A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
European Research Area
European Social Charter
European Social Fund
European Space Agency
European Standard
European Union
European Union law
European Valuation Standards
European accident statement
Search for:
ä
ö
ü
ß
144 results for
European Standard
Search single words:
European
·
Standard
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Andererseits
müssen
im
Fall
der
Bezugnahme
auf
eine
europäische
Norm
oder
auf
internationale
oder
nationale
Normen
,
einschließlich
Normen
aus
dem
Verteidigungsbereich
,
Angebote
auf
der
Grundlage
anderer
gleichwertiger
Lösungen
von
den
Auftraggebern
geprüft
werden
. [EU]
On
the
other
hand
,
where
reference
is
made
to
the
European
standard
or
to
international
or
national
standard
s
,
including
those
specific
to
the
field
of
defence
,
tenders
based
on
other
equivalent
arrangements
must
be
considered
by
the
contracting
authorities/entities
.
Anhang
I
Teil
A
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
761/2001
sollte
deshalb
geändert
werden
,
um
der
Europäischen
Norm
EN
ISO
14001:2004
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Part
A
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
761/2001
should
be
amended
to
take
account
of
the
European
Standard
EN
ISO
14001:2004
.
Aus
dem
Seminar
ESCORT
(
European
Standard
Characteristics
of
beneficials
Regulatory
Testing
),
28
.-30.
März
1994
,
ISBN
0-9522535-2-6
. [EU]
From
the
Workshop
European
Standard
Characteristics
of
beneficials
Regulatory
Testing
(Escort),
28
to
30
March
1994
,
ISBN
0-95-22535-2-6
.
Außenkanten
der
Decks
und
der
Gangborde
sowie
solche
Arbeitsbereiche
,
bei
denen
die
Fallhöhe
mehr
als
1 m
betragen
kann
,
müssen
mit
Schanzkleidern
oder
Lukensüllen
von
jeweils
mindestens
0,90 m
Höhe
oder
mit
durchgehenden
Geländern
entsprechend
der
Europäischen
Norm
EN
711:
1995
versehen
sein
. [EU]
Work
stations
where
persons
might
fall
more
than
1 m,
shall
be
fitted
with
bulwarks
or
coamings
that
are
at
least
0,90 m
high
or
with
a
continuous
guard
rail
in
accordance
with
European
standard
EN
711:
1995
.
Außerdem
entsprechen
Rohrstücke
aus
weißem
und
aus
schwarzem
Temperguss
der
Europäischen
Norm
EN
10242
und
der
internationalen
Norm
ISO
49
,
in
denen
die
Anforderungen
an
Design
und
Funktion
verformbarer
Rohrstücke
festgelegt
sind
. [EU]
This
is
also
suggested
by
the
fact
that
both
white
heart
and
black
heart
fittings
are
included
in
the
European
Standard
EN
10242
and
in
the
international
standard
ISO
49
,
which
specify
the
requirements
for
the
design
and
performance
of
the
malleable
fittings
.
Bei
Ankunft
im
Gebiet
eines
Mitgliedstaats
,
nach
dessen
Recht
eine
Bewaffnung
von
CIT-Sicherheitspersonal
nicht
zulässig
ist
,
müssen
alle
Waffen
im
Besitz
von
CIT-Sicherheitskräften
in
einer
Waffensicherheitskassette
an
Bord
verwahrt
werden
,
die
der
europäischen
Norm
EN
1143-1
entspricht
. [EU]
When
entering
the
territory
of
a
Member
State
the
law
of
which
does
not
allow
CIT
security
staff
to
be
armed
,
any
weapons
in
the
possession
of
the
CIT
security
staff
shall
be
placed
in
an
on-board
weapons
strong-box
which
meets
the
European
standard
EN
1143-1
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
und/oder
sein
Lieferant
müssen/muss
nachweisen
,
dass
die
Holzwerkstoffe
diese
Anforderung
der
europäischen
Norm
EN
13986
(
April
2005
)
erfüllen
. [EU]
Assessment
and
verification:
The
applicant
and/or
his
supplier
shall
provide
evidence
that
the
wood-based
materials
comply
with
this
requirement
according
to
the
European
standard
EN
13986
(April
2005
).
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
und/oder
sein
Lieferant
muss
nachweisen
,
dass
die
Holzwerkstoffe
diese
Anforderung
der
europäischen
Norm
EN
312-1
erfüllen
. [EU]
Assessment
and
verification:
The
applicant
and/or
his
supplier
shall
provide
evidence
that
the
wood-based
materials
comply
with
this
requirement
according
to
the
European
standard
EN
312-1
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
und/oder
sein
Lieferant
muss
nachweisen
,
dass
die
Holzwerkstoffe
diese
Anforderung
gemäß
der
europäischen
Norm
EN
622-1
erfüllen
." [EU]
Assessment
and
verification:
The
applicant
and/or
his
supplier
shall
provide
evidence
that
the
wood-based
materials
comply
with
this
requirement
according
to
the
European
standard
EN
622-1
.'
Cobalt
(
Co
),
chelatisiert
durch
jeden
zugelassenen
Chelatbildner
,
der
mindestens
1 %
wasserlösliches
Cobalt
chelatisiert
und
nach
einer
Europäischen
Norm
identifizier-
und
quantifizierbar
ist
[EU]
Cobalt
(Co)
chelated
by
each
authorised
chelating
agent
that
chelates
at
least
1 %
water-soluble
cobalt
and
that
can
be
identified
and
quantified
by
a
European
standard
Damit
der
Anforderung
an
die
Kindersicherheit
auf
Seiten
der
Hersteller
von
Feuerzeugen
leichter
nachgekommen
werden
kann
,
ist
es
angezeigt
,
auf
die
einschlägigen
Spezifikationen
der
Europäischen
Norm
EN
13869:2002
zu
verweisen
,
so
dass
bei
Feuerzeugen
,
die
den
entsprechenden
Festlegungen
in
nationalen
Normen
zur
Umsetzung
dieser
europäischen
Norm
entsprechen
,
davon
ausgegangen
werden
kann
,
dass
sie
die
Anforderung
an
die
Kindersicherheit
,
wie
in
der
vorliegenden
Entscheidung
festgelegt
,
erfüllen
. [EU]
In
order
to
facilitate
the
application
of
the
child-resistance
requirement
by
producers
of
lighters
,
it
is
appropriate
to
make
reference
to
the
relevant
specifications
of
the
European
standard
EN
13869:2002
,
so
that
lighters
complying
with
the
corresponding
specifications
of
the
national
standard
s
which
transpose
that
European
standard
are
presumed
to
conform
to
the
child-resistance
requirement
of
this
Decision
.
Darstellung
der
Spurweite
eines
Gleises
als
unscharfe
Kategorie
im
Bezug
zur
europäischen
Standard
spurweite
. [EU]
Provision
of
the
gauge
of
a
railway
track
as
a
fuzzy
category
with
respect
to
the
European
standard
nominal
gauge
.
Das
aktivierte
Aluminiumoxid
entspricht
der
Europäischen
Norm
EN
12902
über
Auslaugverfahren
,
wodurch
gewährleistet
ist
,
dass
keine
Rückstände
in
das
Wasser
freigesetzt
werden
,
die
zu
Konzentrationen
oberhalb
der
mit
der
Richtlinie
2003/40/EG
festgelegten
Werte
oder
-
sofern
in
der
genannten
Richtlinie
keine
Werte
angegeben
sind
-
der
in
der
Richtlinie
98/83/EG
oder
in
geltenden
nationalen
Rechtsvorschriften
festgelegten
Werte
liegen
. [EU]
The
activated
alumina
shall
comply
with
the
European
standard
for
leaching
tests
(EN
12902
) [2]
to
ensure
that
no
residues
are
released
into
the
water
resulting
in
concentrations
exceeding
the
limits
set
in
Directive
2003/40/EC
or
in
the
absence
of
limits
in
that
Directive
,
the
limits
set
in
Directive
98/83/EC
or
in
applicable
national
legislation
.
Das
Europäische
Komitee
für
Normung
(
CEN
)
hat
die
Europäische
Norm
EN
71-1:2005
"Sicherheit
von
Spielzeug
-
Teil
1:
Mechanische
und
physikalische
Eigenschaften"
herausgegeben
,
eine
konsolidierte
Fassung
der
harmonisierten
Norm
EN
71-1:1998
und
ihrer
11
Änderungen
. [EU]
The
European
Committee
for
Standard
isation
(CEN)
issued
European
standard
EN
71-1:2005
'Safety
of
toys
-
Part
I:
mechanical
and
physical
properties'
which
is
a
consolidated
version
of
harmonised
standard
EN
71-1:1998
and
its
11
amendments
.
das
Steuerhaus
entsprechend
der
Europäischen
Norm
EN
1864:2008
eingerichtet
ist
oder
[EU]
the
wheelhouse
is
arranged
in
accordance
with
European
Standard
EN
1864:2008
;
or
der
Europäischen
Norm
EN
14144:2003
oder
[EU]
the
European
standard
EN
14144:2003
,
or
Der
offene
Punkt
,
der
in
Anhang
L
dieser
TSI
genannt
ist
,
ist
wie
folgt
geschlossen:
Räder
aus
Gussstahl
sind
bis
zur
Veröffentlichung
einer
Europäischen
Norm
nicht
genehmigt
. [EU]
The
open
point
identified
in
Annex
L
of
this
TSI
is
closed
as
follows:
cast
steel
wheels
are
not
authorised
pending
the
publication
of
a
European
standard
Der
Rechtsrahmen
,
der
der
Kommission
ermöglicht
,
eine
oder
mehrere
europäische
Normungsorganisationen
zu
beauftragen
,
eine
europäische
Norm
oder
ein
Dokument
der
europäischen
Normung
für
Dienstleistungen
zu
erarbeiten
,
sollte
unter
uneingeschränkter
Achtung
der
Zuständigkeitsverteilung
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Mitgliedstaaten
gemäß
den
Verträgen
angewandt
werden
. [EU]
The
legal
framework
allowing
the
Commission
to
request
one
or
several
European
standard
isation
organisations
to
draft
a
European
standard
or
European
standard
isation
deliverable
for
services
should
be
applied
while
fully
respecting
the
distribution
of
competences
between
the
Union
and
the
Member
States
as
laid
down
in
the
Treaties
.
Deshalb
ist
es
für
den
Binnenmarkt
und
für
die
Wirksamkeit
der
Normung
in
der
Union
notwendig
,
den
bestehenden
regelmäßigen
Informationsaustausch
zwischen
den
nationalen
Normungsorganisationen
,
den
europäischen
Normungsorganisationen
und
der
Kommission
über
ihre
aktuellen
und
künftigen
Normungstätigkeiten
und
das
Stillhalteprinzip
zu
bekräftigen
,
das
für
die
nationalen
Normungsorganisationen
unter
dem
Dach
der
europäischen
Normungsorganisationen
gilt
und
die
Zurückziehung
nationaler
Normen
nach
der
Veröffentlichung
einer
neuen
europäischen
Norm
vorsieht
. [EU]
Therefore
,
it
is
necessary
for
the
internal
market
and
for
the
effectiveness
of
standard
isation
within
the
Union
to
confirm
the
existing
regular
exchange
of
information
between
the
national
standard
isation
bodies
,
the
European
standard
isation
organisations
and
the
Commission
,
about
their
current
and
future
standard
isation
activities
as
well
as
the
standstill
principle
applicable
to
the
national
standard
isation
bodies
within
the
framework
of
the
European
standard
isation
organisations
which
provides
for
the
withdrawal
of
national
standard
s
after
the
publication
of
a
new
European
standard
.
Deshalb
muss
eine
zeitlich
begrenzte
Entscheidung
im
Sinne
des
Artikels
13
der
Richtlinie
2001/95/EG
erlassen
werden
,
bis
die
überarbeitete
Europäische
Norm
EN
71-1:2005
für
eine
umfassende
Lösung
des
festgestellten
Problems
sorgt
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
have
recourse
to
a
temporary
decision
under
Article
13
of
Directive
2001/95/EC
until
the
revised
European
standard
EN
71-1:2005
provides
a
comprehensive
solution
to
the
problem
identified
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "European Standard":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners