A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erteilungsantrag
Erteilungsdatum
Erteilungsverfahren
Ertrag
Ertragen
Ertragsausfall
Ertragsentwicklung
Ertragsfunktion
Ertragsfähigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
153 results for
Erträgen
Word division: er·tra·gen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
Anpassung
des
Analysezertifikats
erfolgte
,
hat
der
kooperierende
ausführende
Hersteller
einfach
die
für
das
"Bond
Register"
gemeldeten
Mengenangaben
entsprechend
den
im
Analysezertifikat
aufgeführten
Erträgen
angepasst
. [EU]
From
the
moment
of
the
adjustment
of
the
Analysis
Certificate
and
onwards
,
the
cooperating
exporting
producer
simply
adjusted
its
registration
quantities
in
the
Bond
Register
as
per
the
Analysis
Certificate
yields
.
Abgesehen
von
den
finanziellen
Erträgen
ist
es
sehr
gut
möglich
,
dass
auch
der
strategische
Wert
des
Vorhabens
-
ein
verhältnismäßig
kleines
"Pilotprojekt"
,
mit
dem
das
Potenzial
der
FTTH-Technologie
in
dicht
besiedelten
Gebieten
und
das
zugrunde
liegende
neue
Geschäftsmodell
erprobt
werden
können
-
zu
der
Entscheidung
sowohl
des
öffentlichen
Kapitalgebers
als
auch
der
privaten
Kapitalgeber
beigetragen
hat
,
ein
vergleichsweise
großes
Risiko
einzugehen
[105]. [EU]
In
addition
to
the
financial
returns
,
the
project's
strategic
value
(as a
relatively
small
'pilot
project'
to
test
the
potential
of
FttH
technology
in
densely
populated
areas
and
the
underlying
novel
business
model
[104])
may
well
have
contributed
to
the
public
and
private
investors'
decision
to
accept
a
relatively
higher
level
of
risk
[105].
Absatz
2
gilt
nicht
für
die
Gutschrift
von
Zinsen
oder
sonstigen
Erträgen
eingefrorener
Konten
auf
diese
Konten
,
wenn
diese
Zinsen
und
sonstigen
Erträge
weiterhin
unter
Absatz
1
fallen
. [EU]
Paragraph
2
shall
not
apply
to
the
addition
to
frozen
accounts
of
interest
or
other
earnings
on
those
accounts
,
provided
that
any
such
interest
and
other
earnings
continue
to
be
subject
to
paragraph
1.
Alle
Mitgliedstaaten
haben
das
Übereinkommen
des
Europarates
vom
8.
November
1990
über
Geldwäsche
sowie
Ermittlung
,
Beschlagnahme
und
Einziehung
von
Erträgen
aus
Straftaten
ratifiziert
. [EU]
All
Member
States
have
ratified
the
Council
of
Europe
Convention
of
8
November
1990
on
Laundering
,
Search
,
Seizure
and
Confiscation
of
the
Proceeds
from
Crime
.
Alle
Mitgliedstaaten
haben
das
Übereinkommen
des
Europarates
vom
8.
November
1990
über
Geldwäsche
sowie
Ermittlung
,
Beschlagnahme
und
Einziehung
von
Erträgen
aus
Straftaten
(
"Übereinkommen
von
1990"
)
ratifiziert
. [EU]
All
Member
States
have
ratified
the
Council
of
Europe
Convention
of
8
November
1990
on
Laundering
,
Search
,
Seizure
and
Confiscation
of
the
Proceeds
from
Crime
(the
1990
Convention
).
Alle
Personen
,
die
landwirtschaftliche
Arbeiten
für
den
Betrieb
verrichten
und
dafür
ein
Entgelt
(
in
Form
von
Lohn
oder
Gehalt
,
Erträgen
oder
sonstigen
Zahlungen
,
einschließlich
Zahlung
in
Naturalien
)
von
dem
landwirtschaftlichen
Betrieb
erhalten
,
ausgenommen
der
Betriebsinhaber
und
seine
Familienangehörigen
. [EU]
All
persons
doing
farm
work
for
and
receiving
any
kind
of
remuneration
(salary,
wages
,
profits
or
other
payments
including
payment
in
kind
)
from
the
agricultural
holding
,
other
than
the
holder
and
members
of
his
family
.
Allerdings
ist
festzustellen
,
dass
der
dänische
Staat
durch
die
Abschöpfung
von
Dividenden
aus
den
Erträgen
der
DSB
deren
Überschusslage
so
korrigiert
hat
,
dass
die
DSB
de
facto
nicht
überkompensiert
wurde
. [EU]
The
Commission
is
thus
obliged
to
note
that
by
collecting
dividends
from
the
undertaking
,
100
%
of
which
it
owns
,
the
Danish
State
in
reality
corrected
DSB's
surplus
situation
in
such
a
way
that
the
latter
was
not
overcompensated
in
practice
.
+
Andere
aktivierte
Eigenleistungen
(
in
Sonstigen
Erträgen
enthalten
) [EU]
+
work
performed
by
the
undertaking
for
its
own
purposes
and
capitalised
(included
in
other
income
)
Angaben
zu
den
Kosten
und
Erträgen
in
den
drei
Dienstleistungskategorien
von
Poczta
Polska
[EU]
Data
on
costs
and
revenues
for
PP's
three
service
categories
Angaben
zum
Umgang
mit
den
aufgelaufenen
Erträgen
des
betreffenden
OGAW
[EU]
Details
of
how
any
accrued
income
in
the
respective
UCITS
is
to
be
treated
Anordnungen
über
die
Einziehung
von
Tatwerkzeugen
oder
von
Erträgen
aus
Straftaten
[EU]
Orders
for
the
confiscation
of
instrumentalities
or
proceeds
of
crime
Anpassungen
und
Streichungen
,
die
während
der
Erstellung
eines
Unternehmensabschlusses
und
bei
der
Allokation
von
Erträgen
,
Aufwendungen
sowie
Gewinnen
oder
Verlusten
vorgenommen
werden
,
werden
bei
der
Festlegung
des
gemeldeten
Periodenergebnisses
des
Segments
nur
dann
mit
einbezogen
,
wenn
sie
in
die
Bewertung
des
Periodenergebnisses
des
Segments
eingeflossen
sind
,
die
von
dem
Hauptentscheidungsträger
des
Unternehmens
zugrunde
gelegt
wird
. [EU]
Adjustments
and
eliminations
made
in
preparing
an
entity's
financial
statements
and
allocations
of
revenues
,
expenses
,
and
gains
or
losses
shall
be
included
in
determining
reported
segment
profit
or
loss
only
if
they
are
included
in
the
measure
of
the
segment's
profit
or
loss
that
is
used
by
the
chief
operating
decision
maker
.
Aus
der
Differenz
zwischen
den
Erträgen
aus
der
(z. B.
langfristigen
)
Bereitstellung
von
Liquidität
und
den
Kosten
der
(z. B.
kurzfristigen
)
Kreditaufnahme
ergibt
sich
die
Möglichkeit
,
Gewinne
zu
erwirtschaften
. [EU]
The
opportunities
to
earn
money
come
from
differences
between
the
revenues
obtained
from
providing
the
liquidity
(e.g.
long
term
)
and
the
cost
of
borrowing
it
(e.g.
short
term
).
Außerbetriebliche
Erwerbstätigkeiten
sind
alle
Tätigkeiten
mit
Ausnahme
der
in
Abschnitt
V.i
definierten
landwirtschaftlichen
Arbeiten
,
die
gegen
ein
Entgelt
(
je
nach
Art
der
Tätigkeit
in
Form
von
Lohn
oder
Gehalt
,
Erträgen
oder
sonstigen
Zahlungen
,
einschließlich
Zahlung
in
Naturalien
)
durchgeführt
wird
. [EU]
Other
gainful
activity
is
every
activity
carried
out
for
remuneration
(salary,
wages
,
profits
or
other
payment
,
including
payment
in
kind
,
according
to
service
rendered
)
other
than
the
farm
work
defined
under
Section
V. (i).
Außerdem
hat
OFCOM
das
Verhältnis
zwischen
Steuern
und
Erträgen
für
eine
Reihe
von
Telekombetreibern
im
Vereinigten
Königreich
berechnet:
[EU]
Furthermore
,
OFCOM
calculated
the
rates/revenue
ratio
for
a
certain
number
of
telecommunications
operators
in
the
United
Kingdom:
Bei
Anwendung
der
Absätze
3
und
4
muss
die
stillzulegende
Fläche
angepasst
werden
,
um
den
unterschiedlichen
Erträgen
Rechnung
zu
tragen
,
die
für
die
Stilllegungszahlung
in
den
betreffenden
Regionen
herangezogen
werden
. [EU]
Where
paragraphs
3
and
4
are
applied
,
the
area
to
be
set
aside
shall
be
adjusted
to
take
account
of
the
difference
between
the
yields
used
to
calculate
the
payment
in
respect
of
set-aside
in
the
regions
concerned
.
bei
Maßnahmen
zur
Stärkung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
des
Begünstigten
oder
zur
Erzielung
von
Erträgen
:
der
Bewertung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
nach
Artikel
132
Absatz
1. [EU]
for
actions
where
the
objective
is
to
reinforce
the
financial
capacity
of
a
beneficiary
or
to
generate
an
income
,
the
assessment
of
the
financial
capacity
of
the
applicant
as
referred
to
in
Article
132
(1).
bei
Maßnahmen
zur
Stärkung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
des
Empfängers
oder
zur
Erzielung
von
Erträgen
die
Bewertung
der
finanziellen
Existenzfähigkeit
nach
Artikel
173
Absatz
4
der
vorliegenden
Verordnung
[EU]
for
actions
where
the
objective
is
to
reinforce
the
financial
capacity
of
a
beneficiary
or
to
generate
an
income
,
the
assessment
of
the
financial
viability
of
the
applicant
as
referred
to
in
Article
173
(4)
of
this
Regulation
Betrugsdelikte
,
einschließlich
Betrug
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Gemeinschaften
im
Sinne
des
Übereinkommens
vom
26
.
Juli
1995
über
den
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Gemeinschaften
,Wäsche
von
Erträgen
aus
Straftaten
[EU]
Fraud
,
including
that
affecting
the
financial
interests
of
the
European
Communities
within
the
meaning
of
the
Convention
of
26
July
1995
on
the
protection
of
the
European
Communities'
financial
interests
[10],laundering
of
the
proceeds
of
crime
Bruttoprinzip
, d. h.
dass
Aufrechnungen
zwischen
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
oder
zwischen
Aufwendungen
und
Erträgen
nicht
zulässig
sind
,
es
sei
denn
,
die
Aufwendungen
und
Erträge
ergeben
sich
aus
derselben
Transaktion
,
gleichartigen
Transaktionen
oder
Deckungsgeschäften
,
wobei
das
Finanzvolumen
der
einzelnen
Aufwendungen
und
Erträge
unerheblich
sein
muss
[EU]
No
netting
,
meaning
that
receivables
and
debts
may
not
be
offset
against
each
other
,
nor
may
charges
and
income
,
save
where
charges
and
income
derive
from
the
same
transaction
,
from
similar
transactions
or
from
hedging
operations
and
provided
that
they
are
not
individually
material
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erträgen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners