Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
88
ähnliche
Ergebnisse für Set-Runner
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Spitzenreiter
{m}
;
Führender
{m}
(
bei
einem
Wettbewerb
)
[sport]
front
runner
;
front-
runner
(in a
competition
)
Spitzenreiter
{pl}
;
Führende
{pl}
front
runner
s
;
front-
runner
s
Favorit
{m}
;
Favoritin
{f}
;
aussichtsreichster
Kandidat
{m}
(
Wahl
);
aussichtsreichster
Teilnehmer
{m}
;
Siegesanwärter
{m}
(
bei
einem
Wettbewerb
)
[pol.]
[sport]
favourite
[Br.]
;
favorite
[Am.]
;
front
runner
;
front-
runner
(in a
competition
)
Favoriten
{pl}
;
Favoritinnen
{pl}
;
aussichtsreichste
Kandidaten
{pl}
;
aussichtsreichste
Teilnehmer
{pl}
;
Siegesanwärter
{pl}
favourites
;
favorites
;
front
runner
s
;
front-
runner
s
der
klare
Favorit
;
der
haushohe
Favorit
the
odds-on
favourite
Pflug
{m}
[agr.]
plough
[Br.]
;
plow
[Am.]
Pflüge
{pl}
ploughs
;
plows
Anbaupflug
{m}
mounted
plough/plow
;
hitched
plough/plow
Drehpflug
{m}
;
Brabant-Kehrpflug
{m}
turn-about
plough/plow
;
turnover
plough
[Br.]
;
roll-over
plow
[Am.]
Dreischarpflug
{m}
;
dreischariger
Pflug
{m}
three-furrow
plough
[Br.]
;
three-botton
plow
[Am.]
Rasenpflug
{m}
;
Sodenpflug
{m}
;
Schälpflug
{m}
skim
plough
[Br.]
/plow
[Am.]
;
paring
plough/plow
;
sward
plough/plow
;
turf
plough/plow
;
paring
cutter
;
sward
cutter
;
turf
cutter
Schwenkpflug
{m}
reversible
plough
[Br.]
;
reversible
plow
[Am.]
Schwingpflug
{m}
;
Pendelpflug
{m}
swing/swivel
plough
[Br.]
;
swing/swivel
plow
[Am.]
Streichbrettpflug
{m}
;
Wendepflug
{m}
mouldboard
plough
[Br.]
;
moldboard
plow
[Am.]
Umbruchpflug
{m}
;
Rodepflug
{m}
reclamation
plough
[Br.]
;
reclamation
plow
[Am.]
;
buster
Unterbau-Wechselpflug
{m}
underslung
alternate
plough
[Br.]
;
underslung
alternate
plow
[Am.]
Volldrehpflug
{m}
reversible
plough
[Br.]
;
reversible
plow
[Am.]
Griffe/Arme
eines
Pflugs
;
Pfluggriffe
{pl}
tail
of
a
plough
[Br.]
/plow
[Am.]
Pflugsohle
{f}
;
Schleifsohle
{f}
slade
of
a plough
[Br.]
;
runner
of
a
plow
[Am.]
Griessäule/Rumpf
eines
Pflugs
frog
of
a plough
[Br.]
/plow
[Am.]
Ochsen
vor
den
Pflug
spannen
to
yoke
oxen
to
the
plough
Laufrad
{n}
(
Gebläse
,
Pumpe
,
Turbine
)
[techn.]
impeller
(of a
fan
,
pump
or
tubine
)
Laufräder
{pl}
impellers
Freistromlaufrad
{n}
;
Vortexlaufrad
{n}
vortex-type
impeller
;
vortex
impeller
Gebläselaufrad
{n}
;
Gebläserad
{n}
fan
impeller
;
fan
wheel
[Am.]
Laufrad
für
transsonische
Strömungen
[aviat.]
transonic
impeller
Pumpenlaufrad
{n}
;
Pumpenrad
{n}
pump
impeller
Turbinenlaufrad
{n}
;
Turbinenrad
{n}
turbine
impeller
;
turbine
wheel
[Am.]
;
runner
Verdichterlaufrad
{m}
;
Verdichterrad
{n}
[auto]
compressor
impeller
in
Anbetracht
von
etw
;
bei
etw
.
given
sth
.
in
Anbetracht
/
im
Lichte
meiner
Ausführungen
(
zu
)
given
what
I
have
said
(about)
wenn
man
das
von
mir
Gesagte
voraus
set
zt
given
all
I
have
said
In
Anbetracht
seines
Alters
läuft
er
schnell
.
Given
his
age
,
he
is
a
fast
runner
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
war
das
eine
wirklich
gute
Leistung
.
Given
the
circumstances
,
you've
done
really
well
.
Bei
ihrem
Interesse
für
Kinder
ist
das
Unterrichten
der
richtige
Beruf
für
sie
.
Given
her
interest
in
children
,
teaching
is
the
right
job
for
her
.
Bei
seinem
Temperament
erscheint
mir
das
unwahrscheinlich
.
Given
his
temperament
,
that
seems
unlikely
to
me
.
Neuweltliche
Bohnen
{pl}
;
Phaseolus-Bohnen
{pl}
(
Phaseolus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
wild
beans
;
phaseolus
beans
(botanical
genus
)
Feuerbohne
{f}
;
Prunkbohne
{f}
;
Käferbohne
{f}
[Ös.]
(
Phaseolus
coccineus
)
scarlet
runner
bean
;
runner
bean
;
multiflora
bean
grüne
Bohne
{f}
;
Gartenbohne
{f}
;
Fisole
{f}
[Ös.]
;
Strankerl
{n}
[Kärnten] (
Phaseolus
vulgaris
)
common
bean
;
green
bean
;
string
bean
;
snap
bean
;
French
bean
[Br.]
Limabohne
{f}
;
Mondbohne
{f}
(
Phaseolus
lunatus
)
lima
bean
;
butter
bean
;
sieva
bean
Teparybohne
{f}
(
Phaseolus
acutifolius
)
Tepary
bean
sich
mit
etw
.
zufriedengeben
{vr}
to
set
tle
for
sth
.
sich
zufriedengebend
mit
set
tling
for
sich
zufriedengegeben
mit
set
tled
for
sich
mit
weniger
nicht
zufriedengeben
;
es
darunter
nicht
tun
[ugs.]
not
to
set
tle
for
less
Drogenhändler
{m}
;
Drogenhändlerin
{f}
;
Drogendealer
{m}
drug
dealer
;
dope
dealer
[slang]
Drogenhändler
{pl}
;
Drogenhändlerinnen
{pl}
;
Drogendealer
{pl}
drug
dealers
;
dope
dealers
Drogendealer
auf
der
Straße
;
Straßenläufer
street
drug
dealer
;
street
runner
Konsortialführer
{m}
;
konsortialführende
Stelle
{f}
;
konsortialführende
Institution
{f}
[econ.]
[fin.]
syndiate
leader
;
syndicate
manager
;
leader
of
a
consortium
;
lead
manager
;
managing
underwriter
;
book
runner
Konsortialführer
{pl}
;
konsortialführende
Stellen
{pl}
;
konsortialführende
Institutionen
{pl}
syndiate
leaders
;
syndicate
managers
;
leaders
of
a
consortium
;
lead
managers
;
managing
underwriters
;
book
runner
s
Konsortialführer
sein
to
lead-manage
Vorbote
{m}
(
von
etw
.)
fore
runner
;
harbinger
;
herald
(of
sth
.)
Vorboten
{pl}
fore
runner
s
;
harbingers
;
heralds
die
Vorboten
des
Frühlings
the
fore
runner
s
of
spring
;
the
harbingers
of
spring
;
the
herald
of
spring
etw
.
schnörkelig
gewunden
/
geschwungen
ausführen
;
mit
Schnörkeln
verzieren
{vt}
to
scroll
sth
.;
to
ornament
sth
.
with
scrolls
ausladend
geschwungen
curvaceously
scrolled
ein
schnörkelig
verzierter
Tischläufer
a
scrolled
table
runner
Ausläufer
{m}
;
Seitenspross
{m}
[bot.]
runner
;
side
shoot
;
offshoot
;
off
set
Ausläufer
{pl}
;
Seitensprossen
{pl}
runner
s
;
side
shoots
;
offshoots
;
off
set
s
Bettläufer
{m}
;
Bettschal
{m}
[textil.]
bed
runner
Bettläufer
{pl}
;
Bettschals
{pl}
bed
runner
s
Hosenrinne
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
forked
runner
;
forked
tapping
spout
;
bifurcated
launder
(metallurgy)
Hosenrinnen
{pl}
forked
runner
s
;
forked
tapping
spouts
;
bifurcated
launders
Straßenläufer
{m}
street
runner
Straßenläufer
{pl}
street
runner
s
Nichtstarter
{m}
(z. B.
Pferd
,
das
nicht
am
Rennen
teilnehmen
kann
)
non-
runner
;
non-starter
Nichtstarter
{m}
(
Teilnehmer
,
der
nicht
am
Wettbewerb
teilnehmen
kann
)
non-starter
Brennerrücklauf
{m}
(
Rohr
im
Brenner
)
[mach.]
burner
fuel
return
barrel
tolle
Frau
{f}
;
Superweib
{n}
;
Bombe
{f}
;
toller
Kerl
{m}
stunner
;
knockout
;
smasher
[Br.]
[dated]
halbrunder
Gewölbeanbau
{m}
;
Apsis
{f}
[arch.]
[relig.]
semicircular
vaulted
annex
;
apse
;
apsis
Klutentrenner
{m}
[agr.]
clods
separator
Melone
{f}
(
runder
,
steifer
Herrenhut
)
[textil.]
bowler
hat
[Br.]
;
bowler
[Br.]
;
derby
hat
[Am.]
;
derby
[Am.]
;
plug
hat
[Am.]
[Austr.]
[rare]
;
billycock
[hist.]
Repertoireklassiker
{m}
;
Repertoiredauerbrenner
{m}
[art]
warhorse
(part
of
the
standard
repertory
)
Schossrübe
{f}
;
Schosser
{m}
[agr.]
seed
runner
Wassermotorrad
{n}
;
Jetboot
{n}
;
Jetski
{n}
®
[naut.]
personal
water
craft
/PWC/
;
jet
boat
;
jet
Ski
®;
wave
runner
®;
sea-doo
®
etw
.
bohren
{vt}
(
in
den
Boden
/
ins
Gestein
) (
Loch
,
Tunnel
,
Brunnen
usw
.)
to
bore
sth
. (hole,
tunnel
,
well
etc
.)
dazwischen
;
darunter
;
mittendrin
;
mittenmang
[Norddt.]
{adv}
between
Rutsch
mir
den
Buckel
runter
!
[ugs.]
Get
lost
!;
Nuts
to
you
!
[coll.]
Stachelschwanzflöter
{m}
[ornith.]
spine-tailed
log
runner
Auszieher
{m}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
extractor
(of a
gun
)
Auszieher
{pl}
extractors
Auszieher
mit
gefederter
Kralle
spring
claw
extractor
halbrunder
Auszieher
half-moon
extractor
selbsttätiges
Zurückschnappen
des
Ausziehers
auto
extractor
return
Blechzuschnitt
{m}
;
Zuschnitt
{m}
[techn.]
sheet
metal
blank
;
blank
runder
Zuschnitt
circular
blank
Brenner
{m}
(
Feuerungstechnik
)
burner
(fuel
engineering
)
Brenner
{pl}
burners
innerer
Brenner
(
Feuerraumwand
)
mid-position
burner
Satellitenbrenner
{m}
satellite
burner
Brennschneidegerät
{n}
;
Brennschneider
{m}
;
Schneidbrenner
{m}
;
Gasbrenner
{m}
(
Schweißen
)
[techn.]
metal
cutting
torch
;
cutting
torch
;
flame
cutter
;
gas
torch
;
blowtorch
[coll.]
(welding)
Brennschneidegeräte
{pl}
;
Brennschneider
{pl}
;
Schneidbrenner
{pl}
;
Gasbrenner
{pl}
metal
cutting
torches
;
cutting
torches
;
flame
cutters
;
gas
torches
;
blowtorches
Brunnen
{m}
;
Brunnenloch
{n}
well
Brunnen
{pl}
;
Brunnenlöcher
{pl}
wells
artesischer
Brunnen
artesian
well
;
artesian
spring
Gründungsbrunnen
{m}
footing
well
Rohrbrunnen
{m}
tube
well
;
borehole
well
toter
Brunnen
unused
well
versiegter
Brunnen
exhausted
well
;
depleted
well
Vierflüssebrunnen
{m}
(
in
mehreren
Städten
)
Four
River
Fountain
;
Fountain
of
the
Four
Rivers
(in
several
cities
)
einen
Brunnen
anlegen
;
einen
Brunnen
bohren
to
sink
a
well
;
to
drive
a
well
(
gefasster
)
Brunnen
{m}
[arch.]
fountain
Brunnen
{pl}
fountains
Springbrunnen
{m}
;
Spritzbrunnen
{m}
[Schw.]
waterspout
fountain
Hochstrahlbrunnen
{m}
;
Fontäne
{f}
[selten]
jet
fountain
Zierbrunnen
{m}
decorative
fountain
Zimmerspringbrunnen
{m}
indoor
fountain
Dauerbrandofen
{m}
;
Dauerbrenner
{m}
slow-burning
stove
Dauerbrandöfen
{pl}
;
Dauerbrenner
{pl}
slow-burning
stoves
Durcheinander
{n}
;
Chaos
{n}
disarray
[fig.]
im
Chaos
versinken
to
fall
into
disarray
etw
.
über
den
Haufen
werfen
;
etw
.
durcheinander
bringen
to
throw
sth
.
into
disarray
;
to
disarray
sth
.
jds
.
Pläne
über
den
Haufen
werden
to
throw
sb
.'s
plany
into
disarray
;
to
disarray
sb
.'s
plans
Der
globalisierte
Kapitalismus
ist
aus
den
Fugen
geraten
.
Globalized
capitalism
is
in
disarray
.
Bei
der
Kampagne
geht
es
drunter
und
drüber
.
The
campaign
is
in
total
disarray
.
Von
Anfang
an
herrschte
völliges
Chaos
.
They
were
in
total
disarray
from
the
start
.
Durch
die
Verzögerung
geriet
der
ganze
Zeitplan
durcheinander
.
The
delay
threw
the
entire
timetable
into
disarray
.
Eckenregisterbrenner
{m}
[techn.]
multi-jet
corner
burner
Eckenregisterbrenner
{pl}
multi-jet
corner
burners
Entnahme
{f}
(
von
etw
.
aus
etw
.)
abstraction
(of
sth
.
from
sth
.)
Entnahmen
{pl}
abstractions
die
Entnahme
von
Wasser
aus
Brunnen
the
abstraction
of
water
from
wells
die
Entnahme
von
Daten
aus
Gerichtsakten
the
abstraction
of
data
from
court
records
Erdstampfer
{m}
;
Stampfer
{m}
;
Erdramme
{f}
;
Bodenverfestiger
{m}
earth
rammer
;
soil
rammer
;
tamping
rammer
;
tamper
;
punner
Erdstampfer
{pl}
;
Stampfer
{pl}
;
Erdrammen
{pl}
;
Bodenverfestiger
{pl}
earth
rammers
;
soil
rammers
;
tamping
rammers
;
tampers
;
punners
Handstampfer
{m}
;
Handramme
{f}
hand
rammer
;
hand
punner
;
beetle
Fadentrenner
{m}
;
Separator
{m}
[textil.]
separator
Fadentrenner
{pl}
;
Separatoren
{pl}
separators
Gang
{m}
;
Lauf
{m}
;
Laufen
{n}
(
Funktionieren
einer
Maschine
)
[mach.]
operation
;
running
(working
of
a
machine
)
unrunder
Lauf
rough
running
eine
Maschine
in
Gang
set
zen
;
anlaufen
lassen
;
anlassen
to
start
up
a
machine
;
to
put
a
machine
into
operation
Isotron
{n}
(
ein
elektromagnetischer
Isotopentrenner
) (
Kerntechnik
)
[techn.]
isotron
(an
isotope
separator
) (nuclear
engineering
)
Isotronen
{pl}
isotrons
Kerntrenner
{m}
;
Stiel-
und
Kerntrenner
{m}
(
Wein
)
[agr.]
stalk
separator
(wine)
Kerntrenner
{pl}
;
Stiel-
und
Kerntrenner
{pl}
stalk
separators
eine
Klassefrau
{f}
[ugs.]
(
gut
aussehend
)
a
real
looker
; a
stunner
Das
ist
eine
Klassefrau
. (
allgemein
)
She's
a
wonderful
person
.
Lieblingsthema
{n}
;
Steckenpferd
{n}
favourite
subject
;
pet
subject
;
hobbyhorse
Lieblingsthemen
{pl}
;
Steckenpferde
{pl}
favourite
subjects
;
pet
subjects
;
hobbyhorses
Sie
kommt
seit
Wochen
nicht
von
diesem
Thema
runter
.
She's
been
riding
that
hobbyhorse
for
weeks
.
Querschnitt
{m}
(
Zeichnen
,
Vermessungswesen
)
cross
section
;
cross-section
(drawing,
surveying
)
Querschnitte
{pl}
cross
sections
;
cross-sections
runder
Querschnitt
circular
cross
section
im
Querschnitt
in
cross
section
Riesenüberraschung
{f}
;
große
Überraschung
{f}
stunner
eine
große
Überraschung
sein
to
come
as
a
stunner
Rinne
{f}
;
Rinnsal
{n}
;
Gerinne
{n}
[veraltend]
runnel
Rinnen
{pl}
;
Rinnsale
{pl}
;
Gerinne
{pl}
runnels
die
dunklen
Gässchen
und
Rinnsale
der
Stadt
the
dark
alleyways
and
runnels
of
the
city
Sammelbrunnen
{m}
(
Wasserbau
)
wet
well
;
cistern
(water
engineering
)
Sammelbrunnen
{pl}
wet
wells
;
cisterns
Schlachtschussapparat
{m}
;
Bolzenschussapparat
{m}
(
Schlachthof
)
captive
bolt
gun
;
captive
bolt
pistol
;
stunbolt
gun
;
bolt
gun
;
stunner
(slaughter
house
)
Schlachtschussapparate
{pl}
;
Bolzenschussapparate
{pl}
captive
bolt
guns
;
captive
bolt
pistols
;
stunbolt
guns
;
bolt
guns
;
stunners
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Set-Runner":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner