A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorbenutzungsrecht
Vorbereiter
Vorbereitetsein
Vorbereitung
Vorbereitungen
Vorbereitungsdienst
Vorbereitungskurs
Vorbereitungsphase
Vorbereitungsraum
Search for:
ä
ö
ü
ß
152 results for
Vorbereitungen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Vorbereitungen
für
das
Großereignis
sind
in
vollem
Gange
.
Preparations
are
well
under
way
for
the
major
event
.
Der
Autor
erwähnt
eigens
die
Elser
verfügbare
Informationsbasis
,
sein
Wissen
und
Können
sowie
seine
Charakterstruktur
und
stellt
schließlich
die
Frage:
"Konnte
...
ein
Durchschnittsbürger
nach
dem
Münchener
Abkommen
im
Herbst
1938
(
als
Elser
mit
den
Vorbereitungen
der
Tat
bereits
begonnen
hatte
)
begründet
mutmaßen
,
dass
ein
Krieg
,
für
den
Hitler
verantwortlich
sein
wird
,
"unvermeidlich"
sei
? [G]
The
author
makes
specific
mention
of
the
basic
information
available
to
Elser
,
his
knowledge
and
skill
,
and
his
character
structure
,
and
finally
puts
the
question:
"Could
...
an
average
citizen
after
the
Munich
Agreement
in
autumn
1938
(when
Elser
had
already
started
preparations
for
his
attempt
)
justly
assume
that
a
war
,
for
which
Hitler
would
be
responsible
,
was
'unavoidable'
?
Ein
paar
Ecken
weiter
drängen
sich
Patienten
durch
ein
Filmteam
,
das
gerade
seine
Vorbereitungen
in
der
schicken
Altbauwohnung
gegenüber
der
dort
ansässigen
Zahnarztpraxis
trifft
. [G]
A
couple
of
blocks
away
,
patients
push
their
way
past
a
film
crew
which
is
just
making
final
preparations
in
the
smart
period
apartment
opposite
the
dentist's
surgery
in
the
same
building
.
ALLGEMEINE
VERFAHREN
UND
VORBEREITUNGEN
[EU]
GENERAL
PROCEDURES
AND
PREPARATIONS
Am
22
.
März
2004
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
,
im
Rahmen
der
Vorbereitungen
auf
den
Beitritt
der
Tschechischen
Republik
,
der
Republik
Estland
,
der
Republik
Zypern
,
der
Republik
Lettland
,
der
Republik
Litauen
,
der
Republik
Ungarn
,
der
Republik
Malta
,
der
Republik
Polen
,
der
Republik
Slowenien
und
der
Slowakischen
Republik
zur
Europäischen
Union
mit
bestimmten
anderen
WTO-Mitgliedstaaten
Verhandlungen
gemäß
Artikel
XXIV
Absatz
6
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(
GATT
1994
)
einzuleiten
. [EU]
On
22
March
2004
the
Council
authorised
the
Commission
to
open
negotiations
with
certain
other
Members
of
the
WTO
under
Article
XXIV:6
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
,
in
the
course
of
the
accessions
to
the
European
Union
of
the
Czech
Republic
,
the
Republic
of
Estonia
,
the
Republic
of
Cyprus
,
the
Republic
of
Latvia
,
the
Republic
of
Lithuania
,
the
Republic
of
Hungary
,
the
Republic
of
Malta
,
the
Republic
of
Poland
,
the
Republic
of
Slovenia
and
the
Slovak
Republic
.
Am
22
.
März
2004
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
,
im
Rahmen
der
Vorbereitungen
auf
den
Beitritt
der
Tschechischen
Republik
,
der
Republik
Estland
,
der
Republik
Zypern
,
der
Republik
Lettland
,
der
Republik
Litauen
,
der
Republik
Ungarn
,
der
Republik
Malta
,
der
Republik
Polen
,
der
Republik
Slowenien
und
der
Slowakischen
Republik
zur
Europäischen
Union
mit
bestimmten
anderen
WTO-Mitgliedstaaten
Verhandlungen
gemäß
Artikel
XXIV
Absatz
6
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(
GATT
)
1994
aufzunehmen
. [EU]
On
22
March
2004
the
Council
authorised
the
Commission
to
open
negotiations
with
certain
other
Members
of
the
WTO
under
Article
XXIV
.6
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
,
in
the
course
of
the
accessions
to
the
European
Union
of
the
Czech
Republic
,
the
Republic
of
Estonia
,
the
Republic
of
Cyprus
,
the
Republic
of
Latvia
,
the
Republic
of
Lithuania
,
the
Republic
of
Hungary
,
the
Republic
of
Malta
,
the
Republic
of
Poland
,
the
Republic
of
Slovenia
and
the
Slovak
Republic
.
Am
22
.
März
2004
hat
der
Rat
die
Kommission
ermächtigt
,
im
Rahmen
der
Vorbereitungen
auf
den
Beitritt
der
Tschechischen
Republik
,
der
Republik
Estland
,
der
Republik
Zypern
,
der
Republik
Lettland
,
der
Republik
Litauen
,
der
Republik
Ungarn
,
der
Republik
Malta
,
der
Republik
Polen
,
der
Republik
Slowenien
und
der
Slowakischen
Republik
zur
Europäischen
Union
mit
bestimmten
anderen
WTO-Mitgliedstaaten
Verhandlungen
gemäß
Artikel
XXIV
Absatz
6
des
GATT
1994
aufzunehmen
. [EU]
On
22
March
2004
the
Council
authorised
the
Commission
to
open
negotiations
with
certain
other
Members
of
the
WTO
under
Article
XXIV
.6
of
the
GATT
1994
,
in
the
course
of
the
accessions
to
the
European
Union
of
the
Czech
Republic
,
the
Republic
of
Estonia
,
the
Republic
of
Cyprus
,
the
Republic
of
Latvia
,
the
Republic
of
Lithuania
,
the
Republic
of
Hungary
,
the
Republic
of
Malta
,
the
Republic
of
Poland
,
the
Republic
of
Slovenia
and
the
Slovak
Republic
.
Am
23
.
März
2006
hat
der
Rat
beschlossen
,
dass
die
Vorbereitungen
und
die
Planung
für
eine
vorübergehende
Verstärkung
von
EUPOL
"Kinshasa"
während
des
Wahlprozesses
zur
Unterstützung
der
kongolesischen
Ordnungskräfte
in
Kinshasa
fortgesetzt
werden
sollten
. [EU]
On
23
March
2006
,
the
Council
decided
that
the
preparation
and
planning
for
a
temporary
reinforcement
of
EUPOL
'Kinshasa'
during
the
electoral
process
in
support
of
the
Congolese
crowd
control
units
in
Kinshasa
should
be
further
pursued
.
Am
29
.
Januar
2007
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
,
im
Rahmen
der
Vorbereitungen
auf
den
Beitritt
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
zur
Europäischen
Union
mit
bestimmten
anderen
Mitgliedern
der
Welthandelsorganisation
Verhandlungen
nach
Artikel
XXIV
Absatz
6
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(
GATT
)
1994
aufzunehmen
. [EU]
On
29
January
2007
the
Council
authorised
the
Commission
to
open
negotiations
with
certain
other
Members
of
the
World
Trade
Organization
under
Article
XXIV:6
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
in
the
course
of
the
accessions
to
the
European
Union
of
the
Republic
of
Bulgaria
and
Romania
.
Angesichts
der
technischen
Anforderungen
,
die
im
Hinblick
auf
die
Erreichbarkeit
zu
erfüllen
sind
,
muss
ein
Zahlungsdienstleister
außerdem
über
genügend
Zeit
verfügen
,
um
die
nötigen
Vorbereitungen
für
die
Einhaltung
der
Verpflichtung
zur
Erreichbarkeit
treffen
zu
können
. [EU]
Given
the
technical
requirements
needed
for
reachability
,
it
is
,
furthermore
,
important
for
a
payment
service
provider
of
a
payer
to
have
sufficient
time
to
prepare
for
compliance
with
the
reachability
obligation
.
Ärztliche
Dienste:
die
Kosten
für
medizinische
Notevakuierungen
(
Medevac
)
von
Personen
,
die
an
Sondierungsmissionen
und
Vorbereitungen
der
militärischen
Kräfte
im
Hinblick
auf
eine
bestimmte
Militäroperation
der
Union
teilnehmen
,
wenn
eine
ärztliche
Behandlung
im
Einsatzgebiet
nicht
sichergestellt
werden
kann
. [EU]
Medical
services:
the
cost
of
emergency
medical
evacuations
(Medevac)
of
persons
taking
part
in
exploratory
missions
and
preparations
by
military
forces
with
a
view
to
a
specific
Union
military
operation
,
when
medical
treatment
cannot
be
provided
in
theatre
.
Ärztliche
Dienste:
die
Kosten
für
medizinische
Notevakuierungen
(
Medevac
)
von
Personen
,
die
an
Sondierungsmissionen
und
Vorbereitungen
des
Militär-
und
Zivilpersonals
im
Hinblick
auf
eine
bestimmte
Militäroperation
der
Union
teilnehmen
,
wenn
eine
ärztliche
Behandlung
im
Einsatzgebiet
nicht
sichergestellt
werden
kann
. [EU]
Medical
services:
the
cost
of
emergency
medical
evacuations
(Medevac)
of
persons
taking
part
in
exploratory
missions
and
preparations
by
military
and
civilian
personnel
with
a
view
to
a
specific
EU
military
operation
,
when
medical
treatment
cannot
be
provided
in
theatre
.
Auch
bei
den
Vorbereitungen
für
eine
haushaltsneutrale
"fiskalische
Abwertung"
sind
Fortschritte
zu
verzeichnen
und
die
Behörden
sind
nach
wie
vor
entschlossen
,
mit
dem
Haushaltsplan
2012
in
diesem
Bereich
den
ersten
wichtigen
Schritt
zu
vollziehen
. [EU]
Progress
is
being
made
in
preparation
for
a
budget-neutral
so-called
fiscal
devaluation
,
and
authorities
remain
committed
to
take
a
major
first
step
in
this
area
with
the
2012
Budget
.
Ausdrücklich
empfohlen
wird
,
dass
Fahrer
,
die
während
der
Fahrt
ein
Kommunikationssystem
mit
der
Möglichkeit
zum
Freisprechen
und
Freihören
nutzen
möchten
,
angehalten
werden
,
die
entsprechenden
Vorbereitungen
bei
stehenden
Fahrzeug
zu
treffen
. [EU]
A
specific
recommendation
is
that
if
drivers
need
to
equip
themselves
before
using
a
hands-free
communication
system
,
they
should
be
instructed
to
do
so
while
the
vehicle
is
not
in
motion
.
Beginn
der
Vorbereitungen
für
die
Entwicklung
der
erforderlichen
informationstechnologischen
Systeme
für
den
elektronischen
Datenaustausch
mit
der
EU
und
ihren
Mitgliedstaaten
. [EU]
Begin
preparations
for
the
development
of
the
necessary
IT
systems
so
as
to
allow
for
the
exchange
of
electronic
data
with
the
EU
and
its
Member
States
.
Beginn
der
Vorbereitungen
für
die
Entwicklung
der
erforderlichen
IT-Systeme
für
den
elektronischen
Datenaustausch
mit
der
EU
und
ihren
Mitgliedstaaten
,
zunächst
in
den
Bereichen
Versandverfahren
und
Zollsatz
. [EU]
Begin
preparations
for
the
development
of
the
necessary
IT
systems
so
as
to
allow
for
the
exchange
of
electronic
data
with
the
EU
and
its
Member
States
,
beginning
with
transit
and
tariff
areas
.
Bulgarien
hat
der
Kommission
mitgeteilt
,
dass
es
2009
die
notwendigen
nichtfinanziellen
Vorbereitungen
für
die
Zuteilung
neuer
Frequenzen
für
den
nationalen
Sicherheitsdienst
getroffen
hat
,
um
das
Frequenzband
2500-2690
MHz
zu
ersetzen
,
und
dass
die
notwendigen
Finanzmittel
für
die
Einführung
des
neuen
Mobilfunk-Kommunikationssystems
für
nationale
Sicherheitsbelange
2010
bereitgestellt
würden
. [EU]
Bulgaria
has
informed
the
Commission
that
in
2009
,
it
took
the
necessary
non-financial
preparatory
measures
to
assign
new
frequencies
to
the
national
security
service
in
order
to
replace
the
2500-2690
MHz
band
and
that
the
necessary
financial
resources
would
be
made
available
in
2010
for
the
deployment
of
the
new
mobile
radio
communication
system
to
be
used
for
national
security
purposes
.
Daher
sollte
eine
aktualisierte
Fassung
der
bisherigen
Beitrittspartnerschaft
angenommen
werden
,
in
der
anhand
der
Erkenntnisse
aus
dem
Fortschrittsbericht
2007
über
die
Vorbereitungen
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
auf
eine
weitere
Integration
in
die
Europäische
Union
neue
Prioritäten
für
die
künftigen
Maßnahmen
gesetzt
werden
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
adopt
an
Accession
Partnership
which
updates
the
current
partnership
in
order
to
identify
renewed
priorities
for
further
work
,
on
the
basis
of
the
findings
of
the
2007
Progress
Report
on
the
former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia's
preparations
for
further
integration
with
the
European
Union
.
Daher
sollte
eine
aktualisierte
Fassung
der
bisherigen
Beitrittspartnerschaft
angenommen
werden
,
in
der
anhand
der
Erkenntnisse
aus
dem
Fortschrittsbericht
2007
über
die
Vorbereitungen
Kroatiens
auf
eine
weitere
Integration
in
die
Europäische
Union
neue
Prioritäten
für
die
künftigen
Maßnahmen
gesetzt
werden
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
adopt
a
revised
Accession
Partnership
which
updates
the
current
Partnership
in
order
to
identify
renewed
priorities
for
further
work
,
on
the
basis
of
the
findings
of
the
2007
Progress
Report
on
Croatia's
preparations
for
further
integration
with
the
European
Union
.
Daher
sollte
eine
überarbeitete
Beitrittspartnerschaft
beschlossen
werden
,
mit
der
die
derzeitige
Partnerschaft
aktualisiert
und
neue
Prioritäten
für
die
künftigen
Maßnahmen
anhand
der
Erkenntnisse
aus
dem
Fortschrittsbericht
2007
über
die
Vorbereitungen
der
Türkei
auf
eine
weitere
Integration
in
die
Europäische
Union
festgelegt
werden
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
adopt
a
revised
Accession
Partnership
which
updates
the
current
Partnership
in
order
to
identify
renewed
priorities
for
further
work
on
the
basis
of
the
findings
of
the
2007
Progress
Report
on
Turkey's
preparations
for
further
integration
with
the
European
Union
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorbereitungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners