DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

193 ähnliche Ergebnisse für R-3350
Tipp: Tastaturkürzel: Esc oder ALT+x zum Löschen des Suchwortes

 Deutsch  Englisch

Bindengang {m}; Bindentour {f}; Tour {f,m} (Verband) [med.] turn (of a bandage) [anhören]

zirkulärer Bindengang; Zirkeltour {f} circular turn

Vertreter {m}; Vertreterin {f}; Repräsentant {m}; Repräsentantin {f} (einer Gruppe/Institution) [anhören] representative; rep [coll.] (of a group/institution) [anhören]

Vertreter {pl}; Vertreterinnen {pl}; Repräsentanten {pl}; Repräsentantinnen {pl} [anhören] representatives; reps [anhören]

Elternvertreter {pl} parent representatives

Gewerkschaftsvertreter {m} union representative; trade union representative

Hauptvertreter {m} main representative; major representative

Jugendvertreter {pl} representatives of young people

gesetzlicher Vertreter legal representative

ständige Vertreter permanent representatives

Schülervertreter {pl} student representatives

als Vertreter/Repräsentant von as a representative of

Verschiebung {f} [geol.] [anhören] thrusting; shifting; sliding; thrust; shift; fault; break; displacement (e.g. within crystals) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Verschiebung der Wasserscheiden shifting of divides; migration of divides

Verschiebung im Bezugspunkt lag

Verschiebung im Streichen strike shift

räumliche Verschiebung space log

transversale Verschiebung heave fault

repräsentativ; typisch; bezeichnend {adj} [anhören] [anhören] representative [anhören]

repräsentative Demokratie representative democracy

typische Handelsgeschäfte representative commercial transactions

Kleidung {f}; Bekleidung {f}; Sachen {pl} (in Zusammensetzungen) (r einen bestimmten Anlass/Zweck) [textil.] [anhören] [anhören] wear; clothes (clothing suitable for a particular occasion/purpose) [anhören] [anhören]

Babykleidung {f}; Babybekleidung {f}; Babysachen {pl} babywear; baby clothes; baby clothing

Badebekleidung {f}; Badekleidung {f}; Badesachen {pl} swimwear; swimming clothes; swimming clothing; bathing clothes; bathing clothing

Damenkleidung {f}; Damenbekleidung {f}; Damenoberbekleidung {f}; Damensachen {pl} ladies' wear; ladieswear; ladies' clothes; ladies' clothing

Funktionskleidung {f}; Funktionsbekleidung {m} functional wear; functional clothing

bequeme Hauskleidung {f} loungewear

Herrenkleidung {f}; Herrenbekleidung {f}; Herrenoberbekleidung {f}; Herrensachen {pl} men's wear; menswear; men's clothes; men's clothing

Konzertkleidung {f} concert clothes

Kinderkleidung {f}; Kindersachen {pl} children's wear; children's clothes

Sommerkleidung {f}; Sommerbekleidung {f}; Sommersachen {pl} summerwear; summer clothes; summer clothing

Strandkleidung {f}; Strandbekleidung {f} beach wear; beachwear [Am.]

Winterkleidung {f}; Winterbekleidung {f}; Wintersachen {pl} winterwear, winter clothes; winter clothing

Kleidung r Sport und Freizeit athleisure ® wear; athleisure ®

Schabracke {f}; (verzierte) Satteldecke {f} (r Pferde) shabrack; shabraque; housing [anhören]

Schabracken {pl}; Satteldecken {pl} shabracks; shabraques; housings

Wohnraum {m} (Raumplanung) housing space; housing; living space; living accommodation (spatial planning) [anhören]

Repräsentant {m} [math.] representative [anhören]

anstatt; statt {conj} [anhören] [anhören] rather than

Anstatt vorhandene Formen bloß abzuwandeln, sucht sie neue Lösungen. Rather than simply modifying existing designs she searches for new solutions.

Warum hast dir nicht Hilfe gesucht, statt zu versuchen, es selbst zu tun? Why didn't you ask for help, rather than trying to do it on your own?

Auflage {f}; Bedingung {f} [anhören] [anhören] condition; requirement [anhören] [anhören]

Bauauflagen {pl} [adm.] building requirements

Planungsauflage {f} [adm.] planning condition

unter der Auflage on condition

Delegierte {m,f}; Delegierter; Abgeordnete {m,f}; Abgeordneter; bevollmächtigter Vertreter [anhören] delegate; representative [anhören] [anhören]

Delegierten {pl}; Delegierte; Abgeordneten {pl}; Abgeordnete; bevollmächtigte Vertreter [anhören] delegates; representatives [anhören]

merklich; merkbar; bemerkbar; spürbar; sichtbar; erkennbar {adj} [anhören] [anhören] noticeable; visible; perceptible; appreciable; identifiable; sensible [obs.] [anhören] [anhören]

Da besteht ein deutlicher Unterschied. There is an appreciable difference.

Reifengewebe {n}; Leinwand {f} [anhören] fabric [anhören]

stellvertretend {adj} [anhören] representative [anhören]

Ruhe {f} [anhören] ease [anhören]

Ruhe und Behaglichkeit ease and comfort

Outfit {n}; Kleidung {f} (r einen speziellen Zweck); Sachen {f}; Zeug {n} (in Zusammensetzungen) [textil.] [anhören] [anhören] [anhören] gear; outfit; togs [Br.] [coll.] [becoming dated] [anhören] [anhören]

Einsatzkleidung {f} (Feuerwehr) turnout gear; bunker gear [coll.] (fire brigade)

Laufsachen {pl} running togs

Auslass {m}; Ausflussöffnung {f}; Ablauf {m}; Ablass {m} (Vorrichtung) [anhören] outlet; drain [anhören] [anhören]

Dachablauf {m} roof outlet

Umdrehung {f}; Umlauf {m}; Tour {f} (um eine Achse) [techn.] [anhören] revolution (around an axis) [anhören]

Entwässerungsrohr {n}; Dränagerohr {n}; Drainagerohr {n}; Dränrohr {n}; Röhrendrän {m} [agr.] [constr.] drainage pipe; drainpipe; drain [anhören]

Entwässerungsrohre {pl}; Dränagerohre {pl}; Drainagerohre {pl}; Dränrohre {pl}; Röhrendränen {pl} drainage pipes; drainpipes; drains

Tonrohr {n} clay pipe

allmähliche Erschöpfung {f} drain [anhören]

Erschöpfung der Ressourcen drain on resources

Lindwurm {m} lindworm; (wingless) dragon [anhören]

Lindwürmer {pl} lindworms; (wingless) dragons

Kongregation {f} (ständiger Ausschuss in der katholischen Kirche) [relig.] congregation; Congregation (permanent committee in the Catholic Church)

Kongregationen {pl} congregations

Kardinalskongregation {f} College of Cardinals

Kongregation r die Glaubenslehre; Glaubenskongregation {f} Congregation for the Doctrine of the Faith; Congregation of the Faith

Kongregation {f}; Ordensgemeinschaft {f} [relig.] congregation

die Kongregation der Missionsschwestern unserer lieben Frau the Congregation of Our Lady of the Missions

Staatsangehörigkeit {f}; Staatsbürgerschaft {f}; Nationalität {f} [adm.] nationality; citizenship [anhören] [anhören]

doppelte Staatsangehörigkeit {f}; doppelte Staatsbürgerschaft {f} [adm.] dual citizenship [Br.]; dual nationality [Br.]; double citizenship [Am.]; double nationality [Am.]

mehrfache Staatsangehörigkeit multiple citizenship; multiple nationality

Erwerb der Staatsbürgerschaft acquisition of citizenship

Aberkennung / Entzug der Staatsbürgerschaft deprivation of citizenship

Verlust der Staatsbürgerschaft loss of citizenship

das Land, dessen Staatsangehörigkeit jd. besitzt sb.'s country of nationality

jdm. die Staatsangehörigkeit entziehen to deprive sb. of his citizenship

die doppelte Staatsbürgerschaft haben / innehaben [geh.] to have dual nationality / dual citizenship

die französische Staatsbürgerschaft besitzen to hold French nationality; to be of French nationality

2012 wurde ihm die Schweizer Staatsbürgerschaft verliehen. He was granted Swiss nationality/citizenship in 2012.

Staatszugehörigkeit {f} (von Sachen) [adm.] nationality (of things) [anhören]

Staatszugehörigkeit von Schiffen nationality of ships

Rennreiter {m}; Jockey {m} [sport] jockey; jock [coll.] [anhören]

Rennreiter {pl}; Jockeys {pl} jockeys; jocks

Volkszugehörigkeit {f}; Nationalität {f} nationality [anhören]

Kreditgeber {m}; Darlehensgeber {m} [fin.] credit grantor; loan issuer; lender; loaner

Kreditgeber {pl}; Darlehensgeber {pl} credit grantors; loan issuers; lenders; loaners

Hauptkreditgeber {m} key lender; main lender

nachrangiger Kreditgeber subordinate lender

Kreditgeber der letzten Hand; letzte Refinanzierungsinstanz lender of last resort

Verleiher {m}; Verleiherin {f}; Leihgeber {m}; Leihgeberin {f} lender

Verleiher {pl}; Verleiherinnen {pl}; Leihgeber {pl}; Leihgeberinnen {pl} lenders

Geldverleiher lender of money; money lender

der größte Leihgeber r die Ausstellung to largest lender to the exhibition

Routenplan {m}; Routenverlauf {m}; Route {f}; Tourplan {m}; Tourverlauf {m}; Tour {f} [transp.] itinerary [anhören]

Verlauf der Fahrradtour cycling itinerary

Interessenvertreter {m}; Interessenvertreterin {f}; Interessensvertreter {m} [Ös.] representative; spokesman; spokesperson [anhören]

Interessenvertreter {pl}; Interessenvertreterinnen {pl}; Interessensvertreter {pl} representatives; spokesmen; spokespersons [anhören]

maßgeblich; wesentlich; grundlegend; in hohem Maße; in entscheidendem Maße {adv} [anhören] [anhören] critically; crucially

und, was noch wichtiger ist, ...; und vor allem ... and, more crucially, ...

in hohem Maße von etw. abhängig sein to be critically/crucially dependent upon sth.

sich grundlegend von etw. unterscheiden to be crucially different from sth.

die Entscheidung maßgeblich beeinflusst haben to have critically/crucially influenced the decision

praktikable Lösungen - die Betonung liegt auf "praktikabel" workable solutions - workable being the operative word

Die Betonung liegt auf "fast alles". The operative words are 'almost everything'.

unbeschreiblich; unsagbar; unaussprechlich; unfassbar; unheimlich [ugs.]; unsäglich [poet.] {adv} [anhören] indescribably; unspeakably; unutterably; inexpressibly; inexpressively; ineffably [formal]

unbeschreiblich langweilig indescribably boring

unbeschreiblich schön unspeakably beautiful; inexpressibly beautiful; indescribably beautiful; beautiful beyond description

unbeschreiblich trostlos unspeakably bleak

unsagbar wütend inexpressibly angry

unsäglich grausam unspeakably cruel

unheimlich froh sein to be inexpressively happy

Ausrüstung {f}; Utensilien {pl}; Sachen {pl}; Zeug {n} [ugs.] (einer Person) [mil.] [sport] [anhören] [anhören] [anhören] (a person's) equipment; gear; tackle; kit [Br.]; appurtenances {pl}; things [coll.]; stuff [coll.]; equipage [archaic] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Badesachen {pl}; Badezeug {n} [ugs.] bathing gear; bathing things; swimming things

Kindersachen {pl} children's things; children's stuff

Putzsachen {pl} cleaning things; cleaning kit

Standardausrüstung {f} standard equipment; off-the-shelf equipment

Turnsachen {pl}; Turnzeug {n} [ugs.]; Sportsachen {pl}; Sportzeug {n} [ugs.] [school] gym things; gym stuff; gym kit [Br.]; sports kit [Br.]; PE kit [Br.]

Spielplatz {m}; Kinderspielplatz {m} playground; children's playground; children's play area

Spielplätze {pl}; Kinderspielplätze {pl} playgrounds; children's playgrounds; children's play areas

Abenteuerspielplatz {m} adventure playground

Abenteuerspielplätze {pl} adventure playgrounds

Kleinkinderspielplatz; (weicher) Kleinkindtummelplatz {m} soft play area

auf dem Spielplatz in the playground

Anwendungsprogramm {n} /AWP/; Anwendungssoftware {f}; Anwenderprogramm {n}; Anwendersoftware {f}; Benutzerprogramm {n}; Benutzersoftware {f} [comp.] application program; application software; application; end-user program [anhören]

Anwendungsprogramme {pl}; Anwenderprogramme {pl}; Benutzerprogramme {pl} application programs; applications; end-user programs [anhören]

mobiles Anwendungsprogramm; App {f} mobile application program; mobile app

möglicherweise unerwünschtes Programm /MUP/ potentially unwanted program /PUP/; potentially unwanted application /PUA/

Navi-App {f} sat-nav app [Br.]; GPS app [Am.]

Entwässerungsrinne {f}; Entwässerungskanal {m}; Entwässerungsgraben {m}; Drängraben {m} drainage ditch; draining ditch; drainage trench; drainage canal; draining canal; (catch) drain; culvert [anhören]

Entwässerungsrinnen {pl}; Entwässerungskanäle {pl}; Entwässerungsgräben {pl}; Drängräben {pl} drainage ditches; draining ditches; drainage trenches; drainage canals; draining canals; drains; culverts

Entwässerungsgraben in einer Böschung berm ditch; check swale

Kastenrinne {f} (mit Gitterrost) cast iron channel [Br.]; cast iron drain [Am.] (with grating)

Vorflutgraben {m} outfall ditch

ablassen; abfließen lassen; ableiten {vt} [anhören] [anhören] to drain [anhören]

ablassend; abfließen lassend; ableitend to drain [anhören]

abgelassen; abfließen lassen; abgeleitet drained [anhören]

lässt ab; lässt abfließen; leitet ab drains

ließ ab; ließ abfließen; leitete ab drained [anhören]

trockenlegen; dränieren; entwässern {vt} to drain [anhören]

trockenlegend; dränierend; entwässernd draining

trocken gelegt; dräniert; entwässert drained [anhören]

legt trocken; dräniert; entwässert drains

legte trocken; dränierte; entwässerte drained [anhören]

Abwasserkanal {m}; Ablaufkanal {m}; Abwasserleitung {f}; Schmutzwasserleitung {f} sewer tunnel; sewer; water-discharge canal; drain [anhören] [anhören]

Abwasserkanäle {pl}; Ablaufkanäle {pl}; Abwasserleitungen {pl}; Schmutzwasserleitungen {pl} sewer tunnels; sewers; water-discharge canals; drains

Stauraumkanal {m} sewer with storage capacity and overflow

Vorflutkanal {m}; (künstlicher) Vorfluter {m} outfall tunnel; outfall drain

von der Kritik; von den Kritikern [art] critically {adv}

von den Kritikern gefeiert / bejubelt critically acclaimed

von der Kritik hochgelobt critically lauded

von der Kritik gut aufgenommen critically well-received

Schleimhaut {f}; Mukosa {f} [anat.] mucous membrane; mucosa

Darmschleimhaut {f} intestinal mucous membrane; intestinal mucosa

Lippenschleimhaut {f} labial mucosa

Lungenschleimhaut {f} pulmonary mucous membrane; pulmonary mucosa

Tour {f}; Streifzug {m} spree [anhören]

Expansionstour {f}; Einkaufstour {f} (einer Firma) acquisition spree (of a company)

Einbruchstour {f} burglary spree

Beutezug {m} (eines Kriminellen) crime spree

Unruhen {pl} [pol.] unrest; disturbances [anhören]

ethnische Spannungen ethnic unrest

soziale Spannungen social unrest

Unruhen auslösen; zu Unruhen führen to create unrest; to create disturbances

höchst; schwer {adv} [anhören] critically

eine höchst gefährdete Tierart a critically endangered animal species

schwer beschädigt sein to be critically damaged

besorgniserregend / bedenklich niedrig sein to be critically low

tödlich [übtr.]; zutiefst {adv} mortally [fig.]

zutiefst gekränkt mortally offended

Sie schämte sich zu Tode. She was mortally ashamed.

Sie wurden zutiefst beleidigt. They had been mortally insulted.

Ableitungskanal {m}; Ableitungsgraben {m}; Drän-Kanal {m}; Drängraben {m}; Drän {m} (Wasserbau) drainage channel; drain (water engineering) [anhören]

Ableitungskanäle {pl}; Ableitungsgräben {pl}; Drän-Kanäle {pl}; Drängraben {pl}; Dränen {pl} drainage channels; drains

Faschinendrän {m} fascine drain

Ansammlung {f} (von Personen, Tieren, Gegenständen) congregation (of persons, animals, objects)

Ansammlungen {pl} congregations

eine große Ansammlung von Vögeln a large congregation of birds

Anwenden {n}; Anwendung {f}; Ausüben {n}; Ausübung {f} (von etw.) [phys.] [techn.] [anhören] application; exertion (of sth.) [anhören]

Druckausübung {f}; Ausüben von Druck (auf etw.) application of pressure; exertion of pressure (on sth.)

Kraftanwendung {f} application of force; exertion of force

Aufschub {m}; Vertagung {f}; Verzögerung {f}; Verschiebung {f} [anhören] [anhören] deferral

Aufschübe {pl}; Vertagungen {pl}; Verzögerungen {pl}; Verschiebungen {pl} deferrals

Aufschub {m} der Urteilsverkündung deferral of sentence

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner