Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
3253
ähnliche
Ergebnisse für Hans Bon
Einzelsuche:
Hans
·
Bon
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Sportdisziplin
{f}
;
Disziplin
{f}
;
Wettbewerb
{m}
;
Bewerb
{m}
[Ös.]
[sport]
(individual)
sport
;
event
Sportdisziplinen
{pl}
;
Disziplinen
{pl}
;
Wettbewerbe
{pl}
;
Bewerbe
{pl}
events
Männerdisziplin
{m}
;
Männerwettbewerb
{m}
;
Männerbewerb
{m}
[Ös.]
men's
event
Frauendisziplin
{f}
;
Frauenwettbewerb
{m}
;
Frauenbewerb
{m}
[Ös.]
women's
event
olympische
Disziplin
Olympic
event
die
anspruchsvollste
Disziplin
;
die
Königsdisziplin
(
bei
den
Männern
)
the
(men's)
blue-riband
event
[Br.]
/
blue-rib
bon
event
[Am.]
Verringerung
{f}
;
Verminderung
{f}
;
Reduzierung
{f}
(
eines
negativen
Phänomens
)
abatement
(of a
negative
phenomenon
)
Lärmreduzierung
{f}
noise
abatement
die
Verringerung
des
CO2-Ausstoßes
the
abatement
of
car
bon
emissions
Die
Gewalt
ging
unvermindert
weiter
.
The
violence
has
continued
without
abatement
.
Lutsch
bon
bon
{n}
;
Bon
bon
{n}
;
Lutschtablette
{f}
;
Pastille
{f}
[cook.]
[med.]
lozenge
;
pastille
[Br.]
Lutsch
bon
bon
s
{pl}
;
Bon
bon
s
{pl}
;
Lutschtabletten
{pl}
;
Pastillen
{pl}
lozenges
;
pastilles
Hals
bon
bon
{n}
throat
lozenge
Husten
bon
bon
{n}
;
Hustenpastille
{f}
cough
lozenge
;
pectoral
lozenge
[med.]
;
cough
drop
;
cough
lolly
[Austr.]
Pfefferminzpastille
{f}
peppermint
lozenge
;
bull's
eye
[Br.]
;
bullseye
[Br.]
Emissionshandel
{m}
;
Handel
{m}
mit
Emissionsrechten
(
Klimaschutz
)
emissions
trading
(climate
protection
)
Kohlendioxid-Handel
car
bon
trade
;
car
bon
emissions
trading
Flachbandkontakt
{m}
;
Bandkontakt
{m}
(
Anschlussstecker
)
[electr.]
rib
bon
contact
(connector
plug
)
Flachbandkontakte
{pl}
;
Bandkontakte
{pl}
rib
bon
contacts
besicherte
Anleihe
{f}
;
Obligation
{f}
;
Schuldverschreibung
{f}
;
Pfandbrief
{m}
;
Obligationsanleihe
{f}
(
festverzinsliches
Wertpapier
)
[fin.]
debenture
bon
d
;
covered
bon
d
;
bon
d
besicherte
Anleihen
{pl}
;
Obligationen
{pl}
;
Schuldverschreibungen
{pl}
;
Pfandbriefe
{pl}
;
Obligationsanleihen
{pl}
debenture
bon
ds
;
covered
bon
ds
;
bon
ds
abgezinste
Anleihe
discount
bon
d
bevorrechtigte
Obligationen
(
bei
Verzinsung
und
Sicherheit
)
underlying
bon
ds
Gewinnschuldverschreibung
{f}
adjustment
bon
d
;
participating
bon
d
Kriegsanleihe
{f}
war
bon
d
Immobilienanleihe
{f}
;
Immobilienobligation
{f}
;
Immobilienschuldverschreibung
{f}
(real)
property
bon
d
[Br.]
;
real
estate
bon
d
[Am.]
inländische
Rentenwerte
{pl}
domestic
bon
ds
Kassenobligation
{f}
;
Kassaobligation
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassenschein
{m}
;
Kassaschein
{m}
[Ös.]
[Schw.]
medium-term
fixed-rate
bon
d
;
medium-term
fixed-rate
note
;
DM-nominated
bearer
treasury
note
[Am.]
;
cash
bon
d
(Austria)
nachrangige
Anleihe
junior
bon
d
;
subordinate
bon
d
;
subordinated
bon
d
Anleihe
der
öffentlichen
Hand
;
Staatsanleihe
{f}
;
Staatsobligation
{f}
;
Staatsschuldverschreibung
{f}
;
Bundesanleihe
{f}
;
Bundesobligation
{f}
;
Bundesschuldverschreibung
{f}
government
bon
d
;
public
bon
d
umlaufende
Anleihen
bon
ds
outstanding
Ausgabe
einer
Anleihe
/
Obligation
issuance
of
a
bon
d
;
issue
of
a
bon
d
;
bon
d
issue
Obligationen
mit
verzögerter
Verzinsung
deferred
bon
ds
Anleihe
mit
garantiertem
Zins
,
die
eine
Optionsanleihe
ablöst
back
bon
d
durch
treuhändische
Effektenhinterlegung
abgesicherte
Obligation
collateral
trust
bon
d
[Am.]
Anleihe
,
bei
der
Zinsen
wahlweise
ausgezahlt
oder
in
weitere
Stücke
umgewandelt
werden
bunny
bon
d
eine
Anleihe
tilgen
to
redeem
a
bon
d
;
to
pay
back
a
bon
d
eine
Anleihe
zeichnen
to
subscribe
for
a
bon
d
Buchrücken
{m}
;
Rücken
{m}
[print]
book
spine
;
spine
of
a
book
;
spine
;
back
of
a
book
;
shelf-back
;
back
;
back
bon
e
Buchrücken
{pl}
;
Rücken
{pl}
book
spines
;
spines
of
a
book
;
spines
;
backs
of
a
book
;
shelf-backs
;
backs
;
back
bon
es
eingerissener
Rücken
cracked
spine
eingesägter
Rücken
sawn-in
back
fester
Rücken
tight
back
flacher
Rücken
;
gerader
Rücken
;
glatter
Rücken
flat
back
;
square
back
hohler
Rücken
hollow
back
;
loose
back
;
open
back
;
false
back
Sprungrücken
{m}
spring
back
vergoldeter
Rücken
gilt
spine
;
gilt
back
handgebundenes
Buch
mit
gebrochenem
Rücken
hand-bound
book
with
French
joints
Handwurzelknochen
{m}
[anat.]
carpal
bon
e
Handwurzelknochen
{pl}
carpal
bon
es
Kahnbein
{n}
scaphoid
bon
e
Mondbein
{n}
lunate
bon
e
Dreiecksbein
{n}
triquetral
bon
e
;
triquetrum
bon
e
;
pyramidal
bon
e
Erbsenbein
{n}
pisiform
bon
e
Großes
Vieleckbein
{n}
trapezium
bon
e
;
greater
multangular
bon
e
Kleines
Vieleckbein
{n}
trapezoid
bon
e
;
lesser
multangular
bon
e
Kopfbein
{n}
capitate
bon
e
Hakenbein
{n}
hamate
bon
e
;
unciform
bon
e
Haube
{f}
;
Häubchen
{n}
bon
net
Hauben
{pl}
;
Häubchen
{pl}
bon
nets
Das
geht
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.;
Das
will
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
That
has
put
a
bee
in
my
bon
net
.
Stromsparen
ist
bei
meinem
Onkel
eine
fixe
Idee
.
My
uncle
has
got
a
bee
in
his
bon
net
about
saving
electricity
.
Unser
Nachbar
hat
einen
Autofimmel
.
Our
neighbour
always
has
a
bee
in
his
bon
net
about
cars
.
jdn
.
zutiefst
treffen
;
bis
ins
Innerste
verletzen
;
im
Innersten
erschüttern
{vt}
to
deeply
hurt
sb
.;
to
cut
sb
.
to
the
quick
;
to
cut
sb
.
to
the
bon
e
Jemandem
zu
verzeihen
,
der
einen
tief
verletzt
hat
,
ist
eines
der
schwierigsten
Dinge
,
die
es
gibt
.
Forgiving
someone
who
has
deeply
hurt
you
,
is
one
of
the
hardest
things
to
do
.
Ich
war
von
seinem
mangelnden
Vertrauen
in
mich
zutiefst
getroffen
.
I
was
cut
to
the
quick
by
his
lack
of
confidence
in
me
.
Er
war
von
ihrem
grausamen
Tod
im
Innersten
erschüttert
.
He
was
cut
to
the
quick
by
their
cruel
deaths
.
Wenn
sie
darauf
aus
war
,
ihn
zutiefst
zu
verletzen
,
dann
war
ihr
das
hundertprozentig
gelungen
.
If
she
had
set
out
to
cut
him
to
the
quick
then
she
had
certainly
done
a
good
job
of
it
.
Rentenmarkt
{m}
;
Bon
d-Markt
{m}
[fin.]
fixed-interest
market
;
market
in
fixed-interest
securities
;
bon
d
market
Rentenmärkte
{pl}
;
Bon
d-Märkte
{pl}
fixed-interest
markets
;
markets
in
fixed-interest
securitieses
;
bon
d
markets
den
Rentenmarkt
in
Anspruch
nehmen
to
tap
the
bon
d
market
den
Rentenmarkt
versperren
to
close
off
the
bon
d
market
gutgläubig
;
in
gutem
Glauben
{adv}
[jur.]
bon
a
fide
;
in
good
faith
etw
.
gutgläubig
gegen
Entgelt
erwerben
to
acquire
sth
.
bon
a
fide
for
value
without
notice
gutgläubig
handeln
to
act
bon
a
fide
;
to
act
in
good
faith
C
hans
on
{m}
[mus.]
c
hans
on
C
hans
ons
{pl}
c
hans
ons
sich
den
Kopf
(
an
der
Decke
usw
.)
anschlagen
{vr}
to
hit
your
head
;
to
bon
k
your
head
(on
the
ceiling
etc
.)
mit
dem
Kopf
auf
dem
Boden
aufschlagen
to
hit
/
bon
k
your
head
on
the
ground
Abarbeiten
{n}
attention
handling
Ableben
{n}
;
Hinscheiden
{n}
[poet.]
;
Hinschied
{n}
[poet.]
[Schw.]
decease
[adm.]
;
demise
[poet.]
Ablegeort
{m}
;
Ablegepunkt
{m}
(
von
Lösegeld
,
Schadprogrammen
usw
.)
drop
site
;
drop-off
point
(of
ransom
;
malware
etc
.)
händisches
Absammeln
{n}
von
Raupen
(
an
Bäumen
)
caterpillar
removal
by
hand
(from
trees
)
Abschnürung
{f}
;
Anschnürung
{f}
;
Anbindung
{f}
(
Weben
)
[textil.]
cording
;
tying-up
;
tying
(weaving)
Adresskennzeichen
{n}
;
Anschriftenkennzeichen
{n}
[comp.]
address
identification
Agape
{f}
(
Imbiss
im
Anschluss
an
eine
kirchliche
Feier
)
[relig.]
agape
(light
meal
after
a
church
celebration
)
Altwaren
{pl}
[econ.]
second-hand
goods
Altwarenhandel
{m}
[econ.]
second-hand
goods
trade
;
resale
business
[Am.]
Anregung
{f}
;
Ansporn
{m}
motivation
Ansatz
{m}
;
Menge
{f}
(
von
Komponenten
für
eine
Reaktion
)
[chem.]
batch
Ansatzfunktion
{f}
[math.]
trial
function
Ansatzstelle
{f}
;
Insertion
{f}
[geh.]
(
Muskel
usw
.)
[anat.]
place
of
attachment
;
attachment
site
;
place
of
insertion
;
insertion
site
(muscle
etc
.)
Ansatzvorschriften
{pl}
(
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
assessment
regulations
Ansaugdruck
{m}
[techn.]
suction
pressure
Ansaugluft
{f}
intake
air
;
induction
air
;
inlet
air
;
suction
air
Ansaugsystem
{n}
;
pneumatische
Förderung
{f}
suction
system
Anschaffung
{f}
;
Erwerb
{m}
;
Erwerbung
{f}
(
Ankauf
von
Sachen
)
acquisition
(of
things
)
Anschaffungsetat
{n}
acquisition
budget
Anschaltung
{f}
power-on
Anschaltverzögerung
{f}
turn-on
delay
Anschaltzeit
{f}
connection
time
Anschauung
{f}
[phil.]
intuition
ein
Auto
durch
Anschieben
starten
{vt}
[auto]
to
push-start/bump-start
a
car
[Br.]
Anschießen
{n}
von
Blattgold
[art]
application
of
a
gold
leaf
(finish)
Anschlagdämpfung
{f}
fixed
stop
absorption
Anschlagsdynamik
{f}
;
Anschlagdynamik
{f}
[mus.]
keyboard
expression
Anschlussart
{f}
[electr.]
contact
termination
Anschlussdurchmesser
{m}
termination
diameter
Anschlusslänge
{f}
termination
length
lokale
Anschlussleitung
(
zwischen
einer
Endstelle
und
einer
Nebenstellenanlage
)
{f}
[telco.]
extension
circuit
(between a
terminal
and
a
private
automatic
branch
exchange
)
lokales
Anschlussleitungsnetz
{n}
[telco.]
extension
circuit
(between a
terminal
and
a
private
automatic
branch
exchange
)
Anschlussmaße
{pl}
[techn.]
fitting
dimensions
;
mating
dimensions
;
companion
dimensions
;
interrelated
dimensions
Anschlussmöglichkeit
{f}
connection
available
Anschlusspfosten
{m}
round
termination
post
Anschlusssockel
{m}
für
stationäre
Peripherie
;
Docking-Station
{f}
[comp.]
desktop
expansion
base
;
docking
station
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Hans Bon":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner