A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
177
similar
results for 0008
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Achttausender
{m}
; (
über
)
8000
m
hoher
Gipfel
eight-thousander
; 8,000 m
peak
Amt
{n}
;
Dienst
{m}
;
Betrieb
{m}
;
Tätigkeit
{f}
commission
Arrestierung
{f}
;
Verhaftung
{f}
taking
into
custody
Aufregung
{f}
discomposure
Auftragsvergabe
{f}
;
Beauftragung
{f}
[econ.]
commissioning
;
commission
Jahr
2000
year
2000
;
Y2K
Jahr-2000-Tauglichkeit
{f}
;
Jahr-2000-Kompatibilität
{f}
[comp.]
[hist.]
Y2K
compatibility
;
year-2000-compliance
Mauerdurchbruch
{m}
;
Wanddurchbruch
{m}
;
Durchbruch
{m}
(
Vorgang
)
[constr.]
wall
breakthrough
;
breakthrough
(process)
Offizierspatent
{n}
commission
Tunneldurchstich
{m}
;
Durchstich
{m}
[constr.]
tunnel
breakthrough
;
breakthrough
Umsatzbeteiligung
{f}
[econ.]
revenue
share
;
participation
in
sales
;
commission
Vermittlungsgebühr
{f}
;
Vermittlungsprovision
{f}
commission
abyssaler
Bereich
{m}
;
Abyssal
{n}
(
mariner
Lebensraum
in
2500-7000
m
Tiefe
)
[envir.]
abyssal
zone
;
abyssal
region
achttausend
(
8000
)
{num}
eight
thousand
bathyaler
Bereich
{m}
;
Bathyal
{n}
(
mariner
Lebensraum
in
200-3000
m
Tiefe
)
[envir.]
bathyal
zone
;
bathyal
region
damals
;
folglich
;
damalig
{adv}
then
das
{art}
(
des
;
dem
;
das
)
the
der
{art}
(
des
;
dem
;
den
)
the
die
{art}
(
der
;
die
;
der
)
the
gemeinsam
{adj}
;
Gemeinschafts
...
shared
grünbeige
{adj}
(
RAL
1000
)
green
beige
hadaler
Bereich
{m}
;
Hadal
{n}
(
mariner
Lebensraum
unterhalb
von
7000
m
Tiefe
)
[envir.]
hadal
zone
;
hadal
region
reichlich
;
ausgiebig
;
reichhaltig
;
ausführlich
;
umfassend
{adj}
ample
reichlich
{adv}
fatly
reichlich
;
üppig
;
opulent
;
im
Übermaß
{adv}
exuberantly
;
opulently
reichlich
;
massenhaft
{adj}
;
noch
und
noch
;
im
Überfluss
plentiful
;
plenteous
reichlich
;
reich
;
üppig
,
großzügig
{adv}
richly
reichlich
{adv}
profusely
reichlich
{adv}
plenteously
walken
{vt}
(
Leder
)
to
tumble
(leather)
Sturz
{m}
;
Fall
{m}
tumble
"20
.000
Meilen
unter
dem
Meer"
(
von
Jules
Verne
/
Werktitel
)
[lit.]
'Twenty
Thousand
Leagues
Under
the
Sea'
(by
Jules
Verne
/
work
title
)
Aufregung
{f}
;
Empörung
{f}
(
über
etw
.)
[soc.]
uproar
;
furore
;
furor
[Am.]
(about/over
sth
.)
Der
Artikel
löste
im
ganzen
Land
Empörung
aus
.
The
article
caused/created
a
furor
across
the
country
.
Aufregung
{f}
;
Aufgeregtheit
{f}
(
physische
Anspannung
)
excitement
;
flustered
state
vor
Aufregung
zittern
to
tingle
with
excitement
unnötige
Aufregung
unnecessary
excitement
Sie
ist
in
fieberhafter
Aufregung
.
She's
in
a
fever
of
excitement
.
Aufregung
{f}
pother
Aufregungen
{pl}
pothers
Aufregung
{f}
;
Nervosität
{f}
;
plötzliches
Durcheinander
flurry
helle
Aufregung
{f}
;
große
Aufregung
{f}
a
flurry
of
excitement
Aufregung
{f}
;
Aufruhr
{m}
[psych.]
turmoil
;
tumult
[formal]
in
Aufruhr
geraten
to
be
thrown
into
a
turmoil
Ihre
Gefühle
waren
in
Aufruhr
.
Her
mind
was
in
a
tumult
of
emotions
.
Auftrag
{m}
;
Instruktion
{f}
commission
Aufträge
{pl}
;
Instruktionen
{pl}
commissions
Auftrag
{m}
;
Weisung
{f}
;
Aufgabe
{f}
;
Bestellung
{f}
commission
Aufträge
{pl}
;
Weisungen
{pl}
;
Aufgaben
{pl}
;
Bestellungen
{pl}
commissions
einen
Auftrag
ausführen
to
carry
out
a
commission
Ausmaß
{n}
;
Umfang
{m}
;
Ausdehnung
{f}
extent
in
solchem
Ausmaße
to
such
an
extent
das
ganze
Ausmaß
von
etw
.
übersehen
können
;
etw
.
in
vollem
Umfang
übersehen
können
to
be
able
to
see
the
full
extent
of
sth
.
bis
zur
Größe
von
1.000
Megawatt
intended
for
1,000
megawatt
In
welchem
Ausmaß
?;
In
welchem
Umfang
?
To
which
extent
?
Begabung
{f}
;
Fähigkeit
{f}
;
Vermögen
{n}
faculty
Begabungen
{pl}
;
Fähigkeiten
{pl}
faculties
Belohnung
{f}
;
Lohn
{m}
;
Entgelt
{n}
;
Prämie
{f}
[fin.]
reward
Belohnungen
{pl}
;
Entgelte
{pl}
;
Prämien
{pl}
rewards
als
Belohnung
für
;
zum
Dank
für
as
a
reward
for
eine
Belohnung
aussetzen
(
für
)
to
offer
a
reward
(for)
gegen
Entgelt
handeln
to
act
for
reward
Für
sachdienliche
Hinweise
,
die
zur
Aufklärung
des
Falles
/
Ergreifung
des
Täters
/
Auffindung
der
Uhr
führen
,
ist
eine
Belohnung
von
2.000
Euro
ausgesetzt
.
There
is
a
EUR
2,000
reward
for
useful
information
leading
to
solving
the
case
/
the
apprehension
of
the
offender
/
the
recovery
of
the
watch
.
Datum
{n}
;
Zeitangabe
{f}
;
Zeitpunkt
{m}
date
Daten
{pl}
;
Zeitangaben
{pl}
dates
der
Hochzeitstermin
the
date
of
the
wedding
neueren
Datums
of
recent
date
ohne
Datum
no
date
/n
.d./
falsches
Datum
misdate
Wir
schreiben
den
5.
Mai
2000
.
The
date
is
5
May
2000
.;
Our
story
begins
on
May
5th
,
2000
.
Merken
Sie
sich
bitte
das
Datum
in
Ihrem
Kalender
vor
.
Please
save
the
date
in
your
calendar
.
Welches
Datum
haben
wir
heute
?;
Den
wievielten
haben
wir
heute
?
What's
the
date
today
?
Dekade
{f}
;
Jahrzehnt
{n}
;
Zehnjahreszeitraum
{m}
decade
;
decennium
;
10-year
period
Dekaden
{pl}
;
Jahrzehnte
{pl}
;
Zehnjahreszeiträume
{pl}
decades
;
decenniums
;
10-year
periods
Jahrzehnt
zwischen
2000
und
2009
the
noughties
Durchschlag
{m}
;
Durchbruch
{m}
[min.]
holing-through
;
breakthrough
Stollendurchschlag
{m}
;
Stollendurchbruch
{m}
holing-through
of
the
tunnel
Einbruchsdiebstahl
{m}
;
Einbruchdiebstahl
{m}
[jur.]
/ED/
;
Einbruch
{m}
[ugs.]
;
Bruch
{m}
[ugs.]
(
in
)
burglary
(in)
Einbruchsdiebstähle
{pl}
;
Einbruchdiebstähle
{pl}
;
Einbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
burglaries
Dämmerungseinbruch
{m}
twilight
burglary
Firmeneinbruch
{m}
burglary
at
business
premises
Geschäftseinbruch
{m}
commercial
burglary
PKW-Einbruchsdiebstahl
{m}
;
PKW-ED
{m}
car
burglary
Schaufenstereinbruch
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Auslageneinbruch
{m}
[Ös.]
smash-and-grab
burglary
Wohnungseinbruch
{m}
domestic
burglary
;
residential
burglary
einen
Einbruch
verüben
;
einen
Bruch
machen
[slang]
to
do
a
break-in
Bei
einem
Einbruchsdiebstahl
in
das
Gemeindeamt
wurden
Gegenstände
im
Wert
von
1.000
EUR
gestohlen
.
Items
worth
EUR
1,000
were
stolen
in
a
burglary
at
the
municipal
office
.
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
clout
militärisches
Gewicht
military
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
linguistic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
to
exert
economic
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
an
oligarch
with
financial
clout
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
the
growing
political
clout
of
the
army
eine
Einladung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
an
invitation
with
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
have
a
lot
of
political
clout
sein
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
to
use
your
clout
to
do
sth
.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
Einlagenzertifikat
{n}
[fin.]
certificate
of
deposit
/CD/
Einlagenzertifikate
{pl}
certificates
of
deposit
Einlagenzertifikat
mit
einer
Einlage
von
mehr
als
100
.000
USD
jumbo
certificate
of
deposit
(CD
in
a
denomination
exceeding
USD
100
,000)
Einsparung
{f}
;
Ersparnis
{f}
(
bei
etw
.) (
Ergebnis
)
saving
(in
sth
.) (result)
Einsparungen
{pl}
;
Ersparnisse
{pl}
savings
eine
Einsparung/Ersparnis
von
50
.000
EUR
a
saving
of
EUR
50
,000
Der
neue
Motor
wird
zu
Einsparungen
beim
Treibstoff
führen
.
The
new
engine
will
lead
to
savings
in
fuel
.
Einwohnerzahl
{f}
;
Bevölkerungszahl
{f}
;
Bevölkerungsstand
{m}
;
Einwohneranzahl
{f}
number
of
inhabitants
; (total)
population
Einwohnerzahlen
{pl}
;
Bevölkerungszahlen
{pl}
;
Bevölkerungsstände
{pl}
numbers
of
inhabitants
;
populations
Gesamteinwohnerzahl
{f}
total
population
figure
;
total
number
of
inhabitants
steigende
Einwohnerzahlen
rising
population
figures
pro
100
.000
Einwohner
per
100
,000
population
More results
Search further for "0008":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners