A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
centreboard
centreboarder
centreboarders
centreboards
centred
centred variable
centrefold
centreing
centrepiece
Search for:
ä
ö
ü
ß
86 results for centred
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
neuen
Bundesländer
weisen
eine
dichte
Denkmallandschaft
auf
,
die
die
spezifische
Gedenkkultur
der
DDR
und
ihre
Bedeutung
für
das
staatliche
und
ideologische
Selbstverständnis
des
Landes
widerspiegelt
. [G]
The
new
German
Länder
have
a
multitude
of
monuments
,
reflecting
the
GDR's
specific
culture
of
remembrance
and
its
significance
for
the
country's
state-
centred
and
ideological
understanding
of
itself
.
Die
RAF
ist
von
Anfang
an
zweifelsohne
eine
Gruppe
gewesen
,
die
um
sich
selbst
gekreist
ist
und
von
ihren
hochtrabenden
politischen
Zielsetzungen
kaum
etwas
erkennen
ließ
. [G]
There
is
no
doubt
that
the
RAF
was
from
the
outset
a
group
that
centred
on
itself
and
that
it
was
practically
impossible
to
recognise
any
of
its
overblown
political
objectives
.
Es
war
weniger
in
einer
dezidiert
politisch
begründeten
Ablehnung
verankert
,
sondern
in
einer
um
Jesus
Christus
zentrierten
Theologie
,
die
es
in
sich
hatte
und
die
zu
-
religiöser
und
politischer
-
Widerspenstigkeit
ermutigte
. [G]
It
was
anchored
less
in
a
decided
politically
reasoned
rejection
than
in
a
Christ-
centred
theology
which
was
quite
tough
and
emboldened
him
to
religious
and
political
rebelliousness
.
Hier
hat
Regisseur
Karmakar
zwei
predigtartige
Sitzungen
von
Mohammed
Fazazi
zur
Grundlage
genommen
,
der
in
der
Al-Quds-Moschee
in
Hamburg
als
Imam
tätig
war
. [G]
The
director
,
Karmakar
,
centred
on
the
subject
of
two
sermon-like
meetings
held
by
Mohamed
Fazazi
-
who
was
an
Imam
at
the
Al-Quds
mosque
in
Hamburg
.
In
Bremen
ging
es
um
Artikel
1,
die
unantastbare
Würde
des
Menschen
. [G]
In
Bremen
the
film
centred
on
Article
1 -
human
dignity
shall
be
inviolable
.
Neben
dem
kostengünstigen
Totalabriss
gibt
es
aufwendigen
Umbau
mit
imageprägender
"Leuchtturmfunktion"
. [G]
Apart
from
the
low-cost
variant
of
total
demolition
,
the
options
include
expensive
redevelopment
activities
centred
on
"beacon
projects"
that
create
a
completely
new
image
for
a
location
.
Während
den
Jugendlichen
"Blue
Moon"
als
eigener
Bereich
rund
um
ein
blaues
Sofa
vorbehalten
ist
,
treffen
sich
die
Kleineren
im
so
genannten
"Kinderhaus"
. [G]
Teenagers
have
their
own
dedicated
"Blue
Moon"
space
,
centred
around
a
blue
sofa
,
while
younger
children
meet
in
the
"Club
House"
.
"Abstimmbar"
(6) (
tunable
):
die
Fähigkeit
eines
"Lasers"
,
eine
Ausgangsstrahlung
mit
jeder
beliebigen
Wellenlänge
über
den
Bereich
von
mehreren
"Laser"übergängen
zu
erzeugen
. [EU]
"CEP"
(circle
of
equal
probability
) (7)
is
a
measure
of
accuracy
;
the
radius
of
the
circle
centred
at
the
target
,
at
a
specific
range
,
in
which
50
%
of
the
payloads
impact
.
"Chemical
laser"
(6)
means
a
"laser"
in
which
the
excited
species
is
produced
by
the
output
energy
from
a
chemical
reaction
.
Air
Maltas
Vertriebsstrategie
beruhe
darauf
,
sich
als
"Destination
Airline"
zu
präsentieren
,
in
deren
Mittelpunkt
der
lokale
Flughafen
stehe
. [EU]
Air
Malta's
commercial
strategy
is
to
be
a
"destination
airline"
with
its
activities
centred
around
the
local
airport
.
Auch
das
Argument
der
französischen
Behörden
,
das
sich
auf
die
fehlende
Unterscheidung
nach
der
Staatsangehörigkeit
der
GIE-Mitglieder
und
der
Endnutzer
stützt
,
stellt
den
selektiven
Charakter
der
Regelung
nach
Artikel
39
CA
des
CGI
nicht
in
Frage
,
da
im
Bericht
Nr
.
413
des
Senats
erklärt
wird
,
dass
das
Kriterium
,
die
Investition
müsse
von
erheblichem
wirtschaftlichen
und
sozialen
Interesse
sein
,
"ein
Mittel
zur
Förderung
auf
französischem
Gebiet
hergestellter
Wirtschaftsgüter
oder
zugunsten
französischer
Endnutzer
erfolgter
Finanzierungen"
ist
. [EU]
Lastly
,
the
Commission
considers
that
the
French
authorities'
argument
centred
on
the
absence
of
a
distinction
based
on
the
nationality
of
the
members
of
an
EIG
and
of
users
likewise
does
not
call
into
question
the
selective
character
of
the
scheme
provided
for
in
Article
39
CA
of
the
General
Tax
Code
,
especially
since
Senate
Report
No
413
states
that
the
condition
as
to
the
existence
of
a
significant
economic
and
social
interest
of
the
investment
is
'a
means
to
promote
goods
manufactured
in
France
or
financing
operations
for
the
benefit
of
a
French
user'
.
Auktionen
können
für
eine
einzelne
Sammlung
oder
zu
einem
bestimmten
Thema
,
für
eine
Kategorie
von
Objekten
,
eine
bestimmte
Kunstperiode
oder
Kunstart
veranstaltet
werden
. [EU]
Auctions
may
be
conducted
of
a
particular
individual
collection
,
or
centred
on
a
particular
theme
,
category
of
merchandise
or
period
or
type
of
art
.
Bei
der
Anbringung
der
Prüfstücke
ist
das
erste
Prüfstück
etwa
in
der
Mitte
der
Leiter
zu
positionieren
,
und
weitere
Prüfstücke
sind
beiderseits
hinzuzufügen
,
so
dass
die
Gesamtanordnung
der
Prüfstücke
auf
der
Leiter
ungefähr
zentriert
ist
. [EU]
When
mounting
the
test
pieces
,
the
first
test
piece
shall
be
positioned
approximately
in
the
centre
of
the
ladder
and
further
test
pieces
shall
be
added
on
either
side
so
that
the
whole
array
of
test
pieces
is
approximately
centred
on
the
ladder
.
Bei
einem
Scheinwerfer
für
Fernlicht
und
Abblendlicht
muss
die
auf
dem
Messschirm
durch
das
Fernlicht
erzeugte
Beleuchtungsstärke
bei
der
gleichen
Scheinwerfereinstellung
wie
bei
den
Messungen
nach
Absatz
6.2.5
gemessen
werden
;
bei
einem
Scheinwerfer
nur
für
Fernlicht
erfolgt
die
Einstellung
so
,
dass
der
Bereich
der
größten
Beleuchtungsstärke
im
Schnittpunkt
der
Linien
H-H
und
V-V
liegt
;
ein
solcher
Scheinwerfer
braucht
nur
den
Vorschriften
des
Absatzes
6.3
zu
entsprechen
. [EU]
In
the
case
of
a
headlamp
designed
to
provide
a
driving
beam
and
a
passing
beam
,
measurements
of
the
illumination
produced
on
the
screen
by
the
driving
beam
shall
be
taken
with
the
same
headlamp
alignment
as
for
measurements
under
paragraph
6.2.5
above
;
in
the
case
of
a
headlamp
providing
a
driving
beam
only
,
it
shall
be
so
adjusted
that
the
area
of
maximum
illumination
is
centred
on
the
point
of
intersection
of
lines
H-H
and
V-V
;
such
a
headlamp
needs
meet
only
the
requirements
referred
to
in
paragraph
6.3.
Bei
HSB-Einheiten
für
Fernlicht
und
Abblendlicht
muss
die
auf
dem
Messschirm
durch
das
Fernlicht
erzeugte
Beleuchtungsstärke
bei
der
gleichen
Einstellung
wie
bei
den
Messungen
nach
den
Vorschriften
der
Absätze
8.2.5
und
8.2.6
gemessen
werden
;
bei
HSB-Einheiten
nur
für
Fernlicht
erfolgt
die
Einstellung
so
,
dass
der
Bereich
der
größten
Beleuchtungsstärke
im
Schnittpunkt
HV
der
Linien
hh
und
vv
liegt
;
eine
solche
HSB-Einheit
braucht
nur
den
Vorschriften
des
Absatzes
8.3
zu
entsprechen
. [EU]
In
the
case
of
an
HSB
unit
designed
to
provide
a
driving
beam
and
a
passing
beam
,
measurements
of
the
illumination
produced
on
the
screen
by
the
driving
beam
shall
be
taken
with
the
same
HSB
unit
alignment
as
for
measurements
under
paragraphs
8.2.5
and
8.2.6;
if
the
HSB
unit
provides
a
driving
beam
only
,
it
shall
be
so
adjusted
that
the
area
of
maximum
illumination
is
centred
on
the
point
of
intersection
HV
of
lines
hh
and
vv
;
such
an
HSB
unit
need
meet
only
the
requirements
laid
down
in
paragraph
8.3.
Bei
Scheinwerfern
für
Abblendlicht
und
Fernlicht
muss
die
auf
dem
Messschirm
durch
das
Fernlicht
erzeugte
Beleuchtungsstärke
bei
der
gleichen
Scheinwerfereinstellung
wie
bei
den
Messungen
nach
6.2.5
bis
6.2.7
gemessen
werden
;
bei
Scheinwerfern
nur
für
Fernlicht
erfolgt
die
Einstellung
so
,
dass
der
Bereich
der
größten
Beleuchtungsstärke
im
Schnittpunkt
der
Linien
hh
und
vv
liegt
.
Ein
solcher
Scheinwerfer
braucht
nur
den
Vorschriften
nach
6.3
zu
entsprechen
. [EU]
In
the
case
of
a
headlamp
designed
to
provide
a
driving
beam
and
a
passing
beam
,
measurements
of
the
illumination
produced
on
the
screen
by
the
driving
beam
shall
be
taken
with
the
same
headlamp
alignment
as
for
measurements
under
paragraphs
6.2.5
to
6.2.7
above
;
in
the
case
of
a
headlamp
providing
a
driving
beam
only
,
it
shall
be
so
adjusted
that
the
area
of
maximum
illumination
is
centred
on
the
point
of
intersection
of
lines
hh
and
vv
;
such
a
headlamp
need
meet
only
the
requirements
referred
to
in
paragraph
6.3.
Bei
Scheinwerfern
für
Abblendlicht
und
Fernlicht
muss
die
auf
dem
Messschirm
durch
das
Fernlicht
erzeugte
Beleuchtungsstärke
bei
der
gleichen
Scheinwerfereinstellung
wie
bei
den
Messungen
nach
Abschnitt
6.2.5
bis
6.2.7
gemessen
werden
;
bei
Scheinwerfern
nur
für
Fernlicht
erfolgt
die
Einstellung
so
,
dass
die
Zone
der
größten
Beleuchtungsstärke
im
Schnittpunkt
der
Linien
hh
und
vv
liegt
.
Ein
solcher
Scheinwerfer
braucht
nur
den
Vorschriften
nach
Abschnitt
6.3
zu
entsprechen
. [EU]
In
case
of
a
headlamp
designed
to
provide
a
driving
beam
and
a
passing
beam
,
measurements
of
the
illumination
produced
on
the
screen
by
the
driving
beam
shall
be
taken
with
the
same
headlamp
alignment
as
for
measurements
under
paragraphs
6.2.5
to
6.2.7
above
;
in
the
case
of
a
headlamp
providing
a
driving
beam
only
,
it
shall
be
so
adjusted
that
the
area
of
maximum
illumination
is
centred
on
the
point
of
intersection
of
the
lines
hh
and
vv
;
such
a
headlamp
need
meet
only
the
requirements
referred
to
in
paragraph
6.3.
Bei
Scheinwerfern
für
Abblendlicht
und
Fernlicht
muss
die
auf
dem
Messschirm
durch
das
Fernlicht
erzeugte
Beleuchtungsstärke
bei
der
gleichen
Scheinwerfereinstellung
wie
bei
den
Messungen
nach
den
Absätzen
6.2.5
bis
6.2.7
gemessen
werden
;
bei
Scheinwerfern
nur
für
Fernlicht
erfolgt
die
Einstellung
so
,
dass
der
Bereich
der
größten
Beleuchtungsstärke
im
Schnittpunkt
der
Linien
hh
und
vv
liegt
.
Ein
solcher
Scheinwerfer
braucht
nur
den
Vorschriften
nach
Absatz
6.3
zu
entsprechen
. [EU]
In
the
case
of
a
headlamp
designed
to
provide
a
driving
beam
and
a
passing
beam
,
measurements
of
the
illumination
produced
on
the
screen
by
the
driving
beam
shall
be
taken
with
the
same
headlamp
alignment
as
for
measurements
under
paragraphs
6.2.5
to
6.2.7
above
;
in
the
case
of
a
headlamp
providing
a
driving
beam
only
,
it
shall
be
so
adjusted
that
the
area
of
maximum
illumination
is
centred
on
the
point
of
intersection
of
lines
hh
and
vv
;
such
a
headlamp
need
meet
only
the
requirements
referred
to
in
paragraph
6.3.
Bei
Scheinwerfern
für
Fernlicht
und
Abblendlicht
muss
die
auf
dem
Messschirm
durch
das
Fernlicht
erzeugte
Beleuchtungsstärke
bei
der
gleichen
Scheinwerfereinstellung
wie
bei
den
Messungen
nach
den
Absätzen
6.2.4
bis
6.2.6
gemessen
werden
;
bei
Scheinwerfern
nur
für
Fernlicht
erfolgt
die
Einstellung
so
,
dass
der
Bereich
der
maximalen
Beleuchtungsstärke
im
Schnittpunkt
der
Linien
H-H
und
V-V
liegt
;
ein
solcher
Scheinwerfer
braucht
nur
den
Vorschriften
des
Absatzes
6.3
zu
entsprechen
. [EU]
In
the
case
of
a
headlamp
designed
to
provide
a
driving
beam
and
a
passing
beam
,
measurements
of
the
illumination
produced
on
the
screen
by
the
driving
beam
shall
be
taken
with
the
same
headlamp
alignment
as
for
measurements
under
paragraphs
6.2.4
to
6.2.6
above
;
in
the
case
of
a
headlamp
providing
a
driving
beam
only
,
it
shall
be
so
adjusted
that
the
area
of
maximum
illumination
is
centred
on
the
point
of
intersection
of
lines
H-H
and
V-V
;
such
a
headlamp
need
meet
only
the
requirements
referred
to
in
paragraph
6.3.
Bei
Scheinwerfern
für
Fernlicht
und
Abblendlicht
muss
die
auf
dem
Messschirm
durch
das
Fernlicht
erzeugte
Beleuchtungsstärke
bei
der
gleichen
Scheinwerferstellung
wie
bei
den
Messungen
nach
Absatz
6.2
gemessen
werden
.
Scheinwerfern
nur
für
Fernlicht
sind
so
einzustellen
,
dass
der
Bereich
der
maximalen
Beleuchtungsstärke
im
Schnittpunkt
der
Linien
H-H
und
V-V
liegt
.
Ein
solcher
Scheinwerfer
braucht
nur
den
Vorschriften
von
Absatz
6.3
zu
entsprechen
. [EU]
In
the
case
of
a
headlamp
designed
to
provide
a
driving
beam
and
a
passing
beam
,
measurements
of
the
illumination
produced
on
the
screen
by
the
driving
beam
shall
be
taken
with
the
same
headlamp
alignment
as
applied
to
the
condition
of
paragraphs
6.2
above
;
in
the
case
of
a
headlamp
providing
a
driving
beam
only
,
it
shall
be
so
adjusted
that
the
area
of
maximum
illumination
is
centred
on
the
point
of
intersection
of
lines
H-H
and
V-V
;
such
a
headlamp
need
meet
only
the
requirements
referred
to
in
paragraph
6.3.
Bei
seinen
Direktausfuhren
konzentrierte
sich
WWS
darüber
hinaus
auf
das
obere
Ende
der
Palette
von
Ringbuchmechaniken
,
insbesondere
auf
Modelle
mit
17
und
23
Ringen
,
die
einem
Zoll
in
Form
eines
Mindesteinfuhrpreises
unterlagen
(
vergleiche
Randnummer
(
32
)). [EU]
The
exports
direct
from
the
PRC
by
WWS
were
also
centred
on
the
top
end
of
the
range
of
RBM
,
in
particular
17
and
23
ring
models
subject
to
a
duty
in
the
form
of
a
MIP
(see
recital
(32)
above
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "centred":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners