A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Informationsmedium
Informationsmenge
Informationsmethode
Informationsobjekt
Informationspflicht
Informationspolitik
Informationsportal
Informationsquelle
Informationsreise
Search for:
ä
ö
ü
ß
90 results for
Informationspflichten
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
Zahlungsdienstleister
darf
dem
Zahlungsdienstnutzer
für
die
Erfüllung
seiner
Informationspflichten
oder
sonstiger
Nebenpflichten
nach
diesem
Titel
nur
dann
Entgelte
in
Rechnung
stellen
,
wenn
dies
in
Artikel
65
Absatz
1,
Artikel
66
Absatz
5
und
Artikel
74
Absatz
2
ausdrücklich
vorgesehen
ist
. [EU]
The
payment
service
provider
may
not
charge
the
payment
service
user
for
fulfilment
of
its
information
obligations
or
corrective
and
preventive
measures
under
this
Title
,
unless
otherwise
specified
in
Articles
65
(1),
66
(5)
and
74
(2).
Die
besonderen
Informationspflichten
,
der
die
einzelnen
auf
dieser
Liste
genannten
Kategorien
von
Emittenten
unterliegen
,
sollten
der
Art
ihrer
jeweiligen
Tätigkeit
qualitativ
und
quantitativ
angemessen
sein
. [EU]
The
adapted
information
requirements
for
each
category
of
issuers
included
in
this
list
should
be
appropriate
and
proportionate
to
the
type
of
business
involved
.
Die
Beweislast
für
die
Erfüllung
der
in
diesem
Kapitel
genannten
Informationspflichten
obliegt
dem
Unternehmer
. [EU]
As
regards
compliance
with
the
information
requirements
laid
down
in
this
Chapter
,
the
burden
of
proof
shall
be
on
the
trader
.
Die
den
Mitgliedstaaten
und
dem
privaten
Sektor
durch
diese
Verordnung
auferlegten
Informationspflichten
sollten
nicht
zu
unnötigem
Verwaltungsaufwand
führen
und
Doppelarbeit
im
Hinblick
auf
Daten
,
die
den
Unionsorganen
bereits
im
Rahmen
der
bestehenden
Meldepflichten
in
der
Union
von
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
und
des
privaten
Sektors
zur
Verfügung
gestellt
wurden
,
möglichst
vermeiden
. [EU]
The
information
obligations
imposed
by
this
Regulation
on
the
Member
States
and
on
the
private
sector
should
not
create
unnecessary
administrative
burdens
and
should
endeavour
to
avoid
duplication
as
regards
data
already
provided
by
Member
States
and
private-sector
representatives
to
Union
institutions
under
existing
Union
reporting
requirements
.
Die
ESMA
kann
Leitlinien
für
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
bezüglich
der
Wahrnehmung
ihrer
Zulassungsbefugnisse
und
ihrer
Informationspflichten
gemäß
dieser
Richtlinie
festlegen
und
diese
Leitlinien
regelmäßig
überprüfen
. [EU]
ESMA
may
develop
and
regularly
review
guidelines
for
the
competent
authorities
of
the
Member
States
on
the
exercise
of
their
authorisation
powers
and
on
the
reporting
obligations
by
the
competent
authorities
imposed
by
this
Directive
.
Die
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Informationspflichten
gelten
zusätzlich
zu
den
Informationspflichten
nach
der
Richtlinie
2006/123/EG
und
der
Richtlinie
2000/31/EG
und
hindern
die
Mitgliedstaaten
nicht
daran
,
zusätzliche
Informationspflichten
im
Einklang
mit
jenen
Richtlinien
vorzusehen
. [EU]
The
information
requirements
laid
down
in
this
Directive
are
in
addition
to
information
requirements
contained
in
Directive
2006/123/EC
and
Directive
2000/31/EC
and
do
not
prevent
Member
States
from
imposing
additional
information
requirements
in
accordance
with
those
Directives
.
Die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Informationspflichten
sollten
die
Informationspflichten
nach
der
Richtlinie
2006/123/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Dezember
2006
über
Dienstleistungen
im
Binnenmarkt
und
nach
der
Richtlinie
2000/31/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
8.
Juni
2000
über
bestimmte
rechtliche
Aspekte
der
Dienste
der
Informationsgesellschaft
,
insbesondere
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
,
im
Binnenmarkt
(
"Richtlinie
über
den
elektronischen
Geschäftsverkehr"
) [8]
ergänzen
. [EU]
The
information
requirements
provided
for
in
this
Directive
should
complete
the
information
requirements
of
Directive
2006/123/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
12
December
2006
on
services
in
the
internal
market
[7]
and
Directive
2000/31/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
8
June
2000
on
certain
legal
aspects
of
information
society
services
,
in
particular
electronic
commerce
,
in
the
Internal
Market
('Directive
on
electronic
commerce'
) [8].
Die
Informationspflichten
des
Kreditgebers
nach
dem
vorliegenden
Absatz
und
nach
Artikel
3
Absätze
1
und
2
der
Richtlinie
2002/65/EG
gelten
als
erfüllt
,
wenn
er
das
Formular
"Europäische
Standardinformationen
für
Verbraucherkredite"
vorgelegt
hat
. [EU]
The
creditor
shall
be
deemed
to
have
fulfilled
the
information
requirements
in
this
paragraph
and
in
Article
3(1)
and
(2)
of
Directive
2002/65/EC
if
he
has
supplied
the
European
Consumer
Credit
Information
.
Die
Informationspflichten
des
Kreditgebers
nach
diesem
Absatz
und
nach
Artikel
3
Absätze
1
und
2
der
Richtlinie
2002/65/EG
gelten
als
erfüllt
,
wenn
er
das
Formular
"Europäische
Standardinformationen
für
Verbraucherkredite"
vorgelegt
hat
. [EU]
The
creditor
shall
be
deemed
to
have
fulfilled
the
information
requirements
in
this
paragraph
and
in
Article
3,
paragraphs
(1)
and
(2)
of
Directive
2002/65/EC
if
he
has
supplied
the
Standard
European
Consumer
Credit
Information
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
allgemeinen
Maßnahmen
um
sicherzustellen
,
dass
die
Dienstleistungserbringer
verpflichtet
werden
nachzuweisen
,
dass
sie
die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Informationspflichten
erfüllen
und
ihre
Informationen
zutreffend
sind
. [EU]
Member
States
shall
take
the
general
measures
necessary
to
ensure
that
providers
are
obliged
to
demonstrate
compliance
with
the
obligations
laid
down
in
this
Directive
as
to
the
provision
of
information
and
to
demonstrate
that
the
information
is
accurate
.
Die
Mitgliedstaaten
können
für
Verträge
,
auf
die
dieser
Artikel
anwendbar
ist
,
zusätzliche
vorvertragliche
Informationspflichten
einführen
oder
aufrechterhalten
. [EU]
Member
States
may
adopt
or
maintain
additional
pre-contractual
information
requirements
for
contracts
to
which
this
Article
applies
.
Die
Mitgliedstaaten
legen
hinsichtlich
der
Erfüllung
der
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Informationspflichten
keine
weiteren
formellen
vorvertraglichen
Informationsanforderungen
fest
. [EU]
Member
States
shall
not
impose
any
further
formal
pre-contractual
information
requirements
for
the
fulfilment
of
the
information
obligations
laid
down
in
this
Directive
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
weiterhin
die
Möglichkeit
haben
,
den
in
ihrem
Hoheitsgebiet
niedergelassenen
Dienstleistungserbringern
zusätzliche
Informationspflichten
aufzuerlegen
. [EU]
Member
States
should
retain
the
possibility
to
impose
additional
information
requirements
applicable
to
service
providers
established
in
their
territory
.
Die
Pflichten
der
koordinierenden
Behörde
berühren
nicht
die
Informationspflichten
der
übrigen
beteiligten
zuständigen
Behörden
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2006/2004
und
ihren
Durchführungsbestimmungen
. [EU]
The
obligations
of
the
coordinating
authority
shall
not
affect
the
information
requirements
incumbent
upon
the
other
participating
competent
authorities
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
2006/2004
and
its
implementing
rules
.
Diese
auf
einem
im
Rahmen
des
Prüfverfahrens
kontrovers
diskutierten
wirtschaftlichen
Gutachten
beruhende
Methode
kann
gegebenenfalls
Gegenstand
einer
Positiventscheidung
der
Kommission
sein
und
von
Frankreich
dazu
genutzt
werden
,
seinen
im
verfügenden
Teil
dieses
Beschlusses
genannten
Informationspflichten
nachzukommen
. [EU]
Such
a
methodology
could
be
based
on
an
economic
report
by
an
expert
,
which
would
be
debated
by
the
two
sides
in
the
context
of
the
appraisal
,
and
if
found
appropriate
could
be
the
subject
of
a
positive
decision
by
the
Commission
and
could
be
used
by
France
to
meet
the
information
requirements
laid
down
in
the
operative
part
of
this
decision
.
Dieser
Rechtsrahmen
sollte
gewährleisten
,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihre
aufsichtsrechtlichen
Anforderungen
aufeinander
abstimmen
,
dass
neue
Zahlungsdienstleister
Zugang
zum
Markt
erhalten
und
dass
Informationspflichten
für
Zahlungsdienstleister
sowie
die
Rechte
und
Pflichten
von
Zahlungsdienstnutzern
und
Zahlungsdienstleistern
festgelegt
werden
. [EU]
That
legal
framework
should
ensure
the
coordination
of
national
provisions
on
prudential
requirements
,
the
access
of
new
payment
service
providers
to
the
market
,
information
requirements
,
and
the
respective
rights
and
obligations
of
payment
services
users
and
providers
.
Diese
spezifischen
Informationspflichten
gegenüber
den
Arbeitnehmern
von
bestimmten
Unternehmen
gelten
für
den
Fall
,
dass
AIF
im
Einklang
mit
dieser
Richtlinie
die
Kontrolle
über
diese
Unternehmen
übernommen
haben
. [EU]
Specific
information
requirements
towards
employees
of
certain
companies
apply
in
cases
where
AIFs
acquire
control
over
such
companies
in
accordance
with
this
Directive
.
Die
Transparenz
gegenüber
der
Haushaltsbehörde
sollte
durch
neue
Informationspflichten
der
Agenturen
im
Haushaltsverfahren
sichergestellt
werden
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Anzahl
der
Vertragsbediensteten
und
den
Verzicht
auf
die
Einziehung
von
Forderungen
. [EU]
Accrued
transparency
vis-à-vis
the
budgetary
authority
should
be
ensured
through
new
information
requirements
incumbent
on
the
agencies
in
the
budget
procedure
in
particular
as
regards
the
number
of
contract
staff
and
waivers
to
recovery
of
established
amounts
receivable
.
Die
Transparenz
gegenüber
der
Haushaltsbehörde
sollte
durch
neue
Informationspflichten
der
Gemeinschaftseinrichtungen
im
Haushaltsverfahren
sichergestellt
werden
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
voraussichtliche
Anzahl
der
Vertragsbediensteten
,
die
Überschüsse
,
zweckgebundene
Einnahmen
und
den
Verzicht
auf
die
Einziehung
von
Forderungen
. [EU]
Accrued
transparency
vis-à-vis
the
budgetary
authority
should
be
ensured
through
new
information
requirements
incumbent
on
the
Community
bodies
in
the
budget
procedure
particularly
as
regards
estimations
of
the
number
of
contract
staff
,
surpluses
,
assigned
revenue
and
waivers
to
recovery
of
established
amounts
receivable
.
Die
Verbringung
folgender
zur
Verwertung
bestimmter
Abfälle
unterliegt
den
allgemeinen
Informationspflichten
gemäß
Artikel
18
,
sofern
die
verbrachte
Abfallmenge
mehr
als
20
kg
beträgt:
[EU]
Shipments
of
the
following
wastes
destined
for
recovery
shall
be
subject
to
the
general
information
requirements
laid
down
in
Article
18
,
if
the
amount
of
waste
shipped
exceeds
20
kg:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Informationspflichten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners