A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Produktionsassistent
Produktionsaufteilung
Produktionsauftrag
Produktionsausbeute
Produktionsausfall
Produktionsausrüstung
Produktionsbasis
Produktionsbedingungen
Produktionsbeginn
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Produktionsausfälle
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Aus
den
vorliegenden
Informationen
ergab
sich
,
dass
die
Ausgleichszahlungen
für
den
größten
Teil
der
Kulturen
Schäden
betrafen
,
die
eine
Mindestschwelle
von
30
%
erreichten
,
wenn
die
Produktionsausfälle
oder
Qualitätseinbußen
bei
bestimmten
Erzeugungen
zugrunde
gelegt
wurden
,
die
in
dem
betreffenden
Jahr
durch
das
Zusammenwirken
von
mehreren
ungünstigen
Wetterphänomenen
und
teilweise
auch
Pflanzenkrankheiten
aufgetreten
waren
. [EU]
On
the
basis
of
the
information
provided
,
the
compensation
for
most
of
the
crops
concerned
appeared
to
involve
damage
of
a
minimum
threshold
of
30
%,
taking
into
consideration
loss
of
production
or
deterioration
in
quality
for
certain
products
suffered
during
the
year
concerned
due
to
a
combination
of
more
than
one
negative
meteorological
phenomenon
and
,
for
some
crops
,
also
due
to
plant
diseases
.
Die
Gründe
,
warum
die
US-Hersteller
ihre
Ausfuhren
in
die
EU
insgesamt
nicht
erhöhten
,
waren
i)
operative
Probleme
(
erhebliche
Auswirkungen
der
Hurrikane
auf
Produktion
und
Ausfuhren
der
USA
)
und
die
daraus
resultierende
Notwendigkeit
,
die
Nachfrage
auf
dem
US-Inlandsmarkt
zu
befriedigen
,
und
ii
)
die
sich
verschärfende
Angebots-Nachfrage-Situation
auf
dem
Weltmarkt
,
bedingt
durch
Produktionsausfälle
in
anderen
Teilen
der
Welt
sowie
bessere
Möglichkeiten
,
die
für
die
Ethanolamin-Produktion
benötigten
Rohstoffe
stattdessen
für
die
Produktion
von
MEG
einzusetzen
. [EU]
In
sum
the
US
producers
did
not
increase
their
exports
to
the
EU
because
of
(i)
operational
problems
(the
material
impact
of
hurricanes
upon
US
production
and
exports
)
and
the
consequent
need
to
satisfy
the
US
domestic
market
and
(ii)
the
tightening
of
the
global
supply/demand
instrumented
by
production
failures
in
other
parts
of
the
world
and
enhanced
business
opportunities
to
shift
raw
material
used
for
ethanolamines
to
the
production
of
MEG
.
Die
Kosten
verkehrsbedingter
Luftverschmutzung
und
Lärmbelastung
, z. B.
Gesundheitsausgaben
einschließlich
Aufwand
für
medizinische
Versorgung
,
Ernte-
und
Produktionsausfälle
sowie
Wohlfahrtskosten
,
werden
von
der
Bevölkerung
im
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats
getragen
,
in
dem
der
Verkehr
stattfindet
. [EU]
The
costs
of
traffic-based
air
and
noise
pollution
,
such
as
health
costs
,
including
medical
care
,
crop
losses
and
other
loss
of
production
,
and
welfare
costs
,
are
borne
within
the
territory
of
the
Member
State
in
which
the
transport
takes
place
.
Die
öffentlichen
Auftraggeber
können
prüfen
,
ob
Ansprüche
auf
Ersatz
mittelbarer
Schäden
,
wie
zum
Beispiel
entgangener
Gewinn
,
Produktionsausfälle
,
zusätzliche
Produktionskosten
,
entgangene
Geschäftsmöglichkeiten
usw
.,
ebenfalls
von
den
Lieferverträgen
gedeckt
werden
müssen
. [EU]
Contracting
authorities
may
investigate
whether
any
claims
for
damages
on
the
basis
of
indirect
losses
such
as
loss
of
profit
,
loss
of
production
,
additional
production
costs
,
loss
of
business
,
etc
.
must
also
be
covered
by
the
supply
agreements
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
alle
Schließungen
von
Anlagen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
zu
Wartungszwecken
oder
Produktionsausfälle
wegen
Unterbrechung
der
Stromversorgung
vorübergehender
Natur
waren
und
im
Bezugszeitraum
nicht
regelmäßig
erfolgten
. [EU]
The
investigation
has
shown
that
any
closures
of
the
Community
industry
machinery
for
maintenance
or
electricity
cuts
were
of
a
temporary
nature
and
that
these
did
not
occur
on
a
regular
basis
within
the
period
considered
.
Gemäß
diesem
interministeriellen
Erlass
sollten
die
Ausgleichszahlungen
der
ELGA
für
die
durch
widrige
Witterungsverhältnisse
wie
Trockenheit
,
hohe
Temperaturen
,
Regen
,
Insektenbefall
und
Pflanzenkrankheiten
verursachten
Produktionsausfälle
in
bestimmten
Kulturen
im
Wirtschaftsjahr
2008
geleistet
werden
. [EU]
Pursuant
to
the
Common
Ministerial
Decision
,
this
compensation
was
to
be
paid
out
by
ELGA
because
of
the
reduction
in
the
production
of
certain
crops
during
the
2008
growing
season
due
to
adverse
climatic
conditions
such
as
drought
,
high
temperatures
and
rainfall
and
to
entomological
and
phytopathological
diseases
suffered
by
these
crops
.
In
Bezug
auf
die
mittelbaren
Arten
von
Schäden
weist
die
Mitteilung
der
Kommission
an
das
Europäische
Parlament
und
an
den
Rat
mit
der
"Antwort
der
Europäischen
Gemeinschaft
auf
die
Hochwasserkatastrophe
in
Österreich
,
Deutschland
und
in
mehreren
Beitrittsländern"
darauf
hin
,
dass:
"für
mittelbarere
Hochwasserschäden
,
etwa
für
Produktionsausfälle
durch
Stromausfall
,
Schwierigkeiten
bei
der
Auslieferung
von
Waren
wegen
unpassierbar
gewordener
Verkehrswege
eine
Entschädigung
möglich
ist
,
sofern
eine
deutliche
ursächliche
Beziehung
zwischen
dem
Schaden
und
dem
Hochwasser
nachgewiesen
werden
kann"
. [EU]
As
regards
more
indirect
forms
of
damage
,
the
Commission
communication
to
the
European
Parliament
and
the
Council
concerning
the
European
Community
response
to
the
flooding
in
Austria
,
Germany
and
several
applicant
countries
states
that
'as
regards
compensation
for
more
indirect
forms
of
damage
caused
by
the
floods
, e.g.,
production
delays
because
of
electricity
cuts
,
difficulties
in
delivering
products
due
to
blockage
of
certain
transport
routes
,
where
a
clear
causal
link
between
the
damage
and
the
flood
can
be
established
,
full
compensation
is
possible'
[11].
Ineos
wies
anhand
zweier
ökonometrischer
Studien
nach
,
dass
die
Wettbewerber
der
beteiligten
Unternehmen
in
der
Vergangenheit
in
der
Lage
waren
,
ihre
Produktion
an
gereinigtem
EO
zu
Lasten
der
Glykolproduktion
anzuheben
,
um
damit
auf
Produktionsausfälle
in
den
Anlagen
von
Ineos
und
BP
Dormagen
zu
reagieren
. [EU]
In
order
to
prove
it
,
Ineos
submitted
two
econometric
studies
showing
that
,
in
the
past
,
the
parties'
competitors
were
able
to
increase
their
production
of
purified
EO
at
the
expense
of
the
production
of
glycols
in
response
to
outages
at
the
Ineos
and
BP
Dormagen
Businesses'
plants
.
Schätzungen
der
PCI
Consulting
Group
(
PCI
)
aus
dem
Jahr
2008
zufolge
betrugen
die
Produktionsausfälle
39000
Tonnen
. [EU]
The
impact
according
to
the
2008
estimations
by
the
PCI
Consulting
Group
(PCI)
is
39000
tonnes
of
lost
production
[7].
Zur
Stützung
ihrer
Abgrenzung
der
räumlichen
Essigsäure-
und
VAM-Märkte
haben
die
Anmelder
ökonometrische
Studien
(
Preiskorrelationsanalyse
und
Analyse
der
Folgen
unerwarteter
Produktionsausfälle
auf
die
Handelsströme
)
vorgelegt
,
die
die
These
von
den
Weltmärkten
untermauern
. [EU]
To
support
their
claims
concerning
the
definition
of
the
geographic
markets
for
acetic
acid
and
VAM
,
the
parties
also
submitted
a
number
of
econometric
studies
(price
correlation
analysis
and
analysis
of
the
impact
of
unexpected
plant
outages
on
trade
flows
),
which
in
their
view
point
towards
global
markets
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Produktionsausfälle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners