz
bei
einer
geringfügigen
,
aber
nicht
vorübergehenden
Erhöhung
der
Preise
darstellen
und
dass
daher
alle
diese
Produkte/Dienste
nicht
zu
den
relevanten
Märkten
zu
rechnen
sind
. [EU]
The
Commission's
investigation
further
showed
that
'best-of-breed'
or
point
solution
software
,
HR
software
outsourcing
services
,
system
integration
services
and
incumbent
software
(already
installed
at
customers
)
do
not
represent
competitive
constraints
vis-à-vis
a
small
but
non
transitory
increase
in
price
of
high-function
software
,
and
therefore
all
these
products/services
are
not
in
the
relevant
markets
.
Auch
unter
der
abwegigen
Annahme
,
dass
es
an
spezialisierten
Fachkräften
fehlt
,
könnte
dieses
Problem
leicht
bewältigt
werden
,
indem
diese
Arbeiten
an
Unternehmen
des
Bausektors
vergeben
werden
,
insbesondere
an
Baugesellschaften
,
die
große
Hotels
errichten
,
da
die
Ausstattung
und
Ausrüstung
von
Hotels
und
Kreuzfahrtschiffen
weitgehend
übereinstimmen
. [EU]
Even
in
the
unlikely
event
of
a
shortage
or
unavailability
of
skilled
workers
,
the
problem
would
easily
be
overcome
through
outsourcing
the
work
to
the
building
sector
,
mainly
firms
involved
in
the
construction
of
large
hotels
,
given
the
similarity
of
the
furnishings
and
fittings
in
the
'hotel'
part
.
Aufwendungen
für
Auslagerungen
von
Dienstleistungen
,
die
durch
Dritte
erbracht
werden
,
dürfen
den
maßgeblichen
Indikator
dann
mindern
,
wenn
die
Aufwendungen
von
einem
Unternehmen
erhoben
werden
,
das
im
Sinne
dieser
Richtlinie
beaufsichtigt
wird
. [EU]
Expenditure
on
the
outsourcing
of
services
rendered
by
third
parties
may
reduce
the
relevant
indicator
if
the
expenditure
is
incurred
from
an
undertaking
subject
to
supervision
under
,
or
equivalent
to
,
this
Directive
.
Aufwendungen
für
die
Auslagerung
von
Dienstleistungen
,
die
durch
Dritte
erbracht
werden
,
dürfen
den
maßgeblichen
Indikator
dann
mindern
,
wenn
die
Aufwendungen
von
einem
Unternehmen
getragen
werden
,
das
gemäß
dieser
Richtlinie
beaufsichtigt
wird
. [EU]
Expenditure
on
the
outsourcing
of
services
rendered
by
third
parties
may
reduce
the
relevant
indicator
if
the
expenditure
is
incurred
from
an
undertaking
subject
to
supervision
under
this
Directive
.
Auslagerung
interner
Bürodienste
[EU]
Outsourcing
of
internal
office
services
Auslagerung
interner
Bürodienstleistungen
. [EU]
Outsourcing
of
internal
office
services
.
Auslagerungsanforderungen
[EU]
Outsourcing
requirements
"Auslagerung":
Vereinbarung
gleich
welcher
Form
zwischen
einer
Wertpapierfirma
und
einem
Dienstleister
,
in
deren
Rahmen
der
Dienstleister
ein
Verfahren
abwickelt
,
eine
Dienstleistung
erbringt
oder
eine
Tätigkeit
ausführt
,
das/die
die
Wertpapierfirma
ansonsten
selbst
übernähme
[EU]
'
outsourcing
'
means
an
arrangement
of
any
form
between
an
investment
firm
and
a
service
provider
by
which
that
service
provider
performs
a
process
, a
service
or
an
activity
which
would
otherwise
be
undertaken
by
the
investment
firm
itself
Auslagerung
von
Aufgaben
[EU]
Outsourcing
of
tasks
Außerdem
sei
ein
großer
Teil
der
bisher
realisierten
Reduzierungen
auf
Outsourcing
-Maßnahmen
zurückzuführen
.
Davon
sei
aber
keine
langfristige
Verringerung
der
Kosten
zu
erwarten
. [EU]
Moreover
,
many
of
the
reductions
to
date
were
attributable
to
outsourcing
measures
,
but
no
long‐
;term
reduction
in
costs
could
be
expected
from
these
.
Auswirkungen
der
Produktionsauslagerung
[EU]
Effect
of
outsourcing
Bedingungen
für
die
Auslagerung
von
kritischen
oder
wesentlichen
betrieblichen
Aufgaben
,
von
Wertpapierdienstleistungen
oder
von
Anlagetätigkeiten
[EU]
Conditions
for
outsourcing
critical
or
important
operational
functions
or
investment
services
or
activities
Bei
Auslagerungsvereinbarungen
muss
die
Wertpapierfirma
sicherstellen
,
dass
die
Firma
,
an
die
die
Tätigkeit
ausgelagert
wird
,
persönliche
Geschäfte
aller
relevanten
Personen
festhält
und
der
Wertpapierfirma
diese
Informationen
auf
Verlangen
unverzüglich
liefert
; [EU]
In
the
case
of
outsourcing
arrangements
the
investment
firm
must
ensure
that
the
firm
to
which
the
activity
is
outsourced
maintains
a
record
of
personal
transactions
entered
into
by
any
relevant
person
and
provides
that
information
to
the
investment
firm
promptly
on
request
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Outsourcing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners