A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Handelsschiedsgericht
Handelsschiff
Handelsschranke
Handelsschule
Handelsspanne
Handelssperre
Handelssprache
Handelsstadt
Handelsstatistik
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Handelsspanne
Word division: Han·dels·span·ne
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Auf
beiden
Stufen
wird
eine
Handelsspanne
bzw
.
eine
Gewinnspanne
aufgeschlagen
,
um
die
eigenen
Kosten
zu
decken
und
einen
angemessenen
Gewinn
zu
gewährleisten
. [EU]
The
two
stages
each
apply
a
mark-up
,
or
a
margin
,
in
order
to
cover
their
own
costs
and
to
allow
for
a
certain
profit
.
Auf
jeder
Stufe
wird
eine
Handelsspanne
bzw
.
eine
Gewinnspanne
aufgeschlagen
,
um
die
eigenen
Kosten
zu
decken
und
einen
angemessenen
Gewinn
zu
gewährleisten
. [EU]
In
each
stage
a
markup
,
or
a
margin
,
in
order
to
cover
their
costs
and
to
allow
for
a
certain
profit
is
applied
.
Dabei
ergab
sich
,
dass
der
mit
seinen
Einfuhren
erzielte
Gewinn
und
die
Handelsspanne
derart
sind
,
dass
die
Einführung
von
Maßnahmen
seine
Rentabilität
beeinträchtigen
könnte
. [EU]
The
analysis
showed
that
the
profit
and
mark-up
made
on
its
imports
are
such
that
the
imposition
of
measures
indeed
could
lead
to
a
decrease
in
its
profitability
.
Das
andere
Unternehmen
machte
geltend
,
die
Tatsache
,
dass
die
Händler
beim
Weiterverkauf
der
betroffenen
Ware
an
Endverwender
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
eine
Handelsspanne
erzielten
,
rechtfertige
eine
Berichtigung
aufgrund
unterschiedlicher
Handelsstufen
. [EU]
The
other
company
argued
that
its
distributors'
mark-up
when
re-selling
the
product
concerned
to
end-users
on
the
Community
market
justified
a
level
of
trade
adjustment
.
Den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
wandten
sie
im
UZ
eine
Handelsspanne
von
75
%
an
und
erzielten
nach
eigenen
Angaben
im
Durchschnitt
eine
Gewinnspanne
von
17
%
ihres
Umsatzes
. [EU]
The
investigation
revealed
that
they
applied
a
mark-up
of
75
%
during
the
IP
and
reported
,
on
average
, a
profit
margin
of
17
%
of
their
turnover
.
Der
Antragsteller
erhob
ferner
Einspruch
dagegen
,
dass
die
Handelsspanne
der
örtlichen
Vertriebsunternehmen
zu
dem
berichtigten
Gaspreis
hinzugerechnet
wurde
,
und
behauptete
,
die
Gewinne
der
Vertriebsunternehmen
seien
bereits
im
Waidhaus-Preis
berücksichtigt
. [EU]
The
applicant
also
objected
that
the
mark-up
of
the
local
distributors
has
been
added
to
the
adjusted
gas
price
,
claiming
that
profits
of
distributors
would
already
be
included
in
the
price
at
Waidhaus
.
Der
Rat
kann
auf
Vorschlag
der
Kommission
einstimmig
jeden
Mitgliedstaat
zu
besonderen
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Steuerbetrugs
ermächtigen
,
nach
denen
die
gemäß
der
Differenzbesteuerung
geschuldete
Mehrwertsteuer
nicht
unter
dem
Betrag
der
Steuer
liegen
darf
,
die
bei
Zugrundelegung
einer
Differenz
(
Handelsspanne
)
in
Höhe
eines
bestimmten
Prozentsatzes
des
Verkaufspreises
geschuldet
würde
. [EU]
Acting
unanimously
on
a
proposal
from
the
Commission
,
the
Council
may
authorise
any
Member
State
to
introduce
special
measures
to
combat
tax
evasion
,
pursuant
to
which
the
VAT
due
under
the
margin
scheme
may
not
be
less
than
the
amount
of
VAT
which
would
be
due
if
the
profit
margin
were
equal
to
a
certain
percentage
of
the
selling
price
.
Die
Auswirkungen
von
Antidumpingzöllen
auf
die
Verbraucher
dürften
begrenzt
sein
,
da
die
Handelsspanne
der
Zwischenhändler
in
der
Regel
sehr
hoch
ist
. [EU]
The
impact
of
anti-dumping
duties
on
consumers
is
likely
to
be
limited
,
since
the
mark-up
applied
by
resellers
is
normally
very
high
.
Die
Differenz
(
Handelsspanne
)
des
steuerpflichtigen
Wiederverkäufers
entspricht
dem
Unterschied
zwischen
dem
von
ihm
geforderten
Verkaufspreis
und
dem
Einkaufspreis
des
Gegenstands
. [EU]
The
profit
margin
of
the
taxable
dealer
shall
be
equal
to
the
difference
between
the
selling
price
charged
by
the
taxable
dealer
for
the
goods
and
the
purchase
price
.
Die
Folgen
der
Antidumpingmaßnahmen
würden
vielmehr
vollständig
an
die
Verbraucher
weitergegeben
,
da
die
Spanne
der
Einführer
bereits
gering
sei
und
die
Einzelhändler
ihre
wenn
auch
große
Handelsspanne
wahrscheinlich
nicht
verringern
dürften
. [EU]
It
was
argued
that
the
burden
will
be
fully
passed
on
to
consumers
,
since
the
importer's
margin
is
already
low
and
retailers
are
not
likely
to
reduce
their
margin
,
although
the
latter
is
considerable
.
Die
Handelsspanne
dieser
Einführer
beläuft
sich
im
Durchschnitt
auf
200
%. [EU]
Indeed
,
it
is
recalled
that
these
importers
apply
on
average
a
mark-up
of
200
%.
Die
Handelsspanne
wurde
deshalb
berechnet
als
Summe
der
VVG-Ausgaben
der
verbundenen
Handelsgesellschaft
im
UZ
zuzüglich
einer
angemessenen
Gewinnspanne
,
die
in
diesem
Stadium
auf
5 %
festgesetzt
wurde
,
weil
keine
aussagekräftigen
Informationen
mitarbeitender
unabhängiger
Unternehmen
mit
vergleichbaren
Funktionen
vorlagen
. [EU]
The
markup
was
thus
calculated
as
the
sum
of
the
SG&A
expenses
borne
by
the
related
trading
company
during
the
IP
and
a
reasonable
margin
for
profit
,
which
was
set
at
5 %
at
this
stage
,
in
the
absence
of
any
meaningful
information
from
cooperating
unrelated
companies
assuming
comparable
functions
.
Die
Höhe
der
Provision
wurde
anhand
direkter
Hinweise
auf
das
Vorhandensein
einer
mit
diesen
Aufgaben
verbunden
Handelsspanne
und
der
Vertriebskosten
berechnet
. [EU]
The
level
of
the
commission
was
calculated
based
on
direct
evidence
pointing
to
the
existence
of
a
mark-up
and
selling
expenses
related
to
such
functions
.
Die
kooperierenden
Einführer
beispielsweise
schlugen
im
UZ
auf
die
den
Einzelhändlern
in
Rechnung
gestellten
Preise
eine
Handelsspanne
von
durchschnittlich
125
%
auf
;
die
Handelsspanne
n
variierten
zwischen
20
%
und
200
%. [EU]
For
example
,
the
mark-up
applied
during
the
IP
by
the
co-operating
importers
to
their
sales
prices
to
retailers
was
on
average
125
%,
and
ranged
from
20
to
200
%.
Die
Mitgliedstaaten
wenden
auf
die
Lieferungen
von
Gebrauchtgegenständen
,
Kunstgegenständen
,
Sammlungsstücken
und
Antiquitäten
durch
steuerpflichtige
Wiederverkäufer
eine
Sonderregelung
zur
Besteuerung
der
von
dem
steuerpflichtigen
Wiederverkäufer
erzielten
Differenz
(
Handelsspanne
)
gemäß
diesem
Unterabschnitt
an
. [EU]
In
respect
of
the
supply
of
second-hand
goods
,
works
of
art
,
collectors'
items
or
antiques
carried
out
by
taxable
dealers
,
Member
States
shall
apply
a
special
scheme
for
taxing
the
profit
margin
made
by
the
taxable
dealer
,
in
accordance
with
the
provisions
of
this
Subsection
.
Die
niedrige
Gewinnspanne
ist
ein
Beweis
für
den
Preisdruck
,
denn
der
Wirtschaftszweig
der
Union
konnte
keine
höhere
Handelsspanne
anwenden
. [EU]
The
low
profit
margin
proves
the
price
pressure
,
as
the
Union
industry
cannot
apply
a
higher
mark-up
.
Diese
Berichtigung
stützte
sich
auf
die
Handelsspanne
des
verbundenen
Händlers
in
der
Schweiz
,
wobei
jedoch
nicht
der
tatsächliche
Gewinn
des
verbundenen
Händlers
zugrunde
gelegt
werden
konnte
,
da
die
Beziehung
zwischen
dem
ausführenden
Hersteller
und
dem
verbundenen
Händler
die
Verrechnungspreise
erheblich
beeinflusste
. [EU]
The
adjustment
was
based
on
the
markup
received
by
the
related
trader
in
Switzerland
,
but
in
this
calculation
the
actual
profit
of
the
related
trader
could
not
be
used
since
the
relationship
between
the
exporting
producer
and
the
related
trader
significantly
affected
transfer
prices
.
Diese
hohe
Handelsspanne
ist
zum
einen
mit
der
von
ihnen
in
der
Gemeinschaft
generierten
Wertsteigerung
(
spezifische
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Design
,
FuE
usw
.)
und
zum
anderen
mit
den
hohen
Ausgaben
für
Werbung
und
Markenbildung
zu
erklären
. [EU]
Such
level
of
mark-up
is
explained
by
the
added
value
they
generate
in
the
Community
(specific
costs
related
to
design
,
sourcing
R & D,
etc
.),
but
also
by
their
significant
expenses
related
to
marketing
and
brand
.
Diese
kooperierenden
Unternehmen
verzeichneten
nach
eigenen
Angaben
einen
Nettogewinn
von
12
%
ihres
Umsatzes
(
gewogener
Durchschnitt
),
und
den
übermittelten
Daten
zufolge
wenden
sie
eine
durchschnittliche
Handelsspanne
von
125
%
an
. [EU]
Those
cooperating
companies
reported
a (weighted
average
)
net
profit
of
12
%
of
their
turnover
,
and
the
data
submitted
showed
that
they
apply
an
average
mark-up
of
125
%.
Diese
Provision
wurde
auf
der
Grundlage
der
für
die
fraglichen
Verkäufe
berechneten
Handelsspanne
festgelegt
[EU]
This
commission
was
established
on
the
basis
of
its
calculated
mark-up
on
the
sales
in
question
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Handelsspanne":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners