Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
158
ähnliche
Ergebnisse für Horten AG
Einzelsuche:
Horten
·
AG
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
upfront
costs
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
any
costs
;
the
full
cost
allgemeine
Kosten
overhead
charges
beeinflussbare
Kosten
controllable
cost
chargenabhängige
Kosten
batch-level
costs
horrende
Kosten
fiendish
costs
unvorhergesehene
Sonderausgaben
contingent
expenses
auf
Kosten
von
at
the
expense
of
auf
meine
Kosten
at
my
expense
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
aver
ag
e
costs
erhöhte
Kosten
increased
costs
rasant
steigende
Kosten
soaring
costs
Risikokosten
{pl}
risk
costs
variable
Kosten
variable
costs
;
running
costs
verrechnete
Kosten
allocated
costs
einmalige
Ausgaben
non-recurring
expenses
zusätzliche
Kosten
additional
costs
mit
großen
Kosten
at
great
expense
zu
enormen
Kosten
at
vast
expense
alle
weiteren
Kosten
any
other
expenses
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
at
a
cost
of
...
Kosten
senken
to
reduce
costs
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
cut
costs
of
sth
.
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
expense
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tr
ag
en
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
der
eingekl
ag
te
Betr
ag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
ag
grieved
party
alle
zusätzlichen
Kosten
tr
ag
en
to
bear
any
additional
costs
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
to
set
costs
of
f
ag
ainst
tax
etw
.
anhäufen
;
horten
;
bunkern
;
äufnen
[Schw.]
{vt}
to
pile
(up);
to
heap
(up);
to
hoard
sth
.
anhäufend
;
horten
d
;
bunkernd
;
äufnend
piling
;
heaping
;
hoarding
angehäuft
;
gehortet
;
gebunkert
;
geäufnet
piled
;
heaped
;
hoarded
häuft
an
;
hortet
;
bunkert
;
äufnet
piles
;
heaps
;
hoards
häufte
an
;
hortete
;
bunkerte
;
äufnete
piled
;
heaped
;
hoarded
zusammengesetztes
Wort
{n}
;
Kompositum
{n}
[ling.]
compound
word
;
compound
(word
formed
by
combining
two
or
more
word
s)
zusammengesetzte
Wörter
{pl}
;
Komposita
{pl}
compound
words
;
compounds
zusammengesetztes
Substantiv
;
Nominalkompositum
{n}
composite
noun
S
ag
es
mit
eigenen
Worten
.
Use
your
own
words
.
horrend
;
völlig
überzogen
{adj}
[fin.]
ridiculous
ein
horrender
Betr
ag
a
ridiculous
amount
ein
völlig
überzogener
Preis
a
ridiculous
price
Horten
sien
{pl}
(
Hydrangea
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
horten
sias
;
hydrangeas
(botanical
genus
)
Garten
horten
sie
{f}
(
Hydrangea
macrophylla
)
bigleaf
horten
sia
;
lacecap
hydrangea
;
mophead
hydrangea
;
French
hydrangea
Wald
horten
sie
{f}
;
Schneeball
horten
sie
{f}
;
Ball
horten
sie
{f}
;
Baum
horten
sie
{f}
(
Hydrangea
arborescens
)
smooth
hydrangea
;
wild
hydrangea
;
tree
hydrangea
Rispen
horten
sie
{f}
(
Hydrangea
paniculata
)
panicled
hydrangea
Horten
{n}
;
Anhäufung
{f}
(
von
Waren
)
hoarding
wieder
vorbeikommen
;
wieder
vorbeigehen
;
wieder
durchfahren
{vi}
to
repass
wieder
vorbeikommend
;
wieder
vorbeigehend
;
wieder
durchfahrend
repassing
wieder
vorbeigekommen
;
wieder
vorbeigegangen
;
wieder
durchgefahren
repassed
kommt
wieder
vorbei
;
geht
wieder
vorbei
;
fährt
wieder
durch
repasses
kam
wieder
vorbei
;
ging
wieder
vorbei
;
fuhr
wieder
durch
repassed
das
Recht
,
an
öffentlichen
Orten
beliebig
zu
kommen
und
zu
gehen
a
right
to
pass
and
repass
in
public
places
Mautgebühr
für
die
beliebige
Durchfahrt
am
selben
T
ag
toll
charge
allowing
passing
and
repassing
on
the
same
day
an
jdm
./gegen
etw
.
sündigen
{vi}
;
sich
an
jdm
./einer
Sache
versündigen
{vr}
[relig.]
to
sin
ag
ainst
sb
./sth.
sündigend
;
versündigend
;
frevelnd
sinning
gesündigt
;
versündigt
;
gefrevelt
sinned
sündigt
;
versündigt
;
frevelt
sins
sündigte
;
versündigte
;
frevelte
sinned
gegen
Gott
sündigen
to
sin
ag
ainst
God
Ich
habe
gesündigt
,
in
Gedanken
,
Worten
und
Werken
. (
Gebet
)
I
have
sinned
in
my
thoughts
,
words
and
actions
. (prayer)
etw
.
horten
{vt}
;
hamstern
{vt}
;
sich
Vorräte
von
etw
.
anlegen
to
hoard
sth
.
horten
d
;
hamsternd
;
sich
Vorräte
anlegend
hoarding
gehortet
;
gehamstert
;
Vorräte
angelegt
hoarded
hortet
hoards
hortete
hoarded
etw
.
kürzen
;
kürzer
machen
;
stutzen
;
vermindern
;
raffen
{vt}
to
s
horten
sth
.
kürzend
;
kürzer
machend
;
stutzend
;
vermindernd
;
raffend
s
horten
ing
gekürzt
;
kürzer
gemacht
;
gestutzt
;
vermindert
;
gerafft
s
horten
ed
kürzt
;
macht
kürzer
;
stutzt
;
vermindert
;
rafft
s
horten
s
kürzte
;
machte
kürzer
;
stutzte
;
verminderte
;
raffte
s
horten
ed
etw
.
verkürzen
;
kürzen
{vt}
to
s
horten
sth
.;
to
truncate
sth
.
verkürzend
;
kürzend
s
horten
ing
;
truncating
verkürzt
;
gekürzt
s
horten
ed
;
truncated
in
einer
gekürzten
Fassung
erhältlich
sein
to
be
available
in
a
s
horten
ed/truncated
version
Kurzform
{f}
(
von
etw
.)
[ling.]
short
form
;
s
horten
ed
form
;
abbreviated
form
(of
sth
.)
Kurzformen
{pl}
short
forms
;
s
horten
ed
forms
;
abbreviated
forms
Allegroform
{f}
(
durch
schnelle
Aussprache
entstandene
Kurzform
)
contracted
form
etw
.
ansammeln
;
anhäufen
;
horten
{vt}
to
treasure
up
↔
sth
.
ansammelnd
;
anhäufend
;
horten
d
treasuring
up
angesammelt
;
angehäuft
;
gehortet
treasured
up
Abnäher
{m}
[textil.]
tuck
for
s
horten
ing
;
dart
Abnäher
{pl}
tucks
for
s
horten
ing
;
darts
Backfett
{n}
;
Bratenfett
{n}
[Schw.]
[cook.]
s
horten
ing
pflanzliches
Backfett
vegetable
s
horten
ing
Kürzung
{f}
;
Verkürzung
{f}
s
horten
ing
;
fores
horten
ing
Verkürzung
der
Amtsstunden
s
horten
ing
of
office
hours
Schreckensnachricht
{f}
;
Horrormeldung
{f}
scare
news
;
terrible
piece
of
news
;
horror
mess
ag
e
;
horrendous
news
Schreckensnachrichte
{pl}
;
Horrormeldungen
{pl}
scare
news
;
terrible
pieces
of
news
;
horror
mess
ag
es
;
horrendous
news
Wortverkürzung
{f}
;
Verkürzung
{f}
[ling.]
word
s
horten
ing
;
word
clipping
;
word
truncation
Wortverkürzungen
{pl}
;
Verkürzungen
{pl}
word
s
horten
ings
;
word
clippings
;
word
truncations
einen
Abnäher
in
etw
.
machen
{vi}
[textil.]
to
tuck
sth
. (for
s
horten
ing
)
Adresskürzungsdienst
{m}
(
Internet
)
[comp.]
URL
s
horten
ing
service
;
address
s
horten
ing
service
Ankaufkurs
{m}
;
Ankaufssatz
{m}
;
Sortenankaufskurs
{m}
buying
rate
;
buying
rate
of
exchange
Aortenbogen
{m}
[anat.]
aortic
arch
Aortenherz
{n}
;
Aortenkonfiguration
{f}
;
Schuhform
des
Herzens
[med.]
boat
shaped
heart
Auseinandersetzung
{f}
auf
dem
Papier
;
Krieg
{m}
mit
Worten
[pol.]
[soc.]
paper
warfare
Elektronenstrahl-Härten
{n}
[mach.]
electron-beam
hardening
Fußsohlenreflex
{m}
;
Plantarreflex
{m}
;
Beugereflex
{m}
;
Fluchtreflex
{m}
[med.]
plantar
reflex
;
plantar
response
;
s
horten
ing
reaction
Glas
vorspannen
;
härten
;
tempern
{vt}
(
erwärmen
und
abschrecken
)
[techn.]
to
toughen
glass
;
to
temper
glass
Härten
{n}
;
Aushärten
{n}
;
Aushärtung
{f}
hardening
Haltezeit
{f}
(
beim
Glühen
und
Härten
in
der
Metallurgie
)
[techn.]
holding
time
;
soaking
time
;
soaking
period
(metallurgy)
Hordentrockner
{m}
tray
dryer
Horten
siengewächse
{pl}
(
Hydrangeaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
hydrangea
family
(botanical
family
)
einen
harten
Kampf
vor
sich
haben
{v}
to
face
an
uphill
battle
/
uphill
struggle
Mülltrennung
{f}
;
Abfalltrennung
{f}
;
sortenreine
Müllsammlung
{f}
[envir.]
waste
separation
;
waste
segregation
;
differentiated
waste
collection
;
waste
collection
by
material
type
;
rubbish
separation
[Br.]
[coll.]
;
garb
ag
e
separation
[Am.]
[coll.]
Outdoorsex
{m}
;
Sextreffen
{pl}
an
öffentlichen
Orten
dogging
[Br.]
[coll.]
einen
harten
Schnitt
machen
{v}
(
bei
etw
.)
to
make
a
clear
break
(with /
from
sth
.)
[fig.]
Sehnenverkürzung
{f}
;
Sehnenschrumpfung
{f}
;
Sehnenkontraktur
{f}
[med.]
s
horten
ing
of
a/the
tendon
;
tendon
s
horten
ing
;
tendinous
contracture
Spuckstoff
{m}
;
Sortierrückstand
{m}
(
sortenfremde
Altpapierteile
)
rejects
(wastepaper
processing
)
mit
jdm
.
einen
harten
Strauß
ausfechten
{v}
[übtr.]
to
have
a
hard
struggle
with
sb
.
Tortenboden
{m}
[cook.]
flan
case
;
flan
base
;
baked
pastry
case
Tortenschlacht
{f}
(
im
Slapstickfilm
)
custard-pie
battle
(in a
slapstick
film
)
das
Versprochene
auch
halten
;
sein
Versprechen
einlösen
;
sein
Wort
wahrmachen
;
den
/
seinen
Worten
Taten
folgen
lassen
[geh.]
{v}
to
suit
the
action
to
the
word
;
to
put
your
money
where
your
mouth
is
;
to
walk
your
talk
[Am.]
[coll.]
Vorspannen
{n}
;
Härten
{n}
;
Tempern
{n}
(
durch
Erwärmen
und
Abschrecken
) (
Glas
)
[techn.]
toughening
;
tempering
(glass)
Zwischenstufenvergütung
{f}
;
Bainithärtung
{f}
;
bainitisches
Vergüten
{n}
(
Härten
)
[techn.]
austempering
(hardening)
hiermit
;
mit
diesen
Worten
with
these
words
;
with
this
;
saying
this
intradural
;
innerhalb
der
harten
Hirnhaut
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
intradural
mürbe
machen
{vt}
(
Teig
)
to
s
horten
prägnant
;
kurz
und
bündig
;
in
knappen
Worten
;
im
Kürze
{adv}
succinctly
rücksichtsloses
Vorgehen
{n}
;
Kampf
{m}
mit
harten
Band
ag
en
hardball
[Am.]
schwülstig
;
pompös
;
bombastisch
{adj}
[ling.]
pompous
;
orotund
;
bombastic
;
portentous
sortenrein
{adj}
[envir.]
separated
by
material
type
;
separated
by
material
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Horten AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner