DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

43 ähnliche Ergebnisse für E115
Tipp: Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen.

 Deutsch  Englisch

Aufstellung {f}; Aufbau {m} [anhören] [anhören] assembly [anhören]

Bissen {m}; Happen {m} [anhören] bite [anhören]

Ess... dining

Golf {n}; Golfsport {m} [sport] golf; golfing [anhören]

Golfspiel {n} golf; game of golf [anhören]

Jackstag {n} [naut.] jackstay; horse [anhören]

Schmuck {m}; Pracht {f} [anhören] panoply

Schmuck {m} [biol.] [anhören] ornament [anhören]

Wirkung zeigen; sich bemerkbar machen; greifen {v} (in negativer Hinsicht) [anhören] to bite [fig.] [anhören]

stumm; sprechunfähig {adj} [anhören] dumb [anhören]

Hauspferd {n} [zool.] (domestic) horse; (domesticated) horse [anhören] [anhören]

Abenteurer {m} adventurer

Abenteurer {pl} adventurers

Anbeißen {n} (eines Fisches) (Angeln) bite (fishing) [anhören]

spüren, dass einer angebissen hat to feel a bite

Bei mir hat noch kein einziger Fisch angebissen. I haven't had a single bite yet.

(räumliche) Anordnung {f}; Aufbau {m}; Struktur {f}; Konfiguration {f} [anhören] [anhören] [anhören] set-up; setup [Am.] (spatial arrangement) [anhören]

Kontonummernschema {n} [fin.] account number setup

Messanordnung {f}; Messaufbau {f} [techn.] measuring set-up; measuring arrangement

die traditionelle Sitzordnung im Klassenraum the traditional classroom set-up

Das Zelt ist für einen schnellen und einfachen Aufbau konzipiert. The tent is designed for quick and easy setup.

Die Romanstruktur ist eher klischeehaft. The novel's set-up smacks of stereotype.

Aufbau {m}; Aufbauen {n} (Vorgang) [anhören] building-up; build-up; building (process) [anhören]

der Aufbau eines Magnetfelds the build-up of a magnetic field

der Aufbau von Mannschaftsgeist the building-up / building of team spirit

Aufbau militärischer Kräfte; Aufstellen militärischer Kräfte military build-up; build-up of military forces

Aufbau strategischer Kräfte; stragegischer Aufbau [mil.] strategic build-up

sich noch im Aufbau befinden to be still in the process of being established/developed; to be still in a growing phase

Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau. This website is still under construction.

Aufbau {m}; Konstruktion {f} [constr.] [techn.] [anhören] [anhören] structure; construction; work; design [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Blechkonstruktion {f} fabricated steel sheet structure; steel sheet construction

Dachkonstruktion {f} roof structure; roof construction

Dachkonstruktion {f} aus Holz timber roof construction

Stahlkonstruktion {f} steel structure; steel construction; structural steel work

einfache und sichere Konstruktion simple and safe design

Aufbau {m} (LKW, Baumaschine, Bahnwaggon) [auto] [anhören] superstructure (lorry, construction machine, railway coach)

Fahrzeugaufbau {m} vehicle superstructure

Festaufbau {m} fixed superstructure

Waggonaufbau {m}; Wagenaufbau {m} (Bahn) wagon superstructure; coach superstructure [Br.] (railway)

Aufbau {m}; Überbau {m}; Oberbau {m} [naut.] [anhören] superstructure; superstruction

langer Aufbau (Schiff) long superstructure

Aufbau {m}; Anordnung {f} [arch.] [art] [lit.] [anhören] [anhören] ordonnance; ordinance [archaic]

der innere Aufbau der Kirche the internal ordonnance of the church

Aufsatz {m}; Aufbau {m} [anhören] [anhören] top part; upper part; top piece; top [anhören]

Aufsätze {pl}; Aufbauten {pl} top parts; upper parts; top pieces; tops

(negative) Auswirkungen {pl} [anhören] bite (bad effects) [anhören]

die Auswirkungen der Budgetkürzungen spüren to feel the bite of the budget cuts

Biss {m} (Wunde) [med.] bite (wound) [anhören]

Bisse {pl} bites

jdm. einen Biss zufügen to inflict/give sb. a bite

Sie biss sich leicht auf die Lippen. She gave her lip a gentle bite.

Bissigkeit {f} (von Äußerungen) [übtr.] bite; mordancy (of statements) [fig.] [anhören]

die Bissigkeit seines Humors the bite of his humour

Dekoration {f}; Deko {f}; Verzierung {f}; Schmuck {m} [anhören] decoration; deco

Dekorationen {pl}; Verzierungen {pl} decorations

Einrichten {n}; Einrichtung {f}; Einrichtearbeit {f}; Aufbau {f} {+Gen.} [anhören] [anhören] set-up; setting-up [Br.]; setup [Am.] (of sth.) [anhören]

die Ersteinrichtung der neuen Geräte the initial set-up / setting-up of the new equipment

Wir sind bei dem Projekt noch in der Anlaufphase. We are still in the set-up phase of the project.

Fassen {n}; Greifen {n} (von Schrauben, Rädern) [techn.] bite (of screws, wheels) [anhören]

Fassen der Räder; Eingreifen der Räder auf den Schienen (Bahn) bite of the wheels (railway)

Walzenangriff {m}; Kaliberdruck {m} (Walzwerk) roll bite (rolling mill)

Gebissstellung {f}; Bissstellung {f}; Biss {m} [anat.] dental occlusion; occlusion; bite [anhören]

geschlossener Biss closed bite

offener Biss open bite; open-bite malocclusion; non-occlusion; infra-occlusion

tiefer Biss supra-occlusion; supraclusion

vorstehender Biss anterior bite; anterior-bite occlusion

Gestaltung {f}; Konstruktion {f}; Bauweise {f}; Aufbau {m} [anhören] [anhören] [anhören] construction; design [anhören] [anhören]

Blechbauweise {f} steel plate construction; steel plate work

Leichtbauweise {f} lightweight construction; lightweight design

Golf spielen {v} to golf [anhören]

Golf spielend golfing

Golf gespielt golfed

Montage {f}; Befestigung {f}; Aufbau {m}; Anbringen {n} (auf einem anderen Bauteil) [anhören] [anhören] [anhören] mounting (on another component part) [anhören]

Aufputzmontage {f} surface mounting

Außenanbau {m}; Aufbau {m} [auto] [anhören] vehicle surface mounting

schwimmende Montage; schwimmende Befestigung float mounting

Wandmontage {f} wall mounting

Aufbau mit Gestelleinschüben rack mounting

Schalttafel-Aufbau {m} panel mounting

Aufbauausführung {f} [auto] surface-mounting type; built-on execution

Pferd {n} [zool.] [agr.] [anhören] horse [anhören]

Pferde {pl} horses

Ackerpferd {n}; Ackergaul {m} [pej.] plough horse [Br.]; plow horse [Am.]

Arbeitspferd {n} workhorse

Dressurpferd {n} dressage horse

Halbblutpferd {n}; Halbblut {n} (Kreuzung aus zwei Pferderassen) crossbred horse

Kaltblutpferd {n}; Kaltblut {n} (kräftig gebaute Pferderasse) heavy horse (strongly built horse breed)

Kutschpferd {n} carriage horse

Rückepferd {n} [agr.] logging horse

Springpferd {n} [sport] show-jumping horse; show jumper; showjumper

Vielseitigkeitspferd {n} [sport] event horse; eventer

Vollblutpferd {n}; Vollblut {n} thoroughbred horse

Wanderpferd {n} trekking horse [Br.]; trail horse [Am.]

Warmblutpferd {n}; Warmblut {n} (aus Vollblut und Kaltblut gekreuzte Pferderasse) warmblood

Pflegepferd {n} boarding horse

Zugpferd {n}; Karrengaul {m} [pej.] dray horse; draught horse [Br.]; draft horse [Am.]; cart horse

kurzbeiniges, kräftiges Pferd cob [anhören]

ein Pferd zureiten to break in a horse

ein Pferd vor einen Wagen spannen to harness a horse to a carriage

aufs falsche / richtige Pferd setzen [übtr.] to back the wrong / right horse [fig.]

das Pferd beim Schwanz aufzäumen; das Pferd von hinten aufzäumen [übtr.] to put the cart before the horse [fig.]

Ross {n} horse; steed; thoroughbred [anhören] [anhören]

Rosse {pl} steeds

Rösslein {n}; Rösschen {n}; Rössl {n} [Ös.] [Bayr.]; Rössle {n} [Schwäb.]; Rössli [Schw.]; Rössel {n} [Mitteldt.] little horse

sich aufs hohe Ross setzen [übtr.] to give oneself airs [fig.]

auf dem hohen Ross sitzen [übtr.] be on one's high horse [fig.]

Sägebock {m}; Bock {m} [constr.] sawhorse; horse; sawbuck [Am.] [anhören]

Sägeböcke {pl}; Böcke {pl} sawhorses; horses; sawbucks

Schärfe {f} (Sinneseindruck) bite (sensation) [anhören]

die Schärfe des Windes the bite of the wind

die Schärfe einer Speise the bite of a dish

Schmuck {m} [anhören] jewellery [Br.]; jewelry [Am.] [anhören]

kostbarer Schmuck {m}; Juwelen {pl}; Geschmeide {n} [geh.] precious jewellery

Brautschmuck {m} wedding jewellery/jewelry [anhören]

Halsschmuck {m} neck jewellery/jewelry [anhören]

Trachtenschmuck {m} folk jewellery; jewellery worn with a folk/national costume

goldgefüllter Schmuck gold-filled jewellery

vergoldeter Schmuck gold-plated jewellery

Schmuck {m} [anhören] emblazonment; emblazonments

billiger Schmuck trinketry

Sprungpferd {n}; Pferd {n} (Turngerät) [sport] [hist.] [anhören] vaulting horse; horse (gym apparatus) [anhören]

Sprungpferde {pl}; Pferde {pl} vaulting horses; horses

Stich {m} (Mücken-) [anhören] bite [anhören]

Stiche {pl} bites

Struktur {f}; Aufbau {m}; Gefüge {n} [anhören] [anhören] [anhören] structure [anhören]

Strukturen {pl} structures

Firmenstruktur {f} company structure; corporate structure

Funktionsgefüge {n} functional structure

abstrakte Struktur abstract structure

eine solide / gesunde Finanzstruktur {f} a sound finance structure; a healthy financial structure

Aufbau zum Schutz gegen herabfallende Gegenstände falling-object protective structure

Tand {m}; Kinkerlitzchen {pl}; Verzierungen {pl}; Schmuck {m} [anhören] frills

mit allem Drum und Dran; mit allem Pipapo with all the frills

ohne Schnickschnack no frills

Wirtschaftspolitik {f} economic policy

Wirtschafts- und Währungspolitik economic and monetary policy

beißen {vi} {vt}; zubeißen {vi} [anhören] to bite {bit; bitten} [anhören]

beißend; zubeißend biting [anhören]

gebissen; zugebissen bitten [anhören]

er/sie beißt he/she bites

ich/er/sie biss (biß [alt]) I/he/she bit [anhören]

er/sie hat/hatte gebissen he/she has/had bitten

ich/er/sie biss I/he/she would bite

jdn. in einen Körperteil beißen to sink your teeth into a body part

Ich wurde durch einen Hund gebissen. I was bitten by a dog. [anhören]

sprachlos {adj} (vor) speechless; dumb; dumbstruck (with) [anhören]

sprachlos sein to be struck dumb

jdm. den Atem / die Sprache verschlagen to leave sb. speechless

Ich bin sprachlos. I don't know what to say.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner