Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
309
ähnliche
Ergebnisse für Walter Sage
Einzelsuche:
Walter
·
Sage
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
als
;
wie
;
während
{conj}
as
Ich
sah
sie
,
als
ich
aus
dem
Bus
ausstieg
.
I
saw
her
as
I
was
getting
off
the
bus
.
Gerade
als
wir
im
Aufbruch
waren
,
kam
die
Nachricht
herein
.
Just
as
we
were
leaving
,
the
mes
sage
arrived
.
Unser
Körper
zeigt
mit
zunehmendem
Alter
Abnützungserscheinungen
.
As
we
age
,
our
bodies
wear
out
.
Er
setzte
sich
nieder
und
sah
ihr
zu
,
während
sie
sich
fertig
machte
.
He
sat
watching
her
as
she
got
ready
.
Mit
der
Zeit
schien
alles
schlimmer
zu
werden
.
As
time
passed
,
things
seemed
to
get
worse
.
rasch
;
zügig
;
zeitnah
;
speditiv
[Schw.]
{adj}
[adm.]
expeditious
Beide
Seiten
erhoffen
sich
eine
rasche
Beilegung
des
Streits
.
Both
sides
hope
for
an
expeditious
resolution
of
the
dispute
.
Die
Wasserstraße
erlaubt
eine
zügige
Durchfahrt
.
The
waterway
allows
for
an
expeditious
pas
sage
.
Um
zeitnahe
Erledigung
wird
gebeten
.
An
expeditious
handling
of
the
matter
would
be
appreciated
.
(
übliche
/
regelmäßige
)
Nutzung
{f}
;
Gebrauch
{m}
;
Anwendung
{f}
;
Inanspruchnahme
{f}
u
sage
(customary
use
)
die
starke
Nutzung
des
Autos
the
high
level
of
car
u
sage
die
Inanspruchnahme
von
staatliche
Sozialleistungen
the
u
sage
of
social
security
benefits
den
Wasserverbrauch
verringern
to
reduce
the
water
u
sage
Staudamm
{m}
;
Talsperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperrenbauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impoundment
dam
;
impounding
dam
;
retaining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
engineering
)
Staudämme
{pl}
;
Talsperren
{pl}
;
Sperren
{pl}
;
Sperrenbauwerke
{pl}
impoundment
dams
;
impounding
dams
;
retaining
dams
;
dams
gerade
Sperre
;
geradlinige
Sperre
linear
dam
offene
Sperre
;
Entleerungssperre
{f}
;
Dosiersperre
{f}
;
Sortiersperre
{f}
open
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
gebogene
Sperre
;
bogenförmige
Sperre
;
Bogensperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
Talsperre
mit
Vielfachkuppeln
multiple
dome
dam
Talsperre
mit
festem
Überfall
permanent
overfall
weir
Auslaufsperre
{f}
;
Abschlusssperre
{f}
outlet
dam
Balkensperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Betonsperre
{f}
concrete
dam
Drahtschottersperre
{f}
;
Steinkorbsperre
{f}
gabion
dam
Einlaufsperre
{f}
inlet
dam
Faschinendamm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
sau
sage
dam
Holzsperre
{f}
wooden
dam
;
timber
dam
Rechensperre
{f}
screen
dam
Schlitzsperre
{f}
slit
dam
Seilsperre
{f}
;
Netzsperre
{f}
cable
net
dam
Steinsperre
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Vorsperre
{f}
;
Gegensperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Geschieberückhaltesperre
{f}
;
Geschiebestausperre
{f}
;
Geschiebesperre
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
bed-load
retention
dam
;
sediment
retention
structure
;
sediment
control
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
Wettervorher
sage
{f}
;
Wetterprognose
{f}
;
Wetterbericht
{m}
[meteo.]
weather
forecast
;
weather
prognosis
;
weather
report
;
meteorological
report
Wettervorher
sage
n
{pl}
;
Wetterprognosen
{pl}
;
Wetterberichte
{pl}
weather
forecasts
;
weather
prognoses
;
weather
reports
;
meteorological
reports
kurzfristige
Wettervorher
sage
;
kurzfristige
Prognose
short-period
weather
forecast
;
short-range
weather
prognosis
langfristige
Wettervorher
sage
;
langfristige
Prognose
long-period
weather
forecast
;
long-range
weather
prognosis
numerische
Wettervorher
sage
{f}
numerical
forecasting
allgemeine
Flugwettervorher
sage
general
aviation
forecast
/GAFOR/
Flughafenwettervorher
sage
{f}
airport
weather
forecast
Flugwettervorher
sage
{f}
flight
weather
forecast
;
aviation
weather
forecast
;
airways
forecast
Gebietswettervorher
sage
{f}
area
forecast
Klimavorher
sage
{f}
climate
forecast
Kürzestfristprognose
{f}
very-short-range
forecast
Landewettervorher
sage
{f}
(
Kurzzeitwettervorher
sage
für
Flugplätze
)
terminal
aerodrome
forecast
/TAF/
(short-period
forecast
supplied
to
airfields
)
Vorort-Landewettervorher
sage
{f}
(
Kurzzeitwettervorher
sage
für
Flugplätze
)
trend-type
(landing)
forecast
;
landing
forecast
(short-period
on-site
forecast
supplied
to
airfields
)
Flugplatzwettervorher
sage
{f}
;
Flugplatzvorher
sage
{f}
aerodrome
forecast
Wettervorher
sage
für
den
Ausweichflugplatz
alternate-aerodrome
forecast
Vergiftung
{f}
poisoning
Blausäurevergiftung
{f}
[med.]
hydrocyanic
acid
poisoning
;
hydrocyanism
Fischvergiftung
{f}
fish
poisoning
Leichenvergiftung
{f}
cadaverous
poisoning
Leuchtgasvergiftung
{f}
town
gas
poisoning
Pestizidvergiftung
{f}
pesticide
poisoning
Rauchvergiftung
{f}
smoke
poisoning
;
poisoning
on
smoke
inhalation
Wurstvergiftung
{f}
sau
sage
poisoning
Wasservergiftung
{f}
water
poisoning
Zinkvergiftung
{f}
[med.]
zinc
poisoning
etw
.
manipulieren
;
frisieren
[ugs.]
;
fälschen
[ugs.]
{vt}
(
verfälschen
)
to
manipulate
sth
.;
to
tamper
with
sth
.;
to
doctor
sth
.;
to
mas
sage
sth
.;
to
rig
;
to
cook
sth
.
[coll.]
;
to
fudge
sth
.
[coll.]
;
to
fiddle
[Br.]
[coll.]
;
to
rort
sth
.
[Austr.]
[NZ]
(alter)
manipulierend
;
frisierend
;
fälschend
manipulating
;
tampering
with
;
doctoring
;
massaging
;
rigging
;
cooking
;
fudging
;
fiddling
;
rorting
manipuliert
;
frisiert
;
gefälscht
manipulated
;
tampered
with
;
doctored
;
mas
sage
d
;
rigged
;
cooked
;
fudged
;
fiddled
;
rorted
Unterlagen
frisieren
to
doctor
documents
Fotos
retouchieren/manipulieren
to
doctor
photographs
die
Beweise
fälschen
to
cook
the
evidence
die
Akten
manipulieren
to
falsify
the
records
die
Bücher
fälschen
[econ.]
to
cook/fudge
the
books
Später
stellte
sich
heraus
,
dass
der
Kassenwart
die
Zahlen
frisiert
hatte
.
It
was
later
discovered
that
the
treasurer
had
fudged
the
figures
.
Ritus
{m}
;
religiöser
Brauch
{m}
;
kultischer
Brauch
{m}
[relig.]
rite
Riten
{pl}
;
Bräuche
{pl}
rites
die
heiligen
Riten
the
holy
rites
ein
alter
Fruchtbarkeitsritus
an
ancient
fertility
rite
byzantinischer
Ritus
Byzantine
rite
Initiationsritus
{m}
initition
rite
;
rite
of
transition
;
rite
of
pas
sage
.
katholischer
Ritus
Catholic
rite
Alles
Gute
!;
Viel
Glück
!;
Gott
befohlen
!
[geh.]
[altertümlich]
;
Behüt
dich
Gott
!
[veraltend]
; Geh(t)
mit
Gott
!
[relig.]
(
Verabschiedung
)
Cheerio
!
[Br.]
[dated]
;
Godspeed
!
[formal]
[poet.]
(leaving
phrase
)
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute
bei
der
Verarbeitung
dieses
traumatischen
Ereignisses
.
I
wish
you
Godspeed
in
healing
from
this
traumatic
event
.
Wir
wünschen
Euch
viel
Glück
bei
dem
Kampf
,
der
sich
jetzt
abzeichnet
.
We
bid
you
Godspeed
in
the
fight
that
now
looms
.
Gemeinsam
mit
meinen
Kollegen
sage
ich
vielen
Dank
und
wünsche
Ihnen
alles
Gute
für
Ihren
nächsten
Lebensabschnitt
.
I
join
with
my
colleagues
in
saying
thank
you
and
wishing
you
Godspeed
as
you
go
into
the
next
phase
of
your
life
.
Lebt
wohl
und
alles
Gute
!;
Lebt
wohl
und
viel
Glück
!;
Lebet
wohl
und
seid
Gott
befohlen
!
[altertümlich]
Goodbye
and
Godspeed
to
you
!
Faschinenwalze
{f}
(
Wasserbau
)
heavy-type
wipped
fascine
;
sau
sage
construction
(water
engineering
)
Faschinenwalzen
{pl}
heavy-type
wipped
fascines
;
sau
sage
constructions
Ableitungswasser
{n}
;
Dränwasser
{n}
drainage
water
physikalisches
Alter
{n}
;
Isotopenalter
{n}
[phys.]
radioactive
age
;
isotopic
age
Alternativsprache
{f}
alternative
language
Alter-Perioden-Kohorteneffekt
{m}
[statist.]
age-period-cohort
effect
Altersbestimmungen
{pl}
age
regulations
Altersdurchschnitt
{m}
[soc.]
age
average
;
age
profile
Altersfleck
{m}
[med.]
age
spot
Altersflecken
{pl}
;
Alterspigmentierungen
{pl}
age
spots
;
senile
speckles
;
senile
lentigo
Altersgemäßheit
{f}
[psych.]
[med.]
age-appropriateness
Altersgliederung
{f}
(
Vorgang
)
[soc.]
age
classification
Altersklasseneinteilung
{f}
age-banding
Altersnachweis
{m}
proof
of
age
Alterspräsident
{m}
;
Alterspräsidentin
{f}
[pol.]
president
by
right
of
age
;
preliminary
president
by
seniority
Altersquotient
{m}
old
age
dependency
ratio
/OADR/
;
ageing
quotient
Alterssicherung
{f}
;
Altersvorsorge
{f}
provision
for
one's
old
age
Altersstarrsinn
{m}
obstinacy
of
old
age
;
senile
stubbornness
Altersstufe
{f}
age
;
stage
in
life
Altersunterschied
{m}
age
difference
;
difference
in
years
Alterungsbild
{n}
age
progression
picture
die
Beförderung
(
von
Wasser
,
Gas
,
Öl
)
in
Rohren
the
pipage
(of
water
,
gas
,
oil
)
Diese
Person
entspricht
nicht
den
angegebenen
Merkmalen
wie
Alter
,
Größe
und
Augenfarbe
.
This
individual
does
not
fit
the
descriptors
provided
as
the
age
,
height
,
and
eye
color
.
Blockvorlage
{f}
(
Wasserbau
)
toe
protection
works
(water
engineering
)
Bruchsteinelage
{f}
;
Koffer
{m}
(
Wasserbau
)
layer
of
broken
stones
(water
engineering
)
Drahtschottersicherung
{f}
;
Gabionendeckwerk
{n}
(
Wasserbau
)
gabion
revetment
;
cage
revetment
(water
engineering
)
Drängewasser
{n}
;
Qualmwasser
{n}
;
Kuverwasser
{n}
;
Körwasser
{n}
(
Wasserbau
)
rushing-out
water
;
return
seepage
(through a
dam/underground
) (water
engineering
)
Einlaufbauwerk
{n}
;
Einlauf
{m}
(
einer
Talsperre
) (
Wasserbau
)
intake
structure
(of a
barrage
fixe
) (water
engineering
)
Enge
{f}
(
schmale
Wasserstraße
zwischen
zwei
Gewässern
)
[geogr.]
narrows
[used with singular or plural verb forms];
strait
;
straits
(narrow
pas
sage
connecting
two
bodies
of
water
)
Faschinenbau
{m}
;
Faschinenpackwerk
{n}
;
Faschinenwerk
{n}
;
Packwerk
{n}
;
Faschinenabdeckung
{f}
;
Faschinendeckung
{f}
;
Faschinenauskleidung
{f}
;
Faschinenverkleidung
{f}
;
Faschinierung
{f}
;
Faschinat
{m}
(
Wasserbau
)
fascine
work
;
fascine
revetment
;
fascine
filing
;
fascinery
;
kid
work
;
kid
revetment
;
faggotting
;
fascinage
[obs.]
(water
engineering
)
Fermi'sche
Alterstheorie
{f}
[phys.]
Fermi
age
theory
Fermi-Alter
{n}
(
Kerntechnik
)
Fermi
age
;
neutron
age
(nuclear
engineering
)
Fermi-Alter-Gleichung
{f}
(
Kerntechnik
)
Fermi
age
equation
(nuclear
engineering
)
Ganzkörperwassermas
sage
{f}
full-body
water
mas
sage
Gebrechlichkeit
{f}
;
Altersschwäche
{f}
;
Hinfälligkeit
{f}
[veraltet]
[med.]
frailty
(of
old
age
);
infirmity
(of
old
age
);
decrepitude
;
decrepitness
Grauwasser
{n}
;
Abwasser
aus
Haushalten
greywater
;
grey
water
;
sullage
Grundwasserstand
{m}
;
Grundwasserspiegel
{m}
[geol.]
[envir.]
groundwater
level
;
subsoil
water
level
;
groundwater
stage
Hangwasser
{n}
(
aus
dem
Hang
austretendes
Wasser
)
[geol.]
slope
seepage
water
Hochwasserableitung
{f}
;
Hochwasserentlastung
{f}
(
Wasserbau
)
flood
diversion
;
flood
spillage
;
flood
evacuation
(water
engineering
)
Hochwasserentlastungsanlage
{f}
;
Überlauf
{m}
(
Wasserbau
)
surplusing
works
(water
engineering
)
Hochwasserrückhalt
{m}
;
Hochwasserrückhaltung
{f}
(
Wasserbau
)
flood
retention
;
flood
detention
;
flood
storage
(water
engineering
)
Hochwasserrückhalteraum
{m}
;
Rückhalteraum
{m}
;
Retentionsraum
{m}
(
einer
Talsperre
) (
Wasserbau
)
flood
retention
volume
;
flood
detention
volume
;
flood
control
storage
;
flood
control
pool
(of a
barrage
fixe
) (water
engineering
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Walter Sage":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner