DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ohr
Search for:
Mini search box
 

58 results for Ohr
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Dein Wort in Gottes Ohr! [humor.] From your lips to God's ears!

Sie hat ihm da einen Floh ins Ohr gesetzt. She has put an idea into his head.

Er hat immer ein offenes Ohr für seine Patienten. He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients.

Er flüsterte mir eindringlich ins Ohr. He whispered urgently in my ear.

Wir haben ein offenes Ohr für die Probleme unserer Kunden. We listen to our customers' problems.

Er ist ganz Ohr. He's all ears.

1001 Objekte lügen auf Schloss Gantikow im brandenburgischen Kyritz, dass sich die Balken biegen - beispielsweise das abgeschnittene Ohr von Vincent van Gogh oder die Tonbandaufnahmen, die an Bord der untergehenden Titanic entstanden sind. [G] 1001 objects lie like troopers in Schloss Gantikow in Kyritz, Brandenburg, for example Vincent van Gogh's detached ear or the tape recordings that were made on board the Titanic as she went under.

Aber auch Erwachsene finden Gefallen an den niedlichen Stofftieren - vor allem wenn sie einen Knopf im Ohr tragen und aus dem schwäbischen Giengen kommen. [G] But adults too find pleasure in these sweet cuddly toys - especially if they've got a button in their ear and come from Giengen in Swabia.

Das Ohr aufwecken... Oper nicht als Unterhaltung, als Affirmation. Sondern als Aufforderung zum Dialog. [G] To awake the ear... Opera not as entertainment, as affirmation, but as a summons to dialogue.

Der Teddy mit dem Knopf im Ohr - 125 Jahre Steiff [G] The Teddy with the Button in its Ear - 125 Years of Steiff Toys

Die Rezession geht um in Deutschland und der Welt, der Neue Markt ist mit Getöse zusammengebrochen, viel Geld hat sich wie durch Zauberei in Luft aufgelöst und die Klagelaute der Wirtschaft erreichen unser Ohr, es scheint, als liege alles am Boden. [G] The recession is doing the rounds in Germany and around the world, the Neue Markt has collapsed in turmoil, a great deal of money has disappeared into thin air and we are hearing complaints from the business community - it seems as if everything were in ruins.

"Ganz Ohr und zum Greifen nah" - Die Deutsche Zentralbücherei für Blinde in Leipzig [G] "All ears and within reach" - The German Central Library for the Blind in Leipzig

"Ganz Ohr und zum Greifen nah" [G] "All ears and within reach"

Hans Magnus Enzensbergers fürs Ohr komponiertes Gedicht über die Stimmbildung kann man dort nicht nur nachlesen, sondern auch hören. [G] On this website, Hans Magnus Enzensberger's poem composed for the ear on the formation of speech sounds can be heard as well as read.

Ihr unverkennbares Markenzeichen, den Knopf im linken Ohr, tragen die Bären und die anderen Tiere aus dem Hause Steiff seit 1904. [G] Their unmistakable trademark - a button in the left ear - has been worn by the bears and the other Steiff animals since 1904.

Seit dem 23. Juni 2005 kann man in diesem Erlebnis-Museum, dessen Architektur den legendären "Knopf im Ohr" symbolisiert, auf 2400 Quadratmetern mehr als 2000 Stofftiere bewundern. [G] Since 23 June 2005, visitors have been able to admire over 2000 cuddly toys spread over 2400 square metres in this museum with architecture that symbolises the legendary button in the ear.

Und die kreative Unruhe, die die meisten Opern-Abende auszeichnet. Frei nach dem einen von Spaniens wichtigsten Denker, Juan Goytisolo, entliehenen Motto, welches sich in der Programm-Vorschau zur Spielzeit 2003/2004 fand: "das Ohr aufwecken, die Augen, das menschliche Denken...". [G] That and the creative unrest which distinguishes most of the opera evenings - according to the motto borrowed from one of Spain's most important thinkers, Juan Goytisolo, as found in the preview programme for the 2003/2004 season: 'to awake the ear, the eyes, human thought ...'.

Vor allem in den USA, Großbritannien und Japan gibt es einen großen Markt für die Stofftiere mit dem Knopf im Ohr. [G] In the US, Britain and Japan in particular there is a large market for the soft toys with the button in the ear.

Was bei Triosphere überdies geradezu ins Ohr springt ist die Virtuosität der Band. [G] What, moreover, especially strikes the ear about Triosphere is the band's virtuosity.

"Abbacchio Romano" versehen werden sollen, bis spätestens 20 Tage nach der Geburt am linken Ohr mit einem entsprechenden Band oder Knopf gekennzeichnet werden, auf dem auf der Vorderseite der vollständige alphanumerischen Identifikationscode des Haltungsbetriebs und auf der Rückseite die laufende Nummer des Tieres angegeben sind. [EU] Furthermore, the animals intended for the production of the PGI 'Abbacchio Romano' must be identified within 20 days of birth by a tag or button affixed to the left ear, the front of which shows the identification code of the holding in letters and figures and the back the lamb's serial number.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners