A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
serious
serious accident
serious accidents
serious adverse event
serious crime
serious discussion
serious disease
serious health condition
serious music
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
serious crime
Search single words:
serious
·
crime
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Am
25
.
März
2004
hat
der
Europäische
Rat
den
Rat
beauftragt
,
Maßnahmen
für
den
Austausch
von
Informationen
über
Verurteilungen
wegen
terroristischer
Straftaten
und
die
Möglichkeit
der
Schaffung
eines
europäischen
Registers
über
Verurteilungen
und
Rechtsverluste
zu
prüfen
.
Die
Kommission
hat
in
ihrer
Mitteilung
über
bestimmte
Maßnahmen
,
die
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus
und
anderer
schwerwiegender
Formen
der
Kriminalität
,
insbesondere
zur
Verbesserung
des
Informationsaustauschs
,
zu
treffen
sind
,
die
Bedeutung
eines
wirksamen
Mechanismus
für
die
Übermittlung
von
Auskünften
über
Verurteilungen
und
Aberkennungen
von
Rechten
unterstrichen
. [EU]
On
25
March
2004
,
the
European
Council
instructed
the
Council
to
examine
measures
on
the
exchange
of
information
on
convictions
for
terrorist
offences
and
the
possibility
of
a
European
register
on
convictions
and
disqualifications
,
and
the
Commission
in
its
communication
on
measures
to
be
taken
to
combat
terrorism
and
other
forms
of
serious
crime
,
in
particular
to
improve
exchanges
of
information
,
stressed
the
importance
of
an
effective
mechanism
for
transmission
of
information
on
convictions
and
disqualifications
.
Aufrufe
an
die
Mitgliedstaaten
,
die
Zusammenarbeit
mit
Eurojust
bei
der
Bekämpfung
grenzübergreifender
organisierter
und
sonstiger
schwerer
Kriminalität
zu
verbessern
[EU]
Encouraging
Member
States
to
step
up
cooperation
with
Eurojust
in
combating
of
cross-border
organised
and
other
serious
crime
Bei
der
Anwendung
von
Artikel
12
des
Beschlusses
2008/615/JI
können
die
Mitgliedstaaten
Abrufen
im
Zusammenhang
mit
der
Bekämpfung
schwerwiegender
Verbrechen
Vorrang
verleihen
. [EU]
In
the
implementation
of
Article
12
of
Decision
2008/615/JHA
,
Member
States
may
give
priority
to
searches
related
to
combating
serious
crime
.
Bei
der
Anwendung
von
Artikel
12
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
der
Bekämpfung
schwerwiegender
Straftaten
Vorrang
zu
verleihen
,
wobei
die
begrenzten
technischen
Kapazitäten
für
die
Übermittlung
von
Daten
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
In
the
implementation
of
Article
12
,
Member
States
may
decide
to
give
priority
to
combating
serious
crime
bearing
in
mind
the
limited
technical
capacities
available
for
transmitting
data
.
"Beschluss
über
Eurojust"
den
Beschluss
2002/187/JI
des
Rates
vom
28
.
Februar
2002
über
die
Errichtung
von
Eurojust
zur
Verstärkung
der
Bekämpfung
der
schweren
Kriminalität
[EU]
'Eurojust
Decision':
Council
Decision
2002/187/JHA
of
28
February
2002
setting
up
Eurojust
with
a
view
to
reinforcing
the
fight
against
serious
crime
[5]
Beseitigung
der
durch
Unterschiede
zwischen
den
Justizsystemen
der
Mitgliedstaaten
bedingten
Hindernisse
und
Förderung
der
notwendigen
Angleichung
des
materiellen
Strafrechts
hinsichtlich
schwerer
Kriminalität
,
insbesondere
mit
grenzüberschreitender
Dimension
[EU]
Eliminating
obstacles
created
by
disparities
between
the
judicial
systems
of
Member
States
and
promoting
the
necessary
approximation
of
substantive
criminal
law
concerning
serious
crime
,
in
particular
with
cross
border
dimension
Daten
können
den
Rechtsträgern
gemäß
Absatz
2
auf
deren
an
den
Zentralverwalter
oder
einen
nationalen
Verwalter
gerichteten
Antrag
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
wenn
die
Anträge
gerechtfertigt
und
für
Ermittlungen
,
zur
Aufdeckung
und
Verfolgung
von
Betrugsfällen
,
zu
Zwecken
der
Steuerverwaltung
oder
des
Steuervollzugs
oder
zur
Bekämpfung
von
Geldwäsche
,
Terrorismusfinanzierung
oder
schweren
Straftaten
unerlässlich
sind
. [EU]
Data
may
be
provided
to
the
entities
listed
under
paragraph
2.
upon
their
request
to
the
Central
Administrator
or
to
a
national
administrator
if
such
requests
are
justified
and
necessary
for
the
purposes
of
investigation
,
detection
and
prosecution
of
fraud
,
tax
administration
or
enforcement
,
money
laundering
,
terrorism
financing
or
serious
crime
.
Der
Begriff
der
öffentlichen
Ordnung
kann
die
Verurteilung
wegen
der
Begehung
einer
schwerwiegenden
Straftat
umfassen
. [EU]
The
notion
of
public
policy
may
cover
a
conviction
for
committing
a
serious
crime
.
Der
Begriff
"öffentliche
Ordnung"
kann
die
Verurteilung
wegen
der
Begehung
einer
schweren
Straftat
umfassen
. [EU]
The
notion
of
public
order
may
cover
a
conviction
for
committing
a
serious
crime
.
der
Beschluss
(
2002/187/JI
)
des
Rates
vom
28
.
Februar
2002
über
die
Errichtung
von
Eurojust
zur
Verstärkung
der
Bekämpfung
der
schweren
Kriminalität
,
geändert
durch
den
Beschluss
(
2003/659/JI
)
des
Rates
vom
18
.
Juni
2003
; 2. [EU]
'Eurojust
Decision'
shall
mean
the
Council
Decision
of
28
February
2002
setting
up
Eurojust
with
a
view
to
reinforcing
the
fight
against
serious
crime
(2002/187/JHA),
as
amended
by
Decision
of
the
Council
of
18
June
2003
(2003/659/JHA).
Die
benannten
Behörden
und
Europol
sollten
daher
nur
dann
die
im
VIS
gespeicherten
Daten
abfragen
,
wenn
berechtigte
Gründe
zu
der
Annahme
bestehen
,
dass
diese
Abfrage
zu
Informationen
führt
,
die
zur
Verhütung
von
schwerwiegenden
Straftaten
sowie
zu
deren
Aufdeckung
und
Ermittlung
erheblich
beitragen
. [EU]
The
designated
authorities
and
Europol
should
thus
only
search
data
contained
in
the
VIS
when
they
have
reasonable
grounds
to
believe
that
such
a
search
will
provide
information
that
will
substantially
assist
them
in
preventing
,
detecting
or
investigating
serious
crime
.
Die
Datenschutzbestimmungen
des
Beschlusses
2002/187/JI
vom
28
.
Februar
2002
über
die
Errichtung
von
Eurojust
zur
Verstärkung
der
Bekämpfung
der
schweren
Kriminalität
gelten
für
die
Verarbeitung
von
SIS-II-Daten
durch
Eurojust
;
dies
schließt
auch
die
Kontrollbefugnisse
der
gemäß
jenem
Beschlusses
eingesetzten
Gemeinsamen
Kontrollinstanz
in
Bezug
auf
die
Tätigkeiten
von
Eurojust
und
die
Haftung
bei
rechtswidriger
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
Eurojust
ein
. [EU]
The
provisions
of
Decision
2002/187/JHA
of
28
February
2002
setting
up
Eurojust
with
a
view
to
reinforcing
the
fight
against
serious
crime
[10]
concerning
data
protection
apply
to
the
processing
of
SIS
II
data
by
Eurojust
,
including
the
powers
of
the
Joint
Supervisory
Body
,
set
up
under
that
Decision
,
to
monitor
the
activities
of
Eurojust
and
liability
for
any
unlawful
processing
of
personal
data
by
Eurojust
.
Die
Definition
des
Begriffs
"schwere
Straftat"
sollte
daher
in
Einklang
gebracht
werden
mit
der
Definition
dieses
Begriffs
im
Rahmenbeschluss
2001/500/JI
des
Rates
vom
26
.
Juni
2001
über
Geldwäsche
sowie
Ermittlung
,
Einfrieren
,
Beschlagnahme
und
Einziehung
von
Tatwerkzeugen
und
Erträgen
aus
Straftaten
. [EU]
Therefore
,
the
definition
of
serious
crime
should
be
brought
into
line
with
the
definition
of
serious
crime
in
Council
Framework
Decision
2001/500/JHA
of
26
June
2001
on
money
laundering
,
the
identification
,
tracing
,
freezing
,
seizing
and
confiscation
of
instrumentalities
and
the
proceeds
of
crime
[5].
Die
für
strafrechtliche
Ermittlungen
oder
die
Strafverfolgung
zuständigen
Stellen
sollten
auch
Zugriff
auf
die
Ermittlungsinstrumente
haben
,
die
bei
der
Bekämpfung
organisierter
Kriminalität
oder
sonstigen
Fällen
schwerer
Kriminalität
verwendet
werden
. [EU]
Those
responsible
for
investigating
and
prosecuting
such
offences
should
also
have
access
to
the
investigative
tools
used
in
organised
crime
or
other
serious
crime
cases
.
Die
Kommission
hat
in
ihrer
Mitteilung
vom
29
.
März
2004
über
bestimmte
Maßnahmen
,
die
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus
und
anderer
schwerwiegender
Formen
der
Kriminalität
zu
treffen
sind
,
festgestellt
,
dass
das
Instrumentarium
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
in
der
Europäischen
Union
verstärkt
werden
muss
,
und
die
Vorlage
eines
Rahmenbeschlusses
angekündigt
,
der
die
Gemeinsame
Maßnahme
98/733/JI
vom
21
.
Dezember
1998
betreffend
die
Strafbarkeit
der
Beteiligung
an
einer
kriminellen
Vereinigung
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
ersetzen
soll
. [EU]
In
its
Communication
of
29
March
2004
on
measures
to
be
taken
to
combat
terrorism
and
other
forms
of
serious
crime
,
the
Commission
considered
that
the
facilities
available
for
combating
organised
crime
in
the
EU
needed
to
be
strengthened
and
stated
that
it
would
draw
up
a
Framework
Decision
to
replace
Joint
Action
98/733/JHA
of
21
December
1998
on
making
it
a
criminal
offence
to
participate
in
a
criminal
organisation
in
the
Member
States
of
the
European
Union
[2].
Die
Kommission
kann
den
Zentralverwalter
anweisen
,
den
Zugang
zu
Zertifikaten
oder
Kyoto-Einheiten
im
Unionsregister
oder
im
EUTL
für
die
Dauer
von
maximal
zwei
Wochen
zu
sperren
,
wenn
sie
vermutet
,
dass
die
Zertifikate
oder
Kyoto-Einheiten
für
betrügerische
Transaktionen
,
zur
Geldwäsche
,
zur
Terrorismusfinanzierung
oder
für
andere
schwere
Straftaten
verwendet
wurden
. [EU]
The
Commission
may
instruct
the
central
administrator
to
suspend
access
to
allowances
or
Kyoto
units
in
the
Union
Registry
or
the
EUTL
for
a
maximum
period
of
two
weeks
if
it
suspects
that
the
allowances
or
Kyoto
units
have
been
the
subject
of
a
transaction
constituting
fraud
,
money
laundering
,
terrorist
financing
or
other
serious
crime
.
Die
Kommission
kann
die
Sachverständigengruppe
bei
allen
Fragen
betreffend
die
Vorratsspeicherung
von
elektronischen
Daten
zum
Zwecke
der
Verhütung
,
Ermittlung
,
Feststellung
und
Verfolgung
von
schweren
Straftaten
zu
Rate
ziehen
. [EU]
The
Commission
may
consult
the
group
on
any
matter
relating
to
the
electronic
retention
of
data
relevant
to
the
investigation
,
detection
and
prosecution
of
serious
crime
.
Die
Kontaktstellen
sind
aktive
Vermittler
,
die
die
justizielle
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
insbesondere
bei
der
Verfolgung
der
schweren
Kriminalität
erleichtern
sollen
. [EU]
The
contact
points
shall
be
active
intermediaries
with
the
task
of
facilitating
judicial
cooperation
between
Member
States
,
particularly
in
actions
to
combat
forms
of
serious
crime
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
den
für
die
Ermittlung
oder
strafrechtliche
Verfolgung
von
Straftaten
nach
den
Artikeln
2
und
3
zuständigen
Personen
,
Stellen
oder
Diensten
effiziente
Ermittlungsinstrumente
,
wie
sie
beispielsweise
bei
der
Bekämpfung
organisierter
Kriminalität
oder
in
Fällen
anderer
schwerer
Straftaten
verwendet
werden
,
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
effective
investigative
tools
,
such
as
those
which
are
used
in
organised
crime
or
other
serious
crime
cases
are
available
to
persons
,
units
or
services
responsible
for
investigating
or
prosecuting
the
offences
referred
to
in
Articles
2
and
3.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
den
für
die
Ermittlung
oder
strafrechtliche
Verfolgung
von
Straftaten
nach
den
Artikeln
3
bis
7
zuständigen
Personen
,
Stellen
oder
Diensten
wirksame
Ermittlungsinstrumente
,
wie
sie
beispielsweise
im
Zusammenhang
mit
organisierter
Kriminalität
oder
anderen
schweren
Straftaten
verwendet
werden
,
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
effective
investigative
tools
,
such
as
those
which
are
used
in
organised
crime
or
other
serious
crime
cases
are
available
to
persons
,
units
or
services
responsible
for
investigating
or
prosecuting
offences
referred
to
in
Articles
3
to
7.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "serious crime":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners