A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Steuererklärung
Steuererklärungsformular
Steuererleichterung
Steuerermittlungsverfahren
Steuerermäßigung
Steuerersparnis
Steuererstattung
Steuerfachwirt
Steuerfachwirtin
Search for:
ä
ö
ü
ß
95 results for
Steuerermäßigungen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Absatz
1
Unterabsatz
1
erhält
folgende
Fassung:
"Die
in
Anhang
II
aufgeführten
Mitgliedstaaten
werden
ermächtigt
,
in
Abweichung
von
den
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
die
in
dem
genannten
Anhang
aufgeführten
Steuerermäßigungen
und
Steuerbefreiungen
beizubehalten
." [EU]
In
paragraph
1,
the
first
subparagraph
is
replaced
by
the
following:
'By
way
of
derogation
from
the
provisions
of
the
present
Directive
,
the
Member
States
specified
in
Annex
II
are
authorised
to
continue
to
apply
the
reductions
in
the
levels
of
taxation
or
the
exemptions
set
out
in
that
Annex
.';
Abschnitt
2
Steuerbefreiungen
und
degressive
Steuerermäßigungen
[EU]
Section
2 -
Exemptions
or
graduated
relief
Alle
drei
oben
genannte
Steuerermäßigungen
/-befreiungen
finden
Anwendung
auf
Biokraftstoffhersteller
. [EU]
All
three
of
the
above
mentioned
tax
reductions/exemptions
apply
to
biofuel
manufacturers
.
Allerdings
kommt
die
Kommission
auch
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beihilfe
nicht
mit
dem
EG-Vertrag
vereinbar
ist
und
folglich
nicht
durchgeführt
werden
darf
,
wenn
die
Steuerermäßigungen
unter
diesen
Mindeststeuerbeträgen
liegen
. [EU]
However
,
the
Commission
finds
that
,
if
the
tax
relief
goes
below
these
minima
,
the
aid
is
incompatible
with
the
EC
Treaty
and
cannot
therefore
be
implemented
.
Auf
Ersuchen
der
Kommission
(
Schreiben
vom
4.
April
2005
)
haben
die
slowenischen
Behörden
ein
Verzeichnis
aller
Begünstigten
,
die
nach
dem
Datum
des
EU-Beitritts
Sloweniens
in
den
Genuss
der
Steuerermäßigungen
gemäß
der
Verordnung
gekommen
sind
,
und
die
entsprechenden
Ermäßigungsbeträge
bis
zum
Außerkrafttreten
der
Verordnung
(
Schreiben
vom
17
.
Mai
2005
)
vorgelegt
. [EU]
To
the
Commission's
request
(letter
dated
4
April
2005
),
the
Slovene
authorities
provided
it
with
a
list
of
all
the
beneficiaries
that
had
received
tax
reduction
under
the
Regulation
after
the
date
of
accession
of
Slovenia
to
the
EU
,
as
well
as
the
corresponding
amounts
of
tax
reduction
,
until
the
end
of
applicability
of
the
Regulation
(letter
dated
17
May
2005
).
Aus
diesen
Gründen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
,
soweit
die
Steuerermäßigungen
nicht
über
die
ursprünglichen
Besteuerungsniveaus
vor
der
Erhöhung
von
1999
hinausreichen
,
die
in
Ziffer
51
.1
Buchstabe
b
niedergelegten
Bedingungen
erfüllt
sind
. [EU]
For
these
reasons
,
the
Commission
concludes
that
,
as
far
as
the
tax
reductions
do
not
go
beyond
the
original
levels
of
taxation
before
the
increase
in
1999
,
the
conditions
set
out
in
point
51
.1 b
are
fulfilled
.
Außerdem
würde
die
Richtlinie
zur
Besteuerung
von
Energieerzeugnissen
ebenfalls
Steuerermäßigungen
und
–
;erstattungen
für
Unternehmen
vorsehen
,
um
Investitionen
und
Arbeitsplätze
zu
schützen
. [EU]
Furthermore
,
the
energy
taxation
Directive
provides
for
tax
reductions
and
rebates
for
businesses
in
order
to
protect
investments
and
employment
.
Beihilfen
in
Form
von
Steuerermäßigungen
zur
Verbesserung
des
Umweltschutzes
,
die
unter
diese
Verordnung
fallen
,
sollten
im
Einklang
mit
den
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
Umweltschutzbeihilfen
für
höchstens
zehn
Jahre
bewilligt
werden
. [EU]
Aid
in
the
form
of
tax
reductions
favouring
environmental
protection
covered
by
this
Regulation
,
should
,
in
line
with
the
Community
guidelines
on
State
aid
for
environmental
protection
,
be
limited
to
a
period
of
10
years
.
Bei
Steuerermäßigungen
sind
die
jährlichen
Einnahmeausfälle
anzugeben
. [EU]
In
the
case
of
tax
expenditure
,
annual
tax
losses
have
to
be
reported
.
Berichtigung
der
Richtlinie
2004/74/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Richtlinie
2003/96/EG
,
um
bestimmten
Mitgliedstaaten
die
Anwendung
vorübergehender
Steuerbefreiungen
oder
Steuerermäßigungen
auf
Energieerzeugnisse
und
elektrischen
Strom
zu
ermöglichen
[EU]
Corrigendum
to
Council
Directive
2004/74/EC
of
29
April
2004
amending
Directive
2003/96/EC
as
regards
the
possibility
for
certain
Member
States
to
apply
,
in
respect
of
energy
products
and
electricity
,
temporary
exemptions
or
reductions
in
the
levels
of
taxation
Berichtigung
der
Richtlinie
2004/75/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Richtlinie
2003/96/EG
im
Hinblick
auf
die
Möglichkeit
der
Anwendung
vorübergehender
Steuerermäßigungen
und
Steuerbefreiungen
auf
Energieerzeugnisse
und
elektrischen
Strom
durch
Zypern
[EU]
Corrigendum
to
Council
Directive
2004/75/EC
of
29
April
2004
amending
Directive
2003/96/EC
as
regards
the
possibility
for
Cyprus
to
apply
,
in
respect
of
energy
products
and
electricity
,
temporary
exemptions
or
reductions
in
the
levels
of
taxation
Betriebsbeihilfen
in
Form
von
Steuerermäßigungen
oder
-befreiungen
[EU]
Operating
aids
in
form
of
tax
reductions
or
exemptions
Betriebsbeihilfen
werden
in
der
Regel
vor
allem
in
Form
von
Steuerermäßigungen
und
Senkungen
der
Soziallasten
gewährt
,
die
nicht
mit
förderfähigen
Investitionskosten
verbunden
sind
. [EU]
Operating
aid
takes
the
form
in
particular
of
tax
exemptions
or
reductions
in
social
security
contributions
which
are
not
linked
to
eligible
investment
costs
.
Dadurch
,
dass
öffentliche
Unternehmen
,
die
sich
in
einem
Privatisierungs-
oder
Umstrukturierungsprozess
befinden
,
Steuerermäßigungen
auf
ihre
Veräußerungsgewinne
erhalten
,
räumt
Artikel
25
EBF
diesen
Unternehmen
einen
Vorteil
ein
,
weil
sie
dadurch
ihre
Marktposition
gegenüber
anderen
Unternehmen
besser
nutzen
und
ausbauen
können
. [EU]
By
enabling
public
companies
undergoing
privatisation
or
regulated
restructuring
to
enjoy
reductions
in
the
tax
on
their
capital
gains
,
Article
25
EBF
grants
them
an
operating
advantage
and
strengthens
their
position
compared
with
other
companies
.
Daher
beläuft
sich
der
endgültige
Steuerbetrag
für
die
Emulsionen
auf
256
,7
EUR
.
Die
Kommission
bezweifelte
,
dass
die
Steuerbefreiungen
für
als
Kraftstoff
verwendete
Emulsionen
mit
den
Mindeststeuerbeträgen
gemäß
der
Energiebesteuerungsrichtlinie
vereinbar
sind
und
dass
die
Steuerermäßigungen
die
Handelsbedingungen
und
den
Wettbewerb
nicht
in
einer
Weise
beeinträchtigen
,
die
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
. [EU]
Therefore
the
final
tax
for
the
emulsion
is
EUR
256
,7.
The
Commission
doubted
that
the
tax
exemption
for
emulsions
used
as
motor
fuel
complied
with
the
levels
of
taxation
applicable
under
the
Energy
Tax
Directive
and
that
it
did
not
affect
trading
conditions
and
distort
competition
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest
.
Daraus
ergebe
sich
,
dass
die
in
der
Energiesteuerrichtlinie
festgelegten
Vorschriften
für
Steuerermäßigungen
in
dem
Befreiungsmechanismus
für
energieintensive
Unternehmen
enthalten
sind
. [EU]
The
exemption
mechanism
for
energy-intensive
businesses
in
fact
reproduces
the
requirements
for
tax
reductions
in
the
Energy
Tax
Directive
.
Darüber
hinaus
kann
bei
bestimmten
Maßnahmen
die
Beihilfe
nicht
auf
der
Grundlage
der
Mehrkosten
ermittelt
werden
.
Dies
gilt
für
Beihilfen
in
Form
von
Steuerbefreiungen
oder
Steuerermäßigungen
sowie
für
Beihilfen
in
Verbindung
mit
handelbaren
Umweltzertifikaten
. [EU]
Moreover
,
for
some
measures
,
it
is
not
possible
to
calculate
the
amount
of
aid
on
the
basis
of
the
extra
costs
;
this
is
the
case
for
aid
in
the
form
of
environmental
tax
exemptions
or
reductions
and
aid
in
the
form
of
tradable
permit
schemes
.
Das
französische
Gesetz
vom
11
.
Juli
1986
mit
dem
Steuerberichtigungsgesetz
für
1986
mit
späteren
Änderungen
sah
Steuerermäßigungen
zur
Förderung
von
Investitionen
in
den
französischen
Überseedepartements
und
-gebieten
vor
(
"Gesetz
Pons"
). [EU]
The
amended
Finance
(Amendment)
Act
for
1986
of
11
July
1986
allowed
tax
concessions
in
relation
to
certain
investments
in
the
French
overseas
departments
and
territories
('Loi
Pons'
).
Das
sind
erstens
Beihilfen
für
Abfallbewirtschaftung
und
Energiesparmaßnahmen
(
Punkt
E.3.1),
die
höchstens
für
die
Dauer
von
fünf
Jahren
gewährt
werden
können
;
zweitens
Beihilfen
in
Form
von
Steuerermäßigungen
bzw
.
Steuerbefreiungen
(
Punkt
E.3.2)
und
drittens
Beihilfen
zur
Förderung
erneuerbarer
Energien
(
Punkt
E.3.3). [EU]
The
first
is
aid
for
the
management
of
waste
and
for
energy
saving
(section E.3,1),
which
is
limited
to
a
maximum
duration
of
5
years
.
The
second
is
aid
in
the
form
of
tax
reductions
or
exemptions
(section E.3.2).
Der
Antragsteller
machte
ferner
geltend
,
dass
die
Steuerermäßigungen
bei
der
aktuellen
Antidumpinguntersuchung
nicht
hätten
berücksichtigt
werden
dürfen
,
da
sie
nur
für
Antisubventionsuntersuchungen
von
Bedeutung
seien
. [EU]
The
applicant
also
claimed
that
the
tax
rebates
should
not
have
been
taken
into
account
in
the
framework
of
the
present
anti-dumping
investigation
as
this
issue
is
relevant
only
for
anti-subsidy
investigations
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steuerermäßigungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners