DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
centred
Search for:
Mini search box
 

86 results for centred
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die neuen Bundesländer weisen eine dichte Denkmallandschaft auf, die die spezifische Gedenkkultur der DDR und ihre Bedeutung für das staatliche und ideologische Selbstverständnis des Landes widerspiegelt. [G] The new German Länder have a multitude of monuments, reflecting the GDR's specific culture of remembrance and its significance for the country's state-centred and ideological understanding of itself.

Die RAF ist von Anfang an zweifelsohne eine Gruppe gewesen, die um sich selbst gekreist ist und von ihren hochtrabenden politischen Zielsetzungen kaum etwas erkennen ließ. [G] There is no doubt that the RAF was from the outset a group that centred on itself and that it was practically impossible to recognise any of its overblown political objectives.

Es war weniger in einer dezidiert politisch begründeten Ablehnung verankert, sondern in einer um Jesus Christus zentrierten Theologie, die es in sich hatte und die zu - religiöser und politischer - Widerspenstigkeit ermutigte. [G] It was anchored less in a decided politically reasoned rejection than in a Christ-centred theology which was quite tough and emboldened him to religious and political rebelliousness.

Hier hat Regisseur Karmakar zwei predigtartige Sitzungen von Mohammed Fazazi zur Grundlage genommen, der in der Al-Quds-Moschee in Hamburg als Imam tätig war. [G] The director, Karmakar, centred on the subject of two sermon-like meetings held by Mohamed Fazazi - who was an Imam at the Al-Quds mosque in Hamburg.

In Bremen ging es um Artikel 1, die unantastbare Würde des Menschen. [G] In Bremen the film centred on Article 1 - human dignity shall be inviolable.

Neben dem kostengünstigen Totalabriss gibt es aufwendigen Umbau mit imageprägender "Leuchtturmfunktion". [G] Apart from the low-cost variant of total demolition, the options include expensive redevelopment activities centred on "beacon projects" that create a completely new image for a location.

Während den Jugendlichen "Blue Moon" als eigener Bereich rund um ein blaues Sofa vorbehalten ist, treffen sich die Kleineren im so genannten "Kinderhaus". [G] Teenagers have their own dedicated "Blue Moon" space, centred around a blue sofa, while younger children meet in the "Club House".

"Abstimmbar" (6) (tunable): die Fähigkeit eines "Lasers", eine Ausgangsstrahlung mit jeder beliebigen Wellenlänge über den Bereich von mehreren "Laser"übergängen zu erzeugen. [EU] "CEP" (circle of equal probability) (7) is a measure of accuracy; the radius of the circle centred at the target, at a specific range, in which 50 % of the payloads impact. "Chemical laser" (6) means a "laser" in which the excited species is produced by the output energy from a chemical reaction.

Air Maltas Vertriebsstrategie beruhe darauf, sich als "Destination Airline" zu präsentieren, in deren Mittelpunkt der lokale Flughafen stehe. [EU] Air Malta's commercial strategy is to be a "destination airline" with its activities centred around the local airport.

Auch das Argument der französischen Behörden, das sich auf die fehlende Unterscheidung nach der Staatsangehörigkeit der GIE-Mitglieder und der Endnutzer stützt, stellt den selektiven Charakter der Regelung nach Artikel 39 CA des CGI nicht in Frage, da im Bericht Nr. 413 des Senats erklärt wird, dass das Kriterium, die Investition müsse von erheblichem wirtschaftlichen und sozialen Interesse sein, "ein Mittel zur Förderung auf französischem Gebiet hergestellter Wirtschaftsgüter oder zugunsten französischer Endnutzer erfolgter Finanzierungen" ist. [EU] Lastly, the Commission considers that the French authorities' argument centred on the absence of a distinction based on the nationality of the members of an EIG and of users likewise does not call into question the selective character of the scheme provided for in Article 39 CA of the General Tax Code, especially since Senate Report No 413 states that the condition as to the existence of a significant economic and social interest of the investment is 'a means to promote goods manufactured in France or financing operations for the benefit of a French user'.

Auktionen können für eine einzelne Sammlung oder zu einem bestimmten Thema, für eine Kategorie von Objekten, eine bestimmte Kunstperiode oder Kunstart veranstaltet werden. [EU] Auctions may be conducted of a particular individual collection, or centred on a particular theme, category of merchandise or period or type of art.

Bei der Anbringung der Prüfstücke ist das erste Prüfstück etwa in der Mitte der Leiter zu positionieren, und weitere Prüfstücke sind beiderseits hinzuzufügen, so dass die Gesamtanordnung der Prüfstücke auf der Leiter ungefähr zentriert ist. [EU] When mounting the test pieces, the first test piece shall be positioned approximately in the centre of the ladder and further test pieces shall be added on either side so that the whole array of test pieces is approximately centred on the ladder.

Bei einem Scheinwerfer für Fernlicht und Abblendlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Scheinwerfereinstellung wie bei den Messungen nach Absatz 6.2.5 gemessen werden; bei einem Scheinwerfer nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass der Bereich der größten Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt der Linien H-H und V-V liegt; ein solcher Scheinwerfer braucht nur den Vorschriften des Absatzes 6.3 zu entsprechen. [EU] In the case of a headlamp designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same headlamp alignment as for measurements under paragraph 6.2.5 above; in the case of a headlamp providing a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection of lines H-H and V-V; such a headlamp needs meet only the requirements referred to in paragraph 6.3.

Bei HSB-Einheiten für Fernlicht und Abblendlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Einstellung wie bei den Messungen nach den Vorschriften der Absätze 8.2.5 und 8.2.6 gemessen werden; bei HSB-Einheiten nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass der Bereich der größten Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt HV der Linien hh und vv liegt; eine solche HSB-Einheit braucht nur den Vorschriften des Absatzes 8.3 zu entsprechen. [EU] In the case of an HSB unit designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same HSB unit alignment as for measurements under paragraphs 8.2.5 and 8.2.6; if the HSB unit provides a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection HV of lines hh and vv; such an HSB unit need meet only the requirements laid down in paragraph 8.3.

Bei Scheinwerfern für Abblendlicht und Fernlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Scheinwerfereinstellung wie bei den Messungen nach 6.2.5 bis 6.2.7 gemessen werden; bei Scheinwerfern nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass der Bereich der größten Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt der Linien hh und vv liegt. Ein solcher Scheinwerfer braucht nur den Vorschriften nach 6.3 zu entsprechen. [EU] In the case of a headlamp designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same headlamp alignment as for measurements under paragraphs 6.2.5 to 6.2.7 above; in the case of a headlamp providing a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection of lines hh and vv; such a headlamp need meet only the requirements referred to in paragraph 6.3.

Bei Scheinwerfern für Abblendlicht und Fernlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Scheinwerfereinstellung wie bei den Messungen nach Abschnitt 6.2.5 bis 6.2.7 gemessen werden; bei Scheinwerfern nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass die Zone der größten Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt der Linien hh und vv liegt. Ein solcher Scheinwerfer braucht nur den Vorschriften nach Abschnitt 6.3 zu entsprechen. [EU] In case of a headlamp designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same headlamp alignment as for measurements under paragraphs 6.2.5 to 6.2.7 above; in the case of a headlamp providing a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection of the lines hh and vv; such a headlamp need meet only the requirements referred to in paragraph 6.3.

Bei Scheinwerfern für Abblendlicht und Fernlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Scheinwerfereinstellung wie bei den Messungen nach den Absätzen 6.2.5 bis 6.2.7 gemessen werden; bei Scheinwerfern nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass der Bereich der größten Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt der Linien hh und vv liegt. Ein solcher Scheinwerfer braucht nur den Vorschriften nach Absatz 6.3 zu entsprechen. [EU] In the case of a headlamp designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same headlamp alignment as for measurements under paragraphs 6.2.5 to 6.2.7 above; in the case of a headlamp providing a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection of lines hh and vv; such a headlamp need meet only the requirements referred to in paragraph 6.3.

Bei Scheinwerfern für Fernlicht und Abblendlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Scheinwerfereinstellung wie bei den Messungen nach den Absätzen 6.2.4 bis 6.2.6 gemessen werden; bei Scheinwerfern nur für Fernlicht erfolgt die Einstellung so, dass der Bereich der maximalen Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt der Linien H-H und V-V liegt; ein solcher Scheinwerfer braucht nur den Vorschriften des Absatzes 6.3 zu entsprechen. [EU] In the case of a headlamp designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same headlamp alignment as for measurements under paragraphs 6.2.4 to 6.2.6 above; in the case of a headlamp providing a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection of lines H-H and V-V; such a headlamp need meet only the requirements referred to in paragraph 6.3.

Bei Scheinwerfern für Fernlicht und Abblendlicht muss die auf dem Messschirm durch das Fernlicht erzeugte Beleuchtungsstärke bei der gleichen Scheinwerferstellung wie bei den Messungen nach Absatz 6.2 gemessen werden. Scheinwerfern nur für Fernlicht sind so einzustellen, dass der Bereich der maximalen Beleuchtungsstärke im Schnittpunkt der Linien H-H und V-V liegt. Ein solcher Scheinwerfer braucht nur den Vorschriften von Absatz 6.3 zu entsprechen. [EU] In the case of a headlamp designed to provide a driving beam and a passing beam, measurements of the illumination produced on the screen by the driving beam shall be taken with the same headlamp alignment as applied to the condition of paragraphs 6.2 above; in the case of a headlamp providing a driving beam only, it shall be so adjusted that the area of maximum illumination is centred on the point of intersection of lines H-H and V-V; such a headlamp need meet only the requirements referred to in paragraph 6.3.

Bei seinen Direktausfuhren konzentrierte sich WWS darüber hinaus auf das obere Ende der Palette von Ringbuchmechaniken, insbesondere auf Modelle mit 17 und 23 Ringen, die einem Zoll in Form eines Mindesteinfuhrpreises unterlagen (vergleiche Randnummer (32)). [EU] The exports direct from the PRC by WWS were also centred on the top end of the range of RBM, in particular 17 and 23 ring models subject to a duty in the form of a MIP (see recital (32) above).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners