DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
low-priced
Search for:
Mini search box
 

219 results for low-priced
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Aber selbst wenn nicht ausgeschlossen werden kann, dass die Wirtschaftskrise Auswirkungen auf den Unionsmarkt hatte, so wurden etwaige negative Folgen des konjunkturellen Abschwungs im Bezugszeitraum durch die Präsenz immer größerer Mengen gedumpter Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China verschärft, die dazu führte, dass der Wirtschaftszweig der Union im UZ nicht von der allgemeinen konjunkturellen Belebung profitieren konnte. [EU] Nevertheless, even if it cannot be excluded that the economic crisis had an impact on the Union market, the presence of increasing volumes of low-priced Chinese dumped imports intensified any negative effects the economic downturn may have had during the period considered and prevented the Union industry from benefitting from the general economic recovery during the IP.

Ähnlich äußerten sich andere Hersteller, die bereit waren für die Aufnahme der Produktion, ihren Markteintritt jedoch wegen der starken Zunahme der Niedrigpreiseinfuhren aus den USA, insbesondere im UZ, verschieben mussten. [EU] Similar comments were made by other producers which were ready to start production but which had to delay their entering into the market because of the surge of low-priced imports from the USA, in particular during the IP.

Am Aftermarkt ist die festgestellte Schädigung gewiss auf die großen Mengen chinesischer Niedrigpreiseinfuhren zurückzuführen, die in diesem Marktsegment 34 % erreichen. [EU] On the AM segment, the injury found can certainly be attributed to the high volumes of low-priced Chinese imports which account for up to 34 % on this segment.

Angesichts der festgestellten Trends bei den Einfuhren aus der VR China, die nicht als unerheblich betrachtet werden können, wurde der Schluss gezogen, dass der massive Anstieg der subventionierten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China beträchtliche negative Auswirkungen auf die wirtschaftliche Lage der Unionshersteller hatte. [EU] In view of the established trend of imports form the PRC that cannot be regarded as insignificant, it was concluded that the surge of the low-priced subsidised imports from the PRC had a considerable negative impact on the economic situation of the Union industry.

Angesichts des Vorstehenden sei darauf hingewiesen, dass zwar nicht völlig ausgeschlossen werden kann, dass die Billigeinfuhren aus diesen beiden Ländern Auswirkungen auf den Gemeinschaftsmarkt hatten, diese Auswirkungen aber den ursächlichen Zusammenhang zwischen den großen und noch weiter gestiegenen Mengen gedumpter Einfuhren aus Norwegen und der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht widerlegen. [EU] In view of the above, it is to be noted that whilst it cannot be entirely excluded that the presence of low-priced salmon from these two countries affected the Community market, it does not breach the causal link between the increased presence of high volumes of dumped imports from Norway and the injury suffered by the Community industry.

Auch dies zeigt den Preisdruck auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft durch gedumpte Billigeinfuhren während des UZ. [EU] This further demonstrates the price pressure exerted by low-priced dumped imports during the IP on the Community industry.

Auch wenn der rückläufige Verbrauch eventuell zu den Verkaufseinbußen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft beigetragen hat, ändert dies nicht an der Tatsache, dass sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht in einem solchem Maße verschlechtert hätte wie aufgrund des drastischen Anstiegs der gedumpten Einfuhren, da eine Nachfragerückgang nicht mit Marktanteilsverlusten verbunden gewesen wäre. [EU] It can however be reasonably stated that in the absence of the surge of low-priced dumped imports, the situation of the Community industry would certainly not have been affected to such an extent, since there would not have been a decrease in market share.

Auch wenn der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft sich zum Teil, wie vorstehend unter Randnummer 117 erwähnt, auf Produkte des oberen Marktsegments verlegte, wurde festgestellt, dass seine Verkäufe zu 80 % auf Standardware entfielen und damit der direkten Konkurrenz gedumpter Billigeinfuhren aus den betroffenen Ländern ausgesetzt waren. [EU] Even if, as stated in recital 117, the Community industry partly shifted to higher-end products, in particular during the IP, it was found that 80 % of its sales volume consisted of standard products which were thus suffering from the direct competition with low-priced dumped imports from the countries concerned.

Auch wenn dies einen relativ großen Anteil des Geschäftsaufkommens dieses Unternehmens ausmacht, können diese Einfuhren durchaus als eine Art Selbstschutz gegen gedumpte Billigware aus der VR China betrachtet werden. [EU] Although this is a relatively important share of the company's business it was found that these imports were made as a matter of self-defence against low-priced dumped imports from the PRC.

Auch wenn die Wirtschaftskrise gewisse negative Auswirkungen auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Union hatte, darf nicht unberücksichtigt bleiben, dass die gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China im Bezugszeitraum beträchtlich zunahmen, wodurch die etwaigen negativen Folgen der Wirtschaftskrise im Bezugszeitraum verschärft wurden und der Wirtschaftszweig der Union daran gehindert wurde, von der allgemeinen konjunkturellen Belebung im UZ zu profitieren. [EU] Although the economic crisis had a certain negative impact on the Union industry's situation, it cannot be ignored that the low-priced Chinese dumped imports increased significantly over the period considered and thus intensified any negative effects the economic downturn may have had during the period considered and prevented the Union industry from benefitting from the general economic recovery during the IP.

Auf der Grundlage des dargelegten Sachverhalts kann bestätigt werden, dass der massive Anstieg der gedumpten Billigeinfuhren aus der VR China während des UZ deutlich negative Auswirkungen auf die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Union hatte. [EU] Following the above, it can be confirmed that the surge of low-priced dumped imports from the PRC had a considerable negative impact on the economic situation of the Union industry during the IP.

Auf der Grundlage des Vorstehenden wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus den beiden betroffenen Ländern, die in großen und insgesamt zunehmenden Mengen auf den Unionsmarkt drängten und die Preise des Wirtschaftszweigs der Union im gesamten Bezugszeitraum erheblich unterboten, dem Wirtschaftszweig der Union eine bedeutende Schädigung zufügen. [EU] Based on the above it is provisionally concluded that the low-priced dumped imports from the two countries concerned, which entered the Union market in large and overall increasing volumes and which significantly undercut the Union industry prices throughout the period considered, are causing material injury to the Union industry.

Aufgrund der gedumpten Billigimporte war er jedoch nicht in der Lage, die gestiegenen Rohstoffkosten an seine Kunden weiterzugeben und von dem Marktwachstum dieser Jahre zu profitieren. [EU] However, due to the low-priced dumped imports it was not in a position to pass on the increased raw material costs to its customers and benefit from the market growth which took place in those years.

Aufgrund des Anstiegs von Billigeinfuhren der betroffenen Ware mussten sie insbesondere bei dem tatsächlichen Fischbestand, den Stückpreisen, der Rentabilität und der ROCE erhebliche Einbußen hinnehmen. [EU] They have suffered a serious decline, notably in live fish stocks, unit prices, profitability and ROCE as a result of increased low-priced imports of the product concerned.

Aufgrund des dargelegten Sachverhalts kann vorläufig festgestellt werden, dass der massive Anstieg der gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China deutlich negative Auswirkungen auf die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Union hatte. [EU] In view of the above it was provisionally concluded that the surge of the low-priced dumped imports from the PRC had a considerable negative impact on the economic situation of the Union industry.

Aufgrund des durch die Zunahme gedumpter Niedrigpreiseinfuhren entstandenen Drucks auf den Gemeinschaftsmarkt konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seine Verkaufspreise nicht an die Marktbedingungen und die gestiegenen Kosten anpassen. [EU] The pressure exercised by the surge of low-priced dumped imports on the Community market did not allow the Community industry to set its sales prices in line with market conditions and the cost increases.

Aufgrund des durch die Zunahme subventionierter Niedrigpreiseinfuhren entstandenen Drucks auf den Gemeinschaftsmarkt konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seine Verkaufspreise nicht an die Marktbedingungen und die gestiegenen Kosten anpassen. [EU] The pressure exercised by the surge of low-priced subsidised imports on the Community market did not allow the Community industry to set its sales prices in line with market conditions and the cost increases.

Auf Grundlage des Vorstehenden wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China, die in großen und stetig zunehmenden Mengen auf den Unionsmarkt kamen und die Preise des Wirtschaftszweigs der Union im gesamten Bezugszeitraum wesentlich unterboten, erhebliche negative Auswirkungen auf den Wirtschaftszweig der Union hatten. [EU] Based on the above it is provisionally concluded that the low-priced dumped imports from the PRC, which entered the Union market in large and overall increasing volumes and which significantly undercut the Union industry prices throughout the period considered, are causing material injury to the Union industry.

Auf Grundlage des Vorstehenden wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China, die in großen und stetig zunehmenden Mengen auf den Unionsmarkt kamen und die Preise des Wirtschaftszweigs der Union im Bezugszeitraum wesentlich unterboten, erhebliche negative Auswirkungen auf die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Union hatten. [EU] Based on the above it is provisionally concluded that the low-priced dumped imports from the PRC, which entered the Union market in large and constantly increasing volumes and which significantly undercut the Union industry prices throughout the period considered, had a considerably negative impact on the economic situation of the Union industry.

Auf jeden Fall sollte darauf hingewiesen werden, dass die Höhe der chinesischen Einfuhren aus den unter Randnummer 134 der vorläufigen Verordnung genannten Gründen selbst dann als Element einer drohenden Schädigung angesehen werden könnte, wenn die Einfuhrmengen proportional stärker als der Verbrauch zurückgehen sollten, da bei sinkendem Verbrauch allein das Vorhandensein erheblicher Mengen niedrigpreisiger chinesischer Waren einen starken Druck auf das allgemeine Marktpreisniveau ausüben würde. [EU] It is in any case worth noting that, for the reasons mentioned in recital 134 of the provisional Regulation, the level of Chinese imports might be considered as an element of threat of injury even in the case that volumes would start to decrease proportionally more than the decrease in consumption, since the presence itself of substantial volumes of low-priced Chinese goods in a context of decreasing consumption will exert an important downward pressure on the general level of prices in the market.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners