DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
purchases
Search for:
Mini search box
 

743 results for purchases
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Am selben Tag schließt der Geschäftspartner mit der nationalen Zentralbank ein weiteres Pensionsgeschäft ab: Diese kauft 75 Mio ; (Nominalwert) der Anleihe C. Da Anleihe C eine von einem Unternehmen begebene Nullkupon-Anleihe mit einer Restlaufzeit von über zehn Jahren ist, auf die ein Bewertungsabschlag von 15 % angerechnet wird, beläuft sich der entsprechende Marktwert nach Abzug des Bewertungsabschlags an diesem Tag auf 35068875 ;. [EU] On the same day, the counterparty enters into a new repurchase transaction with the national central bank, which purchases EUR 75 million of Asset C in nominal value terms. Since Asset C is a zero coupon corporate bond with a residual maturity of more than ten years that requires a valuation haircut of 15 %, the corresponding haircut-adjusted market value on that day is of EUR 35068875.

Andere Behörden, die Käufe gemäß dem Gesetz 'Par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzē;ju vajadzī;bām' tätigen und Häfen nach dem Gesetz 'Likums par ostā;m' verwalten. [EU] Other authorities which make purchases according to law "Par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzē;ju vajadzī;bām" and which govern ports in accordance with the law "Likums par ostā;m"

Andererseits machte es geltend, dass es über die Produktion, Einkäufe und Verkäufe im UZ ausreichende Informationen vorgelegt habe, was vor Ort geprüft worden sei. [EU] On the other hand the company claimed that it submitted sufficient information regarding the production, sales and purchases during the IP which was verified on-spot.

Andererseits zogen die Hersteller der betroffenen Ware eine "implizite Umsatzsteuer" auf ihre Einkäufe von der Umsatzsteuer ab, die für die von ihnen verkauften gefrorenen Erdbeeren fällig war. [EU] In turn, however, the producers of the product concerned deducted an 'implied VAT' on these purchases from the VAT liable on their sales of frozen strawberries.

Andere Stellen, die Käufe gemäß dem Gesetz "Par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzē;ju vajadzī;bām" tätigen und Häfen nach dem Gesetz "Likumu par ostā;m" verwalten. [EU] Other institutions which make purchases according to law 'Par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzē;ju vajadzī;bām' and which govern ports in accordance with the law 'Likumu par ostā;m'.

Angesichts der Besonderheit des Verteidigungs- und Sicherheitssektors sollte die Beschaffung von Ausrüstung und von Bau- und Dienstleistungen durch eine Regierung bei einer anderen Regierung vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen sein. [EU] Given the specificity of the defence and security sector, purchases of equipment as well as works and services by one government from another should be excluded from the scope of this Directive.

Angesichts der Entscheidung des Gerichts in der Rechtssache T-576/08 dürfen Ankäufe von Nahrungsmitteln auf dem Unionsmarkt die verringerten Interventionsbestände nicht regelmäßig ersetzen. [EU] In the light of the judgment of the General Court in Case T-576/08 [6], purchases of food on the Union market cannot replace the reduced intervention stocks on a regular basis.

Anhand eines Kauf-/Umsatz-Koeffizienten von 0,58 ergab sich für die Fleischkäufe des Unternehmens ein Betrag von 441960 EUR (762000 × 0,58). [EU] On the basis of a purchases/turnover coefficient of 0,58 [10], the French authorities calculated the value of the meat purchases of the undertaking, i.e. EUR 441960 (762000 × 0,58).

Anhörung von Thierry Breton, Vorstandsvorsitzender von FT, vor dem oben genannten Wirtschaftsausschuss: "Insgesamt, stellt er fest, wurden von den für Akquisitionen aufgebrachten rund 100 Milliarden Euro 75 Milliarden in die strategische Entwicklung im Mobilfunksektor investiert, 10 Milliarden für TPSA, 11,2 Milliarden für Mobilcom und 9 Milliarden für NTL". [EU] Hearing of Mr Thierry Breton, France Télécom's CEO, before the above-mentioned Economic Affairs Committee meeting: 'In total, he observed, out of approximately EUR 100 billion worth of purchases, 75 was used to develop the strategy in the mobiles sector, 10 billion being invested in TPSA, 11,2 billion in Mobilcom and 9 billion in NTL'.

Anschaffung von Waren und Dienstleistungen [EU] Purchases of goods and services

Anstelle dieser Einkaufs- und Verkaufsbücher können sie die Rechnungen oder Lieferscheine aufbewahren, auf denen sie die Angaben gemäß den Artikeln 13, 14 und 15 vermerken. [EU] Instead of keeping specific records on purchases and sales, they may keep files of invoices and delivery notes marked as indicated in Articles 13, 14 and 15.

Anteil der Käufe, die auf Bestellungen über Computernetze zurückgehen, am Gesamtwert der Käufe im vorausgegangenen Kalenderjahr in Prozentklassen ([0;1[, [1;5[, [5;10[, [10;25[, [25;100]) [EU] Percentage of total purchases value resulting from orders placed via computer networks, in percentage classes, in the previous calendar year ( [0;1[, [1;5[, [5;10[, [10;25[, [25;100] )

AS 'Sadales ;kls' und andere Unternehmen, die Elektrizität erzeugen, transportieren und verteilen und die Käufe gemäß dem Gesetz 'Par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzē;ju vajadzī;bām' tätigen [EU] AS "Sadales ;kls" and other enterprises which produce, transmit and distribute electricity, and which make purchases in accordance with "Par iepirkumu sabiedrisko pakalpojumu sniedzē;ju vajadzī;bām"

Auf die beiden wichtigsten kooperierenden Verwender entfielen dabei fast 40 % der Käufe der betroffenen Ware in der EU. [EU] In fact the two main co-operating users represented nearly 40 % of purchases of the product concerned in the EU.

Auf die kooperierenden PTA-Hersteller entfallen etwa 50 % der von den Unionsherstellern in der Stichprobe bezogenen PTA-Menge. [EU] The cooperating PTA producers represent around 50 % of the PTA purchases of the sampled Union producers.

Auf die kooperierenden PTA-Hersteller entfallen rund 50 % der PTA-Käufe der in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller. [EU] The cooperating PTA producers represent around 50 % of the PTA purchases of the sampled Union producers.

Auf die sieben Unternehmen, die Informationen über die Mengen ihrer Käufe der betroffenen Ware bereitstellten, entfielen insgesamt 47 % der Einfuhren aus der VR China. [EU] The seven companies that provided quantitative information about their purchases of the product concerned represented in total 47 % of the total imports from the PRC.

Auf die zehn Unternehmen, die Informationen über die Mengen ihrer Käufe der betroffenen Ware bereitstellten, entfielen insgesamt 47 % der Einfuhren aus der VR China. [EU] The ten companies that provided quantitative information about their purchases of the product concerned represented in total 47 % of the total imports from the PRC.

Auf Einfuhren aus Thailand entfallen etwa 10 % seiner Gesamteinkäufe von RBM, und das Unternehmen beschloss, nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen keine Waren mehr aus Thailand einzuführen. [EU] Thai imports represent around 10 % of its total purchases of RBM, and the company decided not to import Thai products since the imposition of the provisional measures.

Aufgrund der Entscheidung 2005/598/EG sind die Aufkäufe und die gemeinschaftliche Kofinanzierung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 716/96 auf vor dem 1. August 1996 im Vereinigten Königreich geborene oder aufgezogene Tiere zu begrenzen. [EU] In view of Decision 2005/598/EC, it is necessary to restrict the purchases and the Community co-financing provided for in Regulation (EC) No 716/96 to animals born or reared within the United Kingdom before 1 August 1996.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners