A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for Schwermetallen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Auf
den
Deponien
landet
somit
eine
brisante
Mischung
aus
Schwermetallen
und
Kunststoffen
,
im
Brandfall
entsteht
ein
gefährlicher
Abgascocktail
. [G]
This
means
that
an
explosive
mix
of
heavy
metals
and
plastics
ends
up
on
the
tip
,
where
it
would
produce
a
dangerous
cocktail
of
fumes
in
the
case
of
a
fire
.
Zugleich
belasteten
Industriebetriebe
das
Wasser
mit
Salzen
,
Schwermetallen
und
organischen
Stoffen
,
aus
den
anliegenden
Feldern
sickerten
Pflanzenschutzmittel
sowie
Stickstoff
und
Phosphor
in
den
Strom
. [G]
Industrial
facilities
polluted
the
water
with
salts
,
heavy
metals
and
organic
matter
,
while
crop
pesticides
,
nitrogen
and
phosphorus
leaked
out
from
surrounding
fields
.
Abfälle
aus
Anlagen
,
die
das
Chloridverfahren
anwenden
,
mit
einem
Gehalt
an
freier
Salzsäure
und
verschiedenen
Schwermetallen
von
mehr
als
0,5 %,
einschließlich
Abfälle
,
die
verdünnt
wurden
,
bis
sie
0,5 %
oder
weniger
freie
Salzsäure
enthalten
[EU]
Waste
from
installations
applying
the
chloride
process
containing
more
than
0,5 %
free
hydrochloric
acid
and
various
heavy
metals
,
including
such
waste
which
has
been
diluted
until
it
contains
0,5 %
or
less
free
hydrochloric
acid
Ablagerung
von
Schwermetallen
[EU]
Heavy
Metals
Deposition
Außerdem
sind
die
Ergebnisse
der
von
den
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Untersuchungen
von
aus
diesem
Drittland
eingeführten
Fischereierzeugnissen
hinsichtlich
Schwermetallen
in
Aquakulturerzeugnissen
und
Histamin
zufriedenstellend
. [EU]
In
addition
,
the
results
of
the
tests
carried
out
by
the
Member
States
on
fishery
products
imported
from
that
third
country
are
favourable
as
regards
heavy
metals
in
aquaculture
products
and
as
regards
histamine
.
bei
Schwermetallen
(
Hg
,
Cd
,
TI
,
As
,
Pb
,
Cr
,
Cu
,
Ni
and
Zn
)
bei
nicht
mehr
als
einer
Messung
pro
Jahr
die
in
Teil
5
festgelegten
Emissionsgrenzwerte
überschritten
werden
oder
,
wenn
der
Mitgliedstaat
mehr
als
20
Probenahmen
pro
Jahr
vorsieht
,
bei
nicht
mehr
als
5 %
dieser
Proben
die
in
Teil
5
festgelegten
Emissionsgrenzwerte
überschritten
werden
[EU]
for
heavy
metals
(Hg,
Cd
,
TI
,
As
,
Pb
,
Cr
,
Cu
,
Ni
and
Zn
)
no
more
than
one
measurement
per
year
exceeds
the
emission
limit
values
set
out
in
Part
5;
or
,
if
the
Member
State
provides
for
more
than
20
samples
per
year
,
no
more
than
5 %
of
these
samples
exceed
the
emission
limit
values
set
out
in
Part
5
"bewusste
Zugabe
von
Schwermetallen
":
der
beabsichtigte
Einsatz
eines
Schwermetalle
enthaltenden
Stoffes
in
der
Formel
einer
Verpackung
oder
Verpackungskomponente
mit
dem
Ziel
,
durch
seine
anhaltende
Präsenz
in
der
Endverpackung
oder
Verpackungskomponente
ein
bestimmtes
Merkmal
,
Aussehen
oder
eine
bestimmte
Qualität
zu
erzielen
[EU]
'intentional
introduction
of
heavy
metals'
means
the
act
of
deliberately
utilising
a
substance
containing
heavy
metals
in
the
formulation
of
a
packaging
or
a
packaging
component
where
its
continued
presence
is
desired
in
the
final
packaging
or
packaging
component
to
provide
a
specific
characteristic
,
appearance
or
quality
Da
eine
vollständige
Vermeidung
von
Schwermetallen
und
bromierten
Flammhemmern
in
einigen
Fällen
offensichtlich
nicht
erreichbar
ist
,
sollten
bestimmte
Konzentrationen
an
Blei
,
Quecksilber
,
Cadmium
,
sechswertigem
Chrom
,
polybromierten
Biphenylen
(
PBB
)
oder
polybromierten
Diphenylethern
(
PBDE
)
in
den
Werkstoffen
toleriert
werden
. [EU]
Since
it
is
evident
that
a
total
avoidance
of
heavy
metals
and
brominated
flame
retardants
is
in
some
instances
impossible
to
achieve
,
certain
concentration
values
for
lead
,
mercury
,
cadmium
,
hexavalent
chromium
,
polybrominated
biphenyls
(PBB)
or
polybrominated
diphenyl
ethers
(PBDE)
in
materials
should
be
tolerated
.
Daher
müssen
Ersatzteile
für
die
genannten
Fahrzeuge
frei
von
Schwermetallen
sein
,
auch
wenn
sie
Teile
ersetzen
sollen
,
die
ursprünglich
Schwermetalle
enthielten
. [EU]
Hence
,
spare
parts
for
those
vehicles
must
be
heavy
metal
free
,
even
if
they
are
used
to
replace
parts
which
originally
contained
heavy
metals
.
Daher
sollten
die
Mitgliedstaaten
angemessene
Kontrollen
bestimmter
Fischereierzeugnisse
aus
Gabun
bei
der
Ankunft
an
der
Außengrenze
der
Gemeinschaft
durchführen
,
um
sicherzustellen
,
dass
sie
den
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1881/2006
und
der
Richtlinie
95/2/EG
hinsichtlich
Schwermetallen
und
Sulfiten
entsprechen
. [EU]
Member
States
should
therefore
carry
out
appropriate
checks
on
certain
fishery
products
from
Gabon
on
arrival
at
the
Community
border
to
ensure
compliance
with
Regulation
(EC)
No
1881/2006
and
Directive
95/2/EC
as
regards
heavy
metals
and
sulphites
,
respectively
.
Daher
sollten
Ersatzteile
für
die
genannten
Fahrzeuge
frei
von
Schwermetallen
sein
,
auch
wenn
sie
Teile
ersetzen
sollen
,
die
ursprünglich
Schwermetalle
enthielten
. [EU]
Hence
,
spare
parts
for
those
vehicles
should
be
heavy
metal
free
,
even
if
they
are
used
to
replace
parts
which
originally
contained
heavy
metals
.
Das
System
erfasst
alle
in
Verkehr
gebrachten
und
aus
dem
Verkehr
gezogenen
Kunststoffkästen
und
-paletten
,
die
gemäß
Artikel
2
eine
über
dem
Grenzwert
liegende
Menge
von
Schwermetallen
enthalten
. [EU]
The
system
shall
account
for
all
plastic
crates
and
plastic
pallets
containing
an
excessive
amount
of
heavy
metals
,
as
referred
to
in
Article
2,
which
are
put
into
,
and
removed
from
,
service
.
Der
Grenzwert
für
den
zulässigen
Gesamtgehalt
eines
Teppichbodens
an
Schwermetallen
beträgt
100
mg/kg
. [EU]
The
limit
value
for
the
total
heavy
metal
content
of
a
fitted
carpet
is
100
mg/kg
.
Der
Kommission
sollte
die
Befugnis
übertragen
werden
,
gemäß
Artikel
290
AEUV
delegierte
Rechtsakte
zur
Festlegung
des
Termins
,
ab
dem
die
kontinuierlichen
Messungen
der
Emissionen
von
Schwermetallen
,
Dioxinen
und
Furanen
in
die
Luft
durchgeführt
werden
müssen
und
zur
Anpassung
bestimmter
Teile
der
Anhänge
V,
VI
und
VII
an
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Fortschritt
zu
erlassen
. [EU]
The
Commission
should
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
290
TFEU
in
respect
of
the
setting
of
the
date
from
which
continuous
measurements
of
emissions
into
the
air
of
heavy
metals
and
dioxins
and
furans
are
to
be
carried
out
,
and
the
adaptation
of
certain
parts
of
Annexes
V,
VI
and
VII
to
scientific
and
technical
progress
.
der
Konzentration
von
Schwermetallen
in
Verpackungen
gemäß
Artikel
11
der
Richtlinie
94/62/EG
sowie
schädliche
und
gefährliche
Stoffe
oder
Materialien
gemäß
Anhang
II
Punkt
1
dritter
Gedankenstrich
dieser
Richtlinie
[EU]
concentration
levels
of
heavy
metals
present
in
packaging
within
the
meaning
of
Article
11
of
Directive
94/62/EC
,
and
the
presence
of
noxious
and
other
hazardous
substances
and
materials
within
the
meaning
of
the
third
indent
of
point
1
of
Annex
II
to
that
Directive
Die
bewusste
Zugabe
von
Schwermetallen
als
Bestandteil
während
des
Recycelns
ist
-
im
Gegensatz
zur
zufälligen
Präsenz
von
Schwermetallen
-
nicht
gestattet
. [EU]
The
intentional
introduction
of
heavy
metals
as
an
element
during
the
recycling
,
as
opposed
to
the
incidental
presence
of
heavy
metals
,
shall
not
be
allowed
.
Die
Ergebnisse
der
von
den
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Untersuchungen
von
aus
Indonesien
eingeführten
Fischereierzeugnissen
sind
hinsichtlich
Schwermetallen
zufriedenstellend
. [EU]
The
results
of
the
tests
carried
out
by
the
Member
States
on
fishery
products
imported
from
Indonesia
are
favourable
as
regards
heavy
metals
.
Die
Höchstkonzentrationen
an
Schwermetallen
im
Abfall
vor
der
Behandlung
(
mg/kg
Trockengewicht
)
entsprechen
dem
Kriterium
2. [EU]
Maximum
concentrations
of
heavy
metals
in
the
waste
before
treatment
(mg/kg
dry
weight
)
meet
the
requirements
of
criterion
2.
Die
Höchstkonzentrationen
von
Schwermetallen
im
Abfall
vor
der
Behandlung
(
mg/kg
Trockengewicht
)
entsprechen
dem
Kriterium
2. [EU]
Maximum
concentrations
of
heavy
metals
in
the
waste
before
treatment
(mg/kg
dry
weight
)
meet
the
requirements
of
criterion
2.
Die
Kommission
hat
bereits
die
Ausarbeitung
von
CEN-Normen
für
die
Messung
jener
Stoffe
in
der
Luft
in
Auftrag
gegeben
,
bei
denen
Zielwerte
festgelegt
sind
(
Arsen
,
Kadmium
,
Nickel
und
Benzo(a)pyren),
sowie
für
die
Ablagerung
von
Schwermetallen
,
um
diese
Normen
kurzfristig
zu
entwickeln
und
zu
beschließen
. [EU]
The
Commission
has
already
mandated
work
on
the
preparation
of
CEN
standards
for
the
measurement
of
those
constituents
in
ambient
air
where
target
values
are
defined
(arsenic,
cadmium
,
nickel
and
benzo
(a)pyrene)
as
well
as
for
the
deposition
of
heavy
metals
with
a
view
to
their
early
development
and
adoption
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schwermetallen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners