Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
24
ähnliche
Ergebnisse für CLINO
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Chino
,
Albino
,
Albino...
,
Amino-Terminus
,
Blind...
,
China
,
China-Alligator
,
China-Kopfeibe
,
Chinon
,
Chiné
,
Ciao
,
Clan
,
Client
,
Client-Anwendung
,
Client-Rechner
,
Client-Server-Architektur
,
Cliff-Ord-Tests
,
Clinch
,
Clisi
,
Flint
,
Hypertext-Link
Ähnliche Wörter:
cline
,
cling
,
cling-free
,
clink
,
lino
Frischhaltefolie
{f}
;
Adäsionsfolie
{f}
[geh.]
plastic
film
;
pliofilm
;
cling
film
[Br.]
;
plastic
food
wrap
[Am.]
;
plastic
wrap
[Am.]
;
Saran
wrap
®
[Am.]
wenn
sich
das
Fruchtfleisch
leicht
vom
Kern
löst
(
Steinobst
)
[agr.]
cling-free
;
freestone
[Am.]
{
adj
} (of
stone
fruit
)
wie
Kletten
aneinander
hängen
{vi}
[soc.]
to
cling
to
each
other
(emotionally)
Klingen
{n}
;
Klingeln
{n}
cling
Linoleum
{n}
linoleum
;
lino
(
ängstliches
/
eifriges
)
Bemühen
{n}
; (
eifriges
)
Bestreben
{n}
;
unbedingter
Wille
{m}
eagerness
;
eager
anxiety
;
anxiety
jds
.
Wille
zum
Machterhalt
[pol.]
sb
.'s
eagerness
/
anxiety
to
cling
to
power
ihr
eifriges
Bemühen
,
uns
zufriedenzustellen
their
eager
anxiety
to
please
us
sein
eifriges
Bestreben
,
das
Geschäft
auszubauen
his
eagerness
to
grow
the
business
in
ihrem
Bemühen
,
sich
einzufügen
in
her
eagerness
to
fit
in
;
in
her
anxiety
to
fit
in
Diskordanz
{f}
[geol.]
unconformity
;
discordance
;
disconformity
;
non-conformity
Erosionsdiskordanz
{f}
erosion
unconformity
;
stratigraphic
unconformity
;
parallel
unconformity
;
non
angular
unconformity
;
erosional
disconformity
;
erosional
break
Dislokationsdiskordanz
{f}
dislocation
discordance
Winkeldiskordanz
{f}
angular
unconformity
;
clin
(o)unconformity;
unconformability
of
dip
Große
Diskordanz
;
Große
Unkonformität
{f}
Great
Unconformity
lange
Hose
{f}
;
Hose
{f}
[textil.]
(pair
of
)
trousers
[Br.]
; (pair
of
)
pants
[Am.]
;
trews
[Br.]
[coll.]
;
strides
[Br.]
[coll.]
;
kecks
[Br.]
[coll.]
;
daks
[Austr.]
[coll.]
;
rammies
[Austr.]
[coll.]
;
reach-me-downs
[dated]
;
britches
[Am.]
[coll.]
[dated]
Hosen
{pl}
trousers
;
pants
Baumwollhose
{f}
cotton
trousers
[Br.]
;
cotton
pants
[Am.]
Bundfaltenhose
{f}
pleat-front
trousers
[Br.]
;
pleated
trousers
[Br.]
/pants
[Am.]
;
trousers
[Br.]
/pants
[Am.]
with
front
pleats
Caprihose
{f}
Capri
trousers
[Br.]
;
Capri
pants
[Am.]
Cargohose
{f}
;
Kampfhose
{f}
cargo
trousers
[Br.]
;
cargo
pants
[Am.]
;
cargoes
[coll.]
;
combat
trousers
[Br.]
;
combat
pants
[Am.]
;
combats
[coll.]
Dreiviertelhose
{f}
3/4
length
trousers
[Br.]
;
3/4
length
pants
[Am.]
Freizeithose
{f}
;
Chinohose
{f}
;
Chino
{f}
slacks
;
chinos
;
chino
trousers
[Br.]
;
chino
pants
[Am.]
Hochwasserhose
{f}
[humor.]
high-water
trousers
[Br.]
;
high-water
pants
[Am.]
;
floods
[Am.]
Hüfthose
{f}
;
tiefgeschnittene
Hose
{f}
low-rise
trousers
[Br.]
;
low-rise
pants
[Am.]
;
hip-huggers
;
hipsters
[Br.]
Karottenhose
{f}
peg-top
trousers
;
peg-top
pants
[Am.]
Keilhose
{f}
wedge-shaped
trousers
[Br.]
;
wedge
pants
[Am.]
(
enganliegende
)
Kniebundhose
{f}
;
Kniehose
{f}
knee
breeches
;
breeches
;
britches
[Am.]
[coll.]
(
lockere
)
Kniebundhose
{f}
;
Kniehose
{f}
;
Knickerbocker
{pl}
knickerbockers
;
knickers
Kordhose
{f}
;
Cordhose
{f}
;
Manchester-Hose
{f}
[Nordwestdt.];
Schnürlsamthose
{f}
[Ös.]
corduroy
trousers
[Br.]
;
corduroy
pants
[Am.]
kurze
Trachtenlederhose
{f}
;
kurze
Lederhose
{f}
;
Lederne
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Seppelhose
{f}
[Norddt.]
[ugs.]
(
mit
H-Trägern
)
leather
shorts
(with
H-shaped
braces
);
lederhosen
(
modische
)
Lederhose
{f}
leather
trousers
[Br.]
;
leather
pants
[Am.]
Pantalons
{pl}
[hist.]
pantaloons
Pluderhose
{f}
;
Pumphose
{f}
;
Flatterhose
{f}
bloomers
Pluderhose
{f}
für
Damen
[textil.]
harem
pants
;
yoga
pants
;
pantaloons
Regenhose
{f}
;
Matschhose
{f}
(
bei
Kindern
)
splash
trousers
[Br.]
;
splash
pants
[Am.]
Reithose
{f}
;
Stiefelhose
{f}
horse
riding
breeches
;
riding
breeches
;
riding
britches
[Am.]
[coll.]
lange
Reithose
{f}
;
Jodhpur-Reithose
{f}
jodhpur
trousers
[Br.]
;
jodhpur
pants
[Am.]
;
jodhpurs
Satinhose
{f}
satin
trousers
;
satin
pants
Schlabberhose
{f}
;
schlotternde
Hose
{f}
baggy
trousers
[Br.]
;
baggy
pants
[Am.]
Schlaghose
{f}
;
Glockenhose
{f}
[Ös.]
;
ausgestellte
Hose
{f}
bell-bottom
trousers
[Br.]
;
bell-bottomed
trousers
[Br.]
;
bell-bottomed
plants
[Am.]
;
bell-bottoms
;
flares
Skihose
{f}
ski
trousers
[Br.]
;
ski
pants
[Am.]
Skihose
/
Schihose
mit
Hosenträgern
;
Schneehose
mit
Hosenträgern
ski
salopettes
Steghose
{f}
[sport]
stirrup
trousers
[Br.]
;
stirrup
pants
[Am.]
Trainingshose
{f}
;
Trainerhose
{f}
[Schw.]
;
Jogginghose
{f}
tracksuit
bottoms
[Br.]
;
jogging
bottoms
[Br.]
;
sweatpants
[Am.]
;
tracksuit
pants
[Am.]
;
jogging
pants
[Am.]
wetterfeste
Hose
all-weather
trousers
;
all-weather
pants
Yogahose
{f}
yoga
pants
Hose
für
jede
Jahreszeit
all-season
trousers;
all-season
pants
eine
Hose
finden
,
die
wie
angegossen
sitzt
to
find
a
pair
of
trousers
that
fit
perfectly
[Br.]
die
ideale
Hose
für
Golfer
the
ideal
pair
of
pants
for
golfers
[Am.]
Kittchen
{n}
;
Knast
{m}
[Dt.]
;
Kahn
{m}
[Dt.]
;
Kiste
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Häfen
{m}
[Ös.]
[ugs.]
(
Gefängnis
)
jug
;
slammer
;
clink
[slang]
;
hoosegow
[Am.]
;
pokey
[Am.]
[coll.]
(prison)
im
Knast
sitzen
[Dt.]
;
im
Häfen
sitzen
[Ös.]
;
einsitzen
;
sitzen
[ugs.]
;
hinter
schwedischen
Gardinen
sitzen
[humor.]
to
do
time
[coll.]
;
to
do
porridge
[Br.]
;
to
do
(your)
bird
[Br.]
[becoming dated]
;
to
serve
time
at
Her
Majesty's
pleasure
[Br.]
[coll.]
[humor.]
Klette
{f}
(
Person
,
die
nicht
von
jds
.
Seite
weicht
)
[pej.]
[soc.]
barnacle
;
limpet
[fig.]
wie
eine
Klette
an
jdm
.
hängen
to
stick
to
sb
.
like
a
limpet
ein
Sesselkleber
sein
to
cling
to
your
position
like
a
barnacle/limpet
Leben
{n}
life
Leben
{pl}
lives
erfülltes
Leben
fulfilled
life
;
full
life
;
life
lived
to
the
fullest
sein
Leben
einsetzen
;
unter
Einsatz
seines
Leben
tun
to
risk
one's
life
(to
do
...)
sein
Leben
opfern
to
sacrifice
one's
life
;
to
give
up
one's
life
am
Leben
hängen
to
cling
to
life
;
to
love
life
etwas
aus
seinem
Leben
machen
to
get
a
life
das
ganze
Leben
the
full
life
behütetes
Leben
sheltered
life
ein
angenehmes
Leben
a
life
of
ease
künstliches
Leben
A-life
eine
Gefahr
für
Leib
oder
Leben
a
danger/risk
to
life
or
limb
eine
ernste
Gefahr
für
das
Leben
von
Menschen
serious
danger
to
safety
of
life
am
Leben
above
ground
tot
below
ground
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
.
I
want
to
run
my
own
life
.
Variationsbreite
{f}
;
Merkmalsgefälle
{n}
;
Merkmalsgradient
{m}
[geh.]
(
zwischen
Populationen
einer
Art
)
[biol.]
cline
(gradation
in
characteristics
between
populations
of
a
species
)
Ökokline
{f}
ecocline
alter
Zopf
{m}
;
überholte
Vorstellung
{f}
;
überlebter
Brauch
{m}
shibboleth
Sie
klammern
sich
immer
noch
an
die
alten
Vorstellungen
von
Bildung
.
They
still
cling
to
the
old
shibboleths
of
education
.
alt
{adj}
(
gewohnt
,
unverändert
)
usual
;
unchanged
am
Alten
festhalten/hängen
to
cling
to
the
old
ways
alles
beim
Alten
(
be
)lassen
to
leave
everything
as
it
is
;
not
to
change
anything
Du
bist
immer
noch
der
Alte
.
You
haven't
changed
.
Doris
ist
nicht
mehr
die
Alte
.
She's
not
the
Doris
I
used
to
know
.
Er
ist
wieder
ganz
der
Alte
.
He's
back
to
his
usual
self
.
Es
bot
sich
uns
das
alte/gewohnte
Bild
.
It
was
the
usual
scene
.
Es
ist
dort
alles
beim
Alten
.
Nothing
has
changed
there
.
Bei
den
Zahlungsmitteln
wird
alles
beim
Alten
bleiben
.
The
means
of
payment
will
appear
unchanged
.
sich
aneinanderklammern
{vr}
to
cling
together
;
to
cling
to
each
other
aneinanderklammernd
clinging
together
;
clinging
to
each
other
aneinandergeklammert
clung
together
;
clung
to
each
other
anstoßen
{vi}
(
auf
)
to
clink
glasses
;
to
drink
(to);
to
say
cheers
anstoßend
clinking
glasses
;
drinking
;
saying
cheers
angestoßen
clinked
glasses
;
drunk
;
said
cheers
an
etw
.
festhalten
;
einer
Sache
treu
bleiben
;
fest
zu
einer
Sache
stehen
{vi}
to
stick
to/by
sth
. {
stuck
;
stuck
};
to
cling
to
sth
. {
clung
;
clung
}
an
festhaltend
;
einer
Sache
treu
bleibend
;
fest
zu
einer
Sache
stehend
sticking
to/by
;
clinging
to
an
festgehalten
;
einer
Sache
treu
geblieben
;
fest
zu
einer
Sache
gestanden
stuck
to/by
;
clung
to
am
ursprünglichen
Termin
festhalten
to
stick
to
the
original
date
seinem
Entschluss
treu
bleiben
to
stick
to
your
resolution
Er
ist
sich
(
selbst
)
immer
treu
geblieben
.
He
has
always
stuck
to
his
principles
.
Ich
halte
es
mit
Konfuzius:
der
Weg
ist
das
Ziel
.
I
stick
to
the
motto
of
Confucius:
the
path
is
the
goal
.
sich
an
jdm
./etw.
festkrallen
{vr}
to
cling
(on)
to
sb
./sth.
sich
festkrallend
clinging
sich
festgekrallt
clung
hartnäckig
;
beharrlich
;
standhaft
;
eisern
{adv}
tenaciously
standhaft
kämpfen
to
fight
tenaciously
an
seinen
Überzeugungen
eisern
festhalten
to
cling
tenaciously
to
your
beliefs
sich
klammern
;
sich
festklammern
;
sich
anklammern
{vr}
(
an
)
to
cling
(on) {
clung
;
clung
} (to)
sich
klammernd
;
sich
festklammernd
;
sich
anklammernd
clinging
(on)
geklammert
;
festgeklammert
;
angeklammert
clung
(on)
klammert
clings
klammerte
clung
Halt
dich
gut
fest
!
Cling
on
tight
!
sich
an
jdn
.
klammern
{vr}
[psych.]
to
cling
to
sb
. {
clung
;
clung
}
sich
klammernd
clinging
to
sich
geklammert
clung
to
klammernde
Kinder
clinging
children
an
etw
.
kleben
{vi}
to
cling
to
sth
.
Das
Hemd
klebte
an
seinem
nassen
Rücken
.
The
shirt
clung
to
his
wet
back
.
klingen
{vi}
to
clink
klingend
clinking
geklungen
clinked
klingt
clinks
klang
clinked
klirren
;
tönen
{vi}
to
clink
klirrend
;
tönend
clinking
geklirrt
;
getönt
clinked
klirrt
chinks
klirrte
chinked
Weitersuche mit "CLINO":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner