A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for Bestandes
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Der
größte
Teil
des
Bestandes
der
Bibliothek
war
bisher
an
vier
Standorten
in
der
Stadt
verteilt
,
ist
inzwischen
aber
in
ein
neues
unterirdisches
Magazin
neben
dem
historischen
Stammhaus
verlegt
worden
. [G]
Most
of
the
library's
stock
was
previously
distributed
between
four
sites
around
the
town
,
but
has
now
been
relocated
to
a
new
underground
store
next
to
the
historical
main
building
.
Die
Rettung
ihres
Bestandes
stellt
die
Staatsbibliothek
vor
existenzielle
Probleme
. [G]
Saving
its
collection
faces
the
State
Library
with
life-or-death
problems
.
Ein
großer
Teil
des
Bestandes
lässt
sich
bereits
online
recherchieren
. [G]
The
bulk
of
the
material
is
already
accessible
online
.
100–
;
inem
ICR
.
MAMF
ist
eine
MBZ
,
die
im
Anschluss
an
eine
Aufnahme
des
realen
Bestandes
am
Tag
"x"
eine
Meldung
übermittelt
. [EU]
100–
; ,
MAMF
being
a
MBA
reporting
after
having
taken
a
physical
inventory
on
day
'x'
.
Alle
kommerziell
befischten
Fisch-
und
Schalentierbestände
befinden
sich
innerhalb
sicherer
biologischer
Grenzen
und
weisen
eine
Alters-
und
Größenverteilung
der
Population
auf
,
die
von
guter
Gesundheit
des
Bestandes
zeugt
. [EU]
Populations
of
all
commercially
exploited
fish
and
shellfish
are
within
safe
biological
limits
,
exhibiting
a
population
age
and
size
distribution
that
is
indicative
of
a
healthy
stock
.
Angesichts
des
relativ
hohen
Bestandes
an
Großkrediten
ist
sich
die
Kommission
-
wie
durch
Mazars
bestätigt
-
bewusst
,
dass
ein
Überschreiten
der
vorgesorgten
Risiken
beim
Ausfall
eines
Großkredits
mit
einem
Volumen
von
mindestens*
EUR
grundsätzlich
möglich
ist
. [EU]
In
view
of
the
fairly
sizeable
stock
of
large
loans
,
the
Commission
,
in
line
with
Mazars'
findings
,
is
aware
that
exceeding
the
risks
provided
for
is
theoretically
possible
in
the
event
of
the
failure
of
a
large
loan
amounting
to
at
least
EUR [...]*.
Aufnahme
des
realen
Bestandes
am
Tag
"y"
[EU]
Physical
inventory
taking
at
day
'y'
Aufwertung
des
Bestandes
an
großen
Unternehmensservern
zur
Sicherung
des
Fortbestehens
der
von
den
Kunden
gewählten
Lösungen
und
Gewährleistung
einer
wettbewerbsfähigen
technischen
Entwicklung
[EU]
Upgrading
of
the
range
of
large
business
servers
while
at
the
same
time
guaranteeing
the
continuity
of
solutions
used
by
customers
,
coupled
with
competitive
technological
development
Befand
sich
an
dem
Tag
,
an
dem
die
Aufnahme
des
realen
Bestandes
stattgefunden
hat
,
in
der
Materialbilanzzone
kein
Kernmaterial
,
so
sind
in
dem
Bericht
nur
die
Kennsätze
1
bis
7,
16
,
17
und
28
auszufüllen
. [EU]
If
,
on
the
date
the
physical
inventory
was
taken
,
there
was
no
nuclear
material
in
the
material
balance
area
,
only
labels
from
1
to
7,
16
,
17
and
28
above
should
be
completed
on
the
report
.
Bei
diesen
Anlagen
wird
der
Gesamtbestand
als
Summe
des
Bestandes
jeder
dort
befindlichen
Kernmaterialkategorie
berechnet
,
jeweils
als
prozentualer
Anteil
folgender
Höchstwerte:
[EU]
For
these
holders
,
the
total
inventory
is
calculated
as
the
sum
of
the
stock
of
each
category
of
nuclear
material
held
,
each
expressed
as
a
percentage
of
the
following
limits:
Beschreibung
der
speziellen
Probenahmen
und
der
Punkte
,
an
denen
Messungen
in
Verbindung
mit
dem
Leerfahren
und
der
anschließenden
Aufnahme
des
realen
Bestandes
durchgeführt
werden
,
sofern
diese
Beschreibung
nicht
in
den
Angaben
zu
Nummer
10
enthalten
ist
[EU]
Include
description
of
special
sampling
and
measurement
points
associated
with
the
clean-out
procedure
and
subsequent
physical
inventory
taking
,
if
not
described
in
point
10
above
.
Beschreibung
der
Verfahren
,
der
Häufigkeit
und
der
Methoden
für
die
Aufnahme
des
realen
Bestandes
durch
den
Betreiber
(
für
Posten-
und/oder
Mengenbuchhaltung
einschließlich
der
wichtigsten
Prüfmethoden
und
des
veranschlagten
Genauigkeitsgrads
) [EU]
Description
of
procedures
,
scheduled
frequency
and
methods
for
operator's
physical
inventory
taking
(both
for
item
and/or
mass
accountancy
including
main
assay
methods
),
and
expected
accuracy
.
Beschreibung
der
Verfahren
,
der
Häufigkeit
und
der
Methoden
für
die
Aufnahme
des
realen
Bestandes
durch
den
Betreiber
(
für
Posten-
und/oder
Mengenbuchhaltung
einschließlich
der
wichtigsten
Prüfmethoden
und
des
veranschlagten
Genauigkeitsgrads
);
Zugang
zu
Kernmaterial
im
Core
und
zu
bestrahltem
Kernmaterial
außerhalb
des
Cores
;
erwartete
Strahlenpegel
[EU]
Description
of:
procedures
,
scheduled
frequency
and
methods
for
operator's
physical
inventory
taking
(both
for
item
and/or
mass
accountancy
,
including
main
assay
methods
and
expected
accuracy
);
access
to
nuclear
material
in
the
core
and
to
irradiated
nuclear
material
outside
the
core
;
expected
radiation
levels
.
Bessere
Kenntnisse
über
die
Pathogenese
und
die
Übertragung
innerhalb
eines
Bestandes
führen
zu
einem
besseren
Verständnis
der
Ergebnisse
diagnostischer
Untersuchungen
. [EU]
With
the
knowledge
of
the
pathogenesis
and
the
within
herd
transmission
,
the
results
of
diagnostic
testing
can
better
be
understood
.
"Buchbestand"
einer
Materialbilanzzone
die
algebraische
Summe
des
letzten
realen
Bestandes
der
betreffenden
Materialbilanzzone
und
aller
seit
der
Aufnahme
dieses
Bestandes
eingetretenen
Bestandsänderungen
[EU]
'book
inventory'
of
a
material
balance
area
means
the
algebraic
sum
of
the
most
recent
physical
inventory
of
that
material
balance
area
,
and
of
all
inventory
changes
that
have
occurred
since
that
physical
inventory
was
taken
Daher
müssen
die
Befischung
dieses
Bestandes
sowie
die
Aufbewahrung
an
Bord
,
das
Umladen
und
Anlanden
von
Fängen
aus
diesem
Bestand
verboten
werden
- [EU]
It
is
therefore
necessary
to
prohibit
fishing
for
that
stock
and
its
retention
on
board
,
transhipment
and
landing
,
Daher
würde
jede
Überfischung
durch
diese
Flotte
die
Erhaltung
des
Bestandes
von
Rotem
Thun
ernsthaft
gefährden
. [EU]
In
these
circumstances
,
any
overfishing
by
this
fleet
would
pose
a
serious
threat
to
the
conservation
of
the
bluefin
tuna
stock
.
Der
Kulturzustand
der
Vermehrungsfläche
und
der
Entwicklungsstand
des
Bestandes
müssen
eine
ausreichende
Überprüfung
der
Sortenechtheit
und
der
Sortenreinheit
und
erforderlichenfalls
eine
Überprüfung
des
Klons
sowie
des
Gesundheitszustands
des
Bestandes
gestatten
. [EU]
The
cultural
conditions
and
the
level
of
development
of
the
growing
crop
shall
be
such
as
to
allow
sufficient
checks
on
the
identity
and
purity
of
the
growing
crop
with
regard
to
the
variety
and
,
if
necessary
,
the
clone
,
as
well
as
its
state
of
health
.
Der
neue
Eigentümer
nahm
Einzelwertberichtigungen
auf
Forderungen
für
ungesicherte
Exportgeschäfte
nach
Russland
und
eine
Abwertung
des
Bestandes
in
Höhe
von
insgesamt
1,2
Mio
.
DEM
vor
. [EU]
The
new
owner
wrote
off
DEM
1,2
million
as
bad
debt
related
to
exports
to
Russia
and
devaluation
of
stock
.
Deswegen
sind
Erfahrungswerte
aus
der
Vergangenheit
anzupassen
,
soweit
die
demografische
Zusammensetzung
des
vom
Plan
erfassten
Personenbestands
von
der
Zusammensetzung
des
Bestandes
abweicht
,
der
den
historischen
Daten
zu
Grunde
liegt
. [EU]
Therefore
,
historical
data
are
adjusted
to
the
extent
that
the
demographic
mix
of
the
population
differs
from
that
of
the
population
used
as
a
basis
for
the
data
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bestandes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners