DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1102 results for Dargestellt
Word division: dar·ge·stellt
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Wie kann dieser für die Architektur- und Städtebaugeschichte in Deutschland so reiche, vielgestaltige und auch widerspruchsvolle Zeitraum so dargestellt werden, dass die notwendige Differenziertheit und gleichzeitige Überschaubarkeit gewährleistet bleibt? Pehnt, der sich bereits durch zahlreiche frühere architekturhistorische Publikationen, wie der erstmals 1973 erschienenen "Architektur des Expressionismus", als einer der besten Kenner der Materie ausgezeichnet hatte, ist es trotz dieser Risiken glänzend gelungen. [G] How can this period of architecture and urban development in Germany, so rich, multifarious and contradictory, be presented in the necessary detail and at the same time remain synoptic? In spite of the risks, Pehnt, who already distinguished himself as one of the leading authorities on the subject with his "Architektur des Expressionismus" ("The Architecture of Expressionism", 1973), has brilliantly succeeded in this task.

29 Die in den Paragraphen 3A, 16–;18 und 20–;22 vorgenommenen Änderungen sind mit Beginn der frühesten Vergleichsperiode, die im ersten nach dieser Interpretation erstellten Abschluss dargestellt ist, anzuwenden. [EU] 29 An entity shall apply the amendments in paragraphs 3A, 16–;18 and 20–;22 from the beginning of the earliest comparative period presented in the first financial statements in which the entity applies this Interpretation.

29 Erfolgsbezogene Zuwendungen werden entweder gesondert oder unter einem Hauptposten, wie beispielsweise "sonstige Erträge", als Ergebnisbestandteil dargestellt. Alternativ werden sie von den entsprechenden Aufwendungen abgezogen. [EU] 29 Grants related to income are presented as part of profit or loss, either separately or under a general heading such as 'Other income'; alternatively, they are deducted in reporting the related expense.

34 Vergleichszahlen für die vorangegangene Periode werden unabhängig davon, ob sie auf dem Konzept der historischen Anschaffungs- und Herstellungskosten oder dem der Tageswerte basieren, anhand eines allgemeinen Preisindexes angepasst, damit der Vergleichsabschluss in der am Bilanzstichtag geltenden Maßeinheit dargestellt ist. [EU] 34 Corresponding figures for the previous reporting period, whether they were based on a historical cost approach or a current cost approach, are restated by applying a general price index so that the comparative financial statements are presented in terms of the measuring unit current at the end of the reporting period.

43 Finanzielle Vermögenswerte und finanzielle Verbindlichkeiten müssen diesem Standard zufolge auf Nettobasis dargestellt werden, wenn dadurch die erwarteten künftigen Cashflows eines Unternehmens aus dem Ausgleich von zwei oder mehreren verschiedenen Finanzinstrumenten abgebildet werden. [EU] 43 This Standard requires the presentation of financial assets and financial liabilities on a net basis when doing so reflects an entity's expected future cash flows from settling two or more separate financial instruments.

50 IFRS werden nur auf den Abschluss angewandt und nicht unbedingt auf andere Informationen, die in einem Geschäftsbericht, in gesetzlich vorgeschriebenen Unterlagen oder in einem anderen Dokument dargestellt werden. [EU] 50 IFRSs apply only to financial statements, and not necessarily to other information presented in an annual report, a regulatory filing, or another document.

6 Für ein in Paragraph 5 beschriebenes Unternehmen ist der Einzelabschluss ein Abschluss, der zusätzlich zu den in Paragraph 5 genannten Abschlüssen aufgestellt und dargestellt wird. [EU] 6 For an entity described in paragraph 5, separate financial statements are those prepared and presented in addition to the financial statements referred to in paragraph 5.

Abmessungen der Verbotszone (PZ) in der X-Y-Ebene (Ansicht von unten), dargestellt ist die mögliche Position einer Zielfläche [EU] Dimensions of the prohibitive zone (PZ) in the XY plane (viewed from below) showing a possible position of a target area

ABN AMRO Bank und FBN fusionierten am 1. Juli 2010 offiziell zur ABN AMRO Gruppe (wie in Abbildung 2 in Erwägungsgrund 49 dargestellt). [EU] ABN AMRO Bank and FBN officially merged to form ABN AMRO Group on 1 July 2010, as is described in the Chart 2 in recital 49.

Abriebgerät schematisch dargestellt in Abb. 4, bestehend aus einer mit einer zentralen Aufspannvorrichtung versehenen horizontalen Drehscheibe, die sich gegen den Uhrzeigersinn mit 65 bis 75 min-1 dreht und [EU] Abrading instrument [1] shown diagrammatically in figure 4 and consisting of: A horizontal turntable, with centre clamp, which revolves counter-clockwise at 65 to 75 rev/min.;

Alle Achsen, Winkel und Drehrichtungen sind positiv dargestellt. [EU] All axes, angles and directions of rotation are shown positive.

Alle beschädigten Abteilungen und Ro-Ro-Räume sollten mit den korrekten Durchlässigkeitswerten für Oberfläche und Volumen (absolute Werte und Verteilung) nachgebildet sein, so dass Flutwassermasse und -verteilung wirklichkeitsgetreu dargestellt werden. [EU] All damaged compartments and ro-ro spaces should be modelled with the correct surface and volume permeabilities (actual values and distributions) ensuring that floodwater mass and mass distribution are correctly represented.

Allerdings kann ein Unternehmen auch Berichte vorlegen, in denen die Geschäftstätigkeiten auf vielfältigste Art und Weise dargestellt werden. [EU] However, an entity may produce reports in which its business activities are presented in a variety of ways.

Allerdings wurde, wie bereits weiter oben dargestellt, der Betrag vor der Anerkennung durch das BAKred nicht als haftendes Eigenkapital genutzt. [EU] However, as stated earlier, the amount was not used as liable capital before its recognition by BAKred.

Alle Überwachungsergebnisse müssen auf solch eine Weise aufgezeichnet, verarbeitet und dargestellt werden, die es der zuständigen Behörde ermöglicht, die Einhaltung der Betriebsbedingungen und der in der Genehmigung angegebenen Emissionsgrenzwerte zu überprüfen. [EU] All monitoring results shall be recorded, processed and presented in such a way as to enable the competent authority to verify compliance with the operating conditions and emission limit values which are included in the permit.

Alle übrigen Maßnahmen, die in den Entscheidungen über die Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens dargestellt wurden, stellen ebenfalls staatliche Beihilfen dar, was durch die polnischen Behörden nicht in Frage gestellt wurde. [EU] All the remaining measures presented in the decisions initiating the formal procedure constitute State aid, which has not been contested by the Polish authorities.

Alle Winkel und Drehrichtungen sind positiv dargestellt. [EU] All angles and directions of rotation are shown positive.

Als Ablenkung wird die Beanspruchung eines erheblichen Anteils der Aufmerksamkeit des Fahrers durch Reize bezeichnet, die sich aus für das Führen des Fahrzeugs nicht erheblichen Informationen oder aus für das Führen des Fahrzeugs erheblichen Informationen ergeben können, die so dargestellt werden, dass sie die Aufmerksamkeit des Fahrers in größerem Umfang binden als erforderlich. [EU] Distraction is the capture of significant driver attention by stimulations which can arise from non driving-relevant information, or from driving-relevant information presented in such a way that the stimulation attracts more driver attention than needed.

Als Ablenkung wird die Beanspruchung eines erheblichen Anteils der Aufmerksamkeit des Fahrers durch Reize bezeichnet, die sich aus für das Führen des Fahrzeugs nicht erheblichen Informationen oder aus für das Führen des Fahrzeugs erheblichen Informationen ergeben können, die so dargestellt werden, dass sie die Aufmerksamkeit des Fahrers in größerem Umfang binden als erforderlich. [EU] Distraction is the capture of significant driver attention by stimuli which can arise from non-driving-relevant information, or from driving-relevant information presented in such a way that the stimulus attracts more driver attention than needed.

Als Hilfe für den Straßenbauer ist in Abbildung 2 eine Kornverteilungskurve der Zuschlagstoffe mit den geforderten Kennwerten dargestellt. [EU] As a guide to the surface constructor, an aggregate grading curve which will give desired characteristics is shown in Figure 2.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners