A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beihilfeempfängerin
Beihilfefähigkeit
Beihilfegewährung
Beihilfehöchstintensität
Beihilfeintensität
Beihilfemaßnahme
Beihilferegelung
Beihilfesatz
Beihilfeverfahren
Search for:
ä
ö
ü
ß
566 results for
Beihilfeintensität
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Abschließend
bezieht
sich
die
Kommission
auf
die
von
Finnland
angegebene
maximale
Beihilfeintensität
für
ein
einzelnes
Vorhaben
in
Höhe
von
30
%. [EU]
Finally
,
the
Commission
notes
that
Finland
had
indicated
that
the
maximum
aid
intensity
that
can
'be
obtained
in
favour
of
any
one
project'
is
30
%.
Abweichend
von
Absatz
3
dürfen
Beihilfen
zugunsten
behinderter
Arbeitnehmer
gemäß
den
Artikeln
41
und
42
mit
nach
dieser
Verordnung
freigestellten
Beihilfen
für
dieselben
beihilfefähigen
Kosten
über
den
entsprechenden
in
dieser
Verordnung
festgelegten
höchsten
Schwellenwert
hinaus
kumuliert
werden
,
wenn
die
Beihilfeintensität
aufgrund
dieser
Kumulierung
100
%
der
einschlägigen
,
während
der
Beschäftigung
der
betreffenden
Arbeitnehmer
anfallenden
Kosten
nicht
übersteigt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
3,
aid
in
favour
of
disabled
workers
,
as
provided
for
in
Articles
41
and
42
,
may
be
cumulated
with
aid
exempted
under
this
Regulation
in
relation
to
the
same
eligible
costs
above
the
highest
applicable
threshold
under
this
Regulation
,
provided
that
such
cumulation
does
not
result
in
an
aid
intensity
exceeding
100
%
of
the
relevant
costs
over
any
period
for
which
the
workers
concerned
are
employed
.
Allerdings
ist
hervorzuheben
,
dass
für
die
Zielgruppe
der
KMU
keine
Beihilfeintensität
von
90
%
vorgesehen
ist
. [EU]
However
,
it
should
be
emphasized
that
the
scheme
does
not
provide
for
an
aid
intensity
of
90
%
to
the
targeted
SMEs
.
Allerdings
sollten
solche
Beihilferegelungen
als
transparent
angesehen
werden
,
wenn
die
für
die
Berechnung
der
Beihilfeintensität
der
staatlichen
Bürgschaft
verwendete
Methode
vor
Umsetzung
der
Regelung
bei
der
Kommission
angemeldet
und
von
ihr
genehmigt
wird
. [EU]
However
,
such
aid
measures
should
be
considered
as
transparent
if
,
before
the
implementation
of
the
measure
,
the
methodology
used
to
calculate
the
aid
intensity
of
the
State
guarantee
has
been
accepted
by
the
Commission
following
notification
to
the
Commission
after
adoption
of
this
Regulation
.
Allerdings
sollten
solche
Beihilferegelungen
als
transparent
angesehen
werden
,
wenn
nach
Annahme
dieser
Verordnung
die
für
die
Berechnung
der
Beihilfeintensität
der
staatlichen
Bürgschaft
verwendete
Methode
vor
Umsetzung
der
Regelung
bei
der
Kommission
angemeldet
und
von
ihr
genehmigt
wird
. [EU]
However
,
such
aid
schemes
should
be
considered
as
transparent
if
,
before
the
implementation
of
the
scheme
,
the
methodology
used
to
calculate
the
aid
intensity
of
the
state
guarantee
has
been
accepted
by
the
Commission
following
notification
to
the
Commission
after
adoption
of
this
Regulation
.
Als
Ausnahme
ist
in
NUTS-III-
oder
kleineren
Gebieten
,
die
an
ein
unter
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
a
fallendes
Gebiet
angrenzen
,
eine
höhere
Beihilfeintensität
zulässig
,
falls
nur
auf
diese
Weise
gewährleistet
werden
kann
,
dass
das
Gefälle
zwischen
diesen
beiden
Gebieten
20
Prozentpunkte
nicht
überschreitet
. [EU]
By
way
of
exception
, a
higher
aid
intensity
may
be
permitted
in
the
case
of
a
NUTS-III
region
,
or
smaller
,
adjacent
to
an
Article
61
(3)(a)
region
if
this
is
necessary
to
ensure
that
the
differential
between
the
two
regions
does
not
exceed
20
percentage
points
.
Als
das
förmliche
Prüfverfahren
eingeleitet
wurde
,
hatte
die
Kommission
noch
keinerlei
Erkenntnisse
über
die
Beihilfe
,
die
der
"WAM-Gruppe"
-
wie
sie
von
den
italienischen
Behörden
bezeichnet
wurde
-
im
Jahre
2000
ebenfalls
in
Form
eines
zinsvergünstigten
Darlehens
gemäß
dem
Gesetz
394/81
gewährt
wurde
,
da
von
den
italienischen
Behörden
keine
Angaben
etwa
zur
Beihilfeintensität
oder
zu
den
beihilfefähigen
Ausgaben
gemacht
worden
waren
. [EU]
At
the
time
the
formal
investigation
procedure
was
initiated
,
the
Commission
was
not
aware
of
any
specific
feature
,
such
as
aid
intensity
or
eligible
expenditure
,
of
the
aid
granted
to
the
'WAM
group'
(as
defined
by
the
Italian
authorities
)
in
2000
,
again
in
the
form
of
a
subsidised
loan
under
Law
No
394/81
.
No
relevant
information
had
been
submitted
by
the
Italian
authorities
.
Am
17
.
August
2000
genehmigte
die
Kommission
die
Beihilfeintensität
für
Pilkington/Interpane
in
der
von
Frankreich
am
22
.
Mai
2000
angemeldeten
Form
.
In
der
Folge
unterrichtete
Frankreich
die
Kommission
darüber
,
dass
in
der
ursprünglichen
Anmeldung
unrichtige
Angaben
gemacht
wurden
. [EU]
On
17
August
2000
,
the
Commission
approved
the
intensity
of
the
aid
for
Pilkington/Interpane
as
notified
by
France
on
22
May
2000
.
Am
20
.
April
2004
genehmigte
die
Kommission
,
unter
dem
Aktenzeichen
C (
2004
)
1350
endg
.,
die
nach
dem
MSR
1998
angemeldete
Beihilfeintensität
zugunsten
der
e-glass
AG
. [EU]
On
20
April
2004
the
Commission
approved
,
under
reference
C(2004)
1350
final
,
the
aid
intensity
for
e-glass
AG
notified
under
the
MSF
1998
.
Am
25
.
Juli
2001
erließ
die
Kommission
-
im
Anschluss
an
die
Übermittlung
ergänzender
Informationen
-
eine
Entscheidung
,
derzufolge
die
Kommission
in
Anwendung
des
Multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
für
große
Investitionsvorhaben
(
im
Folgenden
"MSR
1998"
)
keine
Einwände
gegen
eine
Beihilfeintensität
von
35
%
erhob
. [EU]
After
the
submission
of
additional
information
,
the
Commission
adopted
,
on
25
July
2001
, a
decision
not
to
raise
objections
to
an
aid
intensity
of
35
%
based
on
the
Multisectoral
Framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
[3] (hereinafter
referred
to
as
'MSF
1998'
).
Am
26
.
November
1998
genehmigte
die
Kommission
die
in
Artikel
5
des
italienischen
Gesetzes
Nr
.
261
vom
31
.
Juli
1997
vorgesehene
Bürgschaftsregelung
für
den
Schiffbau
unter
der
Annahme
,
dass
die
Beihilfeintensität
1 %
beträgt
. [EU]
On
26
November
1998
the
Commission
approved
the
Italian
shipbuilding
guarantee
scheme
provided
for
in
Article
5
of
Law
No
261
of
31
July
1997
,
and
considered
that
the
aid
intensity
provided
for
by
the
scheme
amounted
to
1 %.
Andernfalls
darf
die
Beihilfeintensität
75
%
der
beihilfefähigen
Kostennicht
überschreiten
. [EU]
If
the
service
provider
does
not
benefit
from
a
national
or
European
certification
,
the
aid
intensity
shall
not
exceed
75
%
of
the
eligible
costs
.
Angesichts
der
sehr
hohen
Beihilfeintensität
und
der
Tatsache
,
dass
anscheinend
kein
zulässiger
Förderzweck
gegeben
ist
,
sind
diese
Beihilfen
unvereinbar
,
soweit
Artikel
87
Absatz
1
Anwendung
findet
,
insbesondere
wenn
auch
Wirtschaftssubjekte
in
deren
Genuss
kommen
,
die
an
durch
diese
spezifische
Maßnahme
geförderten
Gemeinschaftsvorhaben
teilnehmen
. [EU]
Given
the
very
high
intensity
,
plus
the
fact
that
there
seems
to
be
no
eligible
objective
,
such
aid
is
incompatible
where
Article
87
(1)
is
applicable
,
in
particular
if
persons
engaged
in
economic
activities
may
also
benefit
by
participating
in
joint
projects
subsidised
under
the
measure
in
question
.
Angesichts
der
vorstehenden
Ausführungen
und
auf
der
Grundlage
der
bei
Eröffnung
des
Verfahrens
vorliegenden
Informationen
wurde
die
Beihilfeintensität
auf
ein
Bruttosubventionsäquivalent
von
16
,38 %,
entsprechend
einer
Beihilfe
von
22223
Mio
.
ITL
(
ca
.
115000
EUR
),
angesetzt
. [EU]
In
the
light
of
the
above
and
on
the
basis
of
the
information
available
at
the
time
of
the
opening
of
the
procedure
,
the
aid
intensity
seemed
to
be
equivalent
to
16
,38 %
gross
grant
equivalent
(gge)
which
would
have
resulted
in
aid
of
ITL
222523000
(approx.
EUR
0,115
million
).
Angesichts
der
vorstehenden
Ausführungen
und
auf
der
Grundlage
der
bei
Eröffnung
des
Verfahrens
vorliegenden
Informationen
wurde
die
Beihilfeintensität
auf
ein
Bruttosubventionsäquivalent
von
16
,38 %,
entsprechend
einer
Beihilfe
von
222
,523
Mio
.
ITL
(
ca
.
115000
EUR
),
angesetzt
. [EU]
In
the
light
of
the
above
and
on
the
basis
of
the
information
available
at
the
time
of
the
opening
of
the
procedure
,
the
aid
intensity
seemed
to
be
equivalent
to
16
,38 %
gross
grant
equivalent
(gge)
which
would
have
resulted
in
aid
of
LIT
222
,523
million
(approx.
EUR
115000
).
Angewandte
Beihilfeintensität
:
... [EU]
Specify
the
aid
intensity
applied:
...
Anpassung
der
Beihilfeintensität
an
die
Beihilfehöchstintensitäten
gemäß
der
italienischen
Fördergebietskarte
2000–
;2006 (
siehe
insbesondere
den
Beschluss
Nr
.
34/73
vom
8.
August
2000
); [EU]
That
the
aid
intensities
had
been
adjusted
in
conformity
with
the
ceilings
applicable
under
the
Italian
regional
aid
map
for
2000-2006
(see
in
particular
Resolution
No
34/73
of
8
August
2000
);
and
Art
der
Förderung
und
Beihilfeintensität
. [EU]
Type
of
support
and
aid
intensities
.
Artikel
4
Beihilfeintensität
und
beihilfefähige
Kosten
[EU]
Article
4
Aid
intensity
and
eligible
costs
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1268/1999
betrifft
den
Satz
der
Gemeinschaftsbeteiligung
und
die
Beihilfeintensität
. [EU]
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
1268/1999
concerns
the
rate
of
Community
contribution
and
the
aid
intensities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beihilfeintensität":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners