A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for 2000/14/EG
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
16
.
Richtlinie
2000/14/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
8.
Mai
2000
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
umweltbelastende
Geräuschemissionen
von
zur
Verwendung
im
Freien
vorgesehenen
Geräten
und
Maschinen
[EU]
Directive
2000/14/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
8
May
2000
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
noise
emission
in
the
environment
by
equipment
for
use
outdoors
Abweichend
von
Artikel
4
der
Richtlinie
2000/14/EG
genügt
es
,
wenn
der
Hersteller
,
sein
Bevollmächtigter
oder
,
falls
diese
nicht
präsent
sind
,
die
für
das
Inverkehrbringen
der
Geräte
und
Maschinen
oder
für
deren
Inbetriebnahme
verantwortliche
Person
auf
dem
Gebiet
einer
der
Vertragsparteien
ansässig
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4
of
Directive
2000/14/EC
,
it
shall
be
sufficient
that
the
manufacturer
or
his
authorised
representative
or
,
where
neither
of
these
is
present
,
the
person
responsible
for
placing
the
equipment
on
the
market
or
putting
it
into
service
is
established
in
the
territory
of
one
of
the
Parties
.
Artikel
20
Absatz
3
der
Richtlinie
2000/14/EG
sieht
einen
Bericht
der
Kommission
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
zu
der
Frage
vor
,
ob
und
inwieweit
der
technische
Fortschritt
eine
Senkung
der
Grenzwerte
für
Rasenmäher
und
Rasentrimmer/Rasenkantenschneider
ermöglicht
. [EU]
Article
20
(3)
of
Directive
2000/14/EC
provides
for
the
submission
,
by
the
Commission
,
of
a
report
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
on
whether
,
and
to
what
extent
,
technical
progress
allows
a
reduction
of
limit
values
for
lawnmowers
and
lawn
trimmers/lawn-edge
trimmers
.
Berichtigung
der
Richtlinie
2005/88/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Dezember
2005
zur
Änderung
der
Richtlinie
2000/14/EG
über
die
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
umweltbelastende
Geräuschemissionen
von
zur
Verwendung
im
Freien
vorgesehenen
Geräten
und
Maschinen
[EU]
Corrigendum
to
Directive
2005/88/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
December
2005
amending
Directive
2000/14/EC
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
noise
emission
in
the
environment
by
equipment
for
use
outdoors
Darüber
hinaus
stellen
die
nach
diesem
Abkommen
anerkannten
Konformitätsbewertungsstellen
den
übrigen
Konformitätsbewertungsstellen
gemäß
Anhang
VIII
Nummer
6
der
Richtlinie
2000/14/EG
die
Angaben
über
die
ausgestellten
und
zurückgezogenen
Zulassungen
für
Qualitätssicherungssysteme
bereit
. [EU]
In
addition
,
the
conformity
assessment
bodies
recognised
under
this
Agreement
shall
provide
the
other
conformity
assessment
bodies
with
the
information
concerning
quality
system
approvals
issued
and
withdrawn
as
provided
for
in
Annex
VIII
,
point
6
of
Directive
2000/14/EC
.
Demzufolge
sollten
die
separaten
Berichtsverpflichtungen
des
Artikels
20
Absatz
3
der
Richtlinie
2000/14/EG
gestrichen
werden
. [EU]
Consequently
,
the
separate
reporting
obligation
in
Article
20
(3)
of
that
Directive
should
be
deleted
.
Die
Erfahrung
der
ersten
fünf
Jahre
der
Anwendung
der
Richtlinie
2000/14/EG
hat
gezeigt
,
dass
mehr
Zeit
erforderlich
ist
,
um
den
Bestimmungen
der
Artikel
16
und
20
zu
entsprechen
,
sowie
die
Notwendigkeit
der
Überprüfung
der
genannten
Richtlinie
im
Hinblick
auf
ihre
mögliche
Änderung
aufgezeigt
,
insbesondere
bezüglich
der
in
ihr
festgesetzten
Grenzwerte
für
die
Stufe
II
. [EU]
The
experience
of
the
first
five
years
of
application
of
Directive
2000/14/EC
has
demonstrated
that
more
time
is
needed
to
fulfil
the
provisions
under
Articles
16
and
20
thereof
and
highlighted
the
need
to
review
that
Directive
with
a
view
to
its
possible
amendment
,
in
particular
with
respect
to
the
stage
II
limits
referred
to
therein
.
Die
Richtlinie
2000/14/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
ist
von
der
durch
die
Kommission
eingesetzten
Arbeitsgruppe
"im
Freien
verwendete
Maschinen"
überprüft
worden
. [EU]
Directive
2000/14/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[3]
has
been
the
subject
of
a
review
by
the
Working
Group
on
Outdoor
Equipment
,
set
up
by
the
Commission
.
Die
Richtlinie
2005/88/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Dezember
2005
zur
Änderung
der
Richtlinie
2000/14/EG
über
die
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
umweltbelastende
Geräuschemissionen
von
zur
Verwendung
im
Freien
vorgesehenen
Geräten
und
Maschinen
,
berichtigt
im
ABl
. L
165
vom
17
.6.2006, S.
35
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Directive
2005/88/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
December
2005
amending
Directive
2000/14/EC
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
noise
emission
in
the
environment
by
equipment
for
use
outdoors
,
as
corrected
by
OJ
L
165
,
17
.6.2006, p.
35
,
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
zuständigen
schweizerischen
Behörden
haben
Zugang
zu
der
gemäß
Artikel
16
der
Richtlinie
2000/14/EG
eingerichteten
Datenbank
. [EU]
The
competent
Swiss
authorities
shall
have
access
to
the
database
established
under
Article
16
of
Directive
2000/14/EC
.
Es
ist
daher
erforderlich
,
die
Frist
zur
Übermittlung
des
in
Artikel
20
Absatz
1
der
Richtlinie
2000/14/EG
genannten
Berichts
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
bezüglich
der
Erfahrungen
der
Kommission
mit
der
Umsetzung
und
Verwaltung
der
Richtlinie
2000/14/EG
um
zwei
Jahre
zu
verlängern
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
extend
by
two
years
the
deadline
for
submission
of
the
report
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
on
the
Commission's
experience
in
implementing
and
administering
Directive
2000/14/EC
as
referred
to
in
Article
20
(1)
of
that
Directive
.
Es
ist
daher
notwendig
sicherzustellen
,
dass
bestimmte
Arten
der
in
Artikel
12
der
Richtlinie
2000/14/EG
aufgeführten
Maschinen
und
Geräte
,
die
aus
rein
technischen
Gründen
die
ab
3.
Januar
2006
geltenden
Grenzwerte
der
Stufe
II
nicht
einhalten
können
,
ab
diesem
Zeitpunkt
trotzdem
in
Verkehr
gebracht
und/oder
in
Betrieb
genommen
werden
können
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
provide
that
certain
types
of
equipment
listed
in
Article
12
of
Directive
2000/14/EC
,
which
would
not
be
able
to
meet
the
stage
II
limits
by
3
January
2006
solely
for
technical
reasons
,
can
still
be
placed
on
the
market
and/or
put
into
service
as
from
that
date
.
Für
die
Benennung
der
Konformitätsbewertungsstellen
beachten
die
benennenden
Behörden
die
allgemeinen
Grundsätze
des
Anhangs
2
dieses
Abkommens
sowie
die
Kriterien
des
Anhangs
IX
der
Richtlinie
2000/14/EG
. [EU]
For
the
designation
of
conformity
assessment
bodies
,
designating
authorities
shall
comply
with
the
general
principles
contained
in
Annex
2
to
this
Agreement
and
those
assessment
criteria
set
out
in
Annex
IX
to
Directive
2000/14/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
.
Gemäß
Artikel
9
dieses
Abkommens
tauschen
die
Vertragsparteien
insbesondere
die
in
Artikel
9
und
in
Artikel
14
Absatz
3
der
Richtlinie
2000/14/EG
vorgesehenen
Informationen
aus
. [EU]
In
accordance
with
Article
9
of
the
Agreement
,
the
Parties
shall
in
particular
exchange
the
information
referred
to
in
Articles
9
and
14
(3)
of
Directive
2000/14/EC
.
In
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
die
in
Artikel
20
Absatz
1
der
Richtlinie
2000/14/EG
festgelegten
Verpflichtungen
strenger
sind
als
die
in
Artikel
20
Absatz
3
der
Richtlinie
2000/14/EG
,
und
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden
,
erscheint
es
angemessen
,
diese
Art
von
Geräten
in
den
in
Artikel
20
Absatz
1
der
Richtlinie
2000/14/EG
vorgesehenen
allgemeinen
Bericht
über
die
Erfahrung
der
Kommission
mit
der
Umsetzung
und
Verwaltung
der
genannten
Richtlinie
aufzunehmen
. [EU]
In
view
of
the
fact
that
the
obligations
contained
in
Article
20
(1)
of
that
Directive
are
more
prescriptive
than
those
in
Article
20
(3),
and
in
order
to
avoid
duplication
of
effort
,
it
is
appropriate
to
include
these
types
of
equipment
in
the
general
report
provided
for
in
Article
20
(1)
of
that
Directive
.
In
Anhang
II
Kapitel
VI
des
Abkommens
wird
unter
Nummer
10a
(
Richtlinie
2000/14/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
Folgendes
angefügt:
[EU]
The
following
shall
be
added
in
point
10a
(Directive
2000/14/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
)
of
Chapter
VI
of
Annex
II
to
the
Agreement:
Seite
45
,
Artikel
1
Nummer
1 (
Neufassung
der
Tabelle
in
Artikel
12
der
Richtlinie
2000/14/EG
)
Tabelle
,
unter
"Schweißstrom-
und
Kraftstromerzeuger"
,
zweite
Spalte
,
dritte
Zeile:
[EU]
On
page
45
,
in
the
table
in
Article
1(1),
under
the
item
'Welding
and
power
generators'
,
in
the
second
column
,
third
row:
Was
die
Richtlinie
2000/14/EG
betrifft
,
sollte
die
Kommission
die
Befugnis
erhalten
,
die
Durchführungsmaßnahmen
zur
Anpassung
des
Anhangs
III
an
den
technischen
Fortschritt
zu
erlassen
. [EU]
As
regards
Directive
2000/14/EC
,
the
Commission
should
be
empowered
to
adopt
implementing
measures
for
the
adaptation
to
technical
progress
of
Annex
III
.
zur
Änderung
der
Richtlinie
2000/14/EG
über
die
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
umweltbelastende
Geräuschemissionen
von
zur
Verwendung
im
Freien
vorgesehenen
Geräten
und
Maschinen
[EU]
amending
Directive
2000/14/EC
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
noise
emission
in
the
environment
by
equipment
for
use
outdoors
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2000/14/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners