DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13414 similar results for SBE
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Ancylus-See, Andaman-See, Ariake-See, Athabasca-See, Celebes-See, Champlain-See, Clark-See, Cocibolca-See, Flores-See, Iliamna-See, Issyk-Kul-See, Khuvsgul-See, Land-See-Flugkörper, Land-See-Rakete, Lasarew-See, Maracaibo-See, Murray-See, Nyos-See, Okeechobee-See, Riiser-Larsen-See, SB-Kasse
Similar words:
-to-be, She, be, be!, bride-to-be, doctor-to-be, father-to-be, mother-to-be, never-to-be-forgotten, no-see-ums, see, see!, see-saw, see-saws, she, she-ape, she-bear, she-bears, she-devil, she-devils, she-goat

(irrtümlich) glauben; wähnen [geh.]; vermeinen [poet.] {v} [listen] to think; to believe; to imagine; to ween [archaic]; to misbelieve [obs.] [listen] [listen] [listen]

glaubend; wähnend; vermeinend thinking; believing; imagining; weening; misbelieving [listen]

geglaubt; gewähnt; vermeint thought; believed; imagined; weened; misbelieved [listen]

sich in Sicherheit wiegen / wähnen to think yourself safe

sich verloren glauben; sich verloren wähnen to believe yourself to be lost

Ich wähnte dich in Freiberg. I imagined you to be in Freiberg.

Sie vermeinte, eine Stimme zu hören. She weened she heard a voice.

sich schlecht benehmen; sich danebenbenehmen {vr} [soc.] to misbehave; to behave badly

sich schlecht benehmend; sich danebenbenehmend misbehaving; behaving badly

sich schlecht benommen; sich danebenbenommen misbehaved; behaved badly

er/sie benimmt sich schlecht/daneben he/she misbehaves

ich/er/sie benahm sich schlecht/daneben I/he/she misbehaved

missraten {adj} misbegotten

missratene Stadt misbegotten town

jds. missratenes Leben sb.'s misbegotten life

Du missratener Kretin! [pej.] You misbegotten cretin!

unehelich; außerehelich; nichtehelich; illegitim {adj} illegitimate; misbegotten [archaic] [listen]

uneheliches Kind; außereheliches Kind; nichteheliches Kind [jur.]; lediges Kind [ugs.] illegitimate child; child born out of wedlock; natural child; love child

unehelich geboren werden to be born to an unmarried mother; to be born out of wedlock

Abfall {m}; Fallen {n}; Sinken {n} (Temperatur...) [listen] drop [listen]

eine Abreibung bekommen (auch [übtr.]) {v} to be soundly beaten; to take a punishing

jdm. eine (ordentliche) Abreibung verpassen {v} (jdn. vernichtend schlagen) [sport] to clean sb.'s clock [Am.] [fig.]

vor dem Abschluss stehen; kurz vor der Fertigstellung sein {v} to be nearing completion

Absetzen {n} (von jdm./etw. aus der Luft mit Fallschirm); Abwerfen {n} (von etw. ohne Fallschirm) [mil.] airdrop (of sb./sth.)

in Abwesenheit {+Gen.}; in jds. Abwesenheit {adv} [soc.] in the absence of sb.; in sb.'s absence

einen Affen schieben {vi} (unter Entzugserscheinungen leiden) [slang] to be jonesing [Am.] [slang]

dem Alkohol zugetan sein; dem Alkohol zusprechen {v} to be hard-drinking

jds. Alte {f} (Ehefrau, Freundin) [slang] [soc.] sb.'s old Dutch [Br.]; sb.'s squaw [Am.] [slang]

gegen jdn. ein Amtsenthebungsverfahren einleiten {vt} (Parlament) [pol.] to impeach sb. (Parliament)

jdn. einer Amtshandlung unterziehen; jdn. beamtshandeln [Ös.] {vt} [adm.] to process sb.

Amtsgewalt {f}; Amtsbefugnis {f}; Befehlsgewalt {f} authority [listen]

Anamorphose {f} (verzerrte Darstellung, die erkennbar wird, wenn sie in einer speziellen Art betrachtet wird) [art] anamorphosis (distorted representation that becomes recognizable when viewed in a specified manner)

Angehöriger des Ordens des Britischen Weltreiches Member (of the Order) of the British Empire /MBE/

jdm. Angst machen; jdn. ins Bockshorn jagen [übtr.] [ugs.] {v} to put the wind up sb. [coll.]

bei jdm./etw. Anleihe nehmen {v} to borrow inspiration from sb./sth.

Anordnung {f}; Ordnung {f} [listen] [listen] adjustment [listen]

Anordnungsbefugnis {f} jurisdiction (to be in charge) [listen]

jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen {vt} (wegen etw.) [jur.] to take legal action against sb. (for sth.)

Ansturm {m}; Druck {m} (von jdm.) [listen] buffeting (of sb.) [fig.]

Anteilnahme {f} (für jdn.) [psych.] concern (for sb.)

Anwaltszwang {m} [jur.] obligation to be represented by a lawyer; mandatory representation by a lawyer

Anzweifelung {f} der Glaubwürdigkeit/Gültigkeit einer Person/Sache [jur.] impeachment (causing doubts about the truthfulness of sb./sth.) [listen]

jds. Apparat {m}; jds. Gemächt {n} [humor.] (männliche Geschlechtsteile) sb.'s lunchbox [Br.]; sb.'s package [Am.] [humor.] (male genitals)

Arbeit (an jdn.) abgeben; (Arbeit; Auftrag) vergeben {vt} [listen] to farm outwork (to sb.)

Ariake-See {f} [geogr.] Ariake Sea

sich auf dem aufsteigenden Ast befinden; auf dem aufsteigenden Ast sein {v} [übtr.] to be on the up and up [Br.] [coll.]

jdn./etw. im selben Atemzug / im gleichen Atemzug wie jdn./etw. nennen {v} to cite sb./sth. in the same breath as sb./sth.

Aufhetzung {f}; Aufstachelung {f} von jdm. (zu etw.) [pol.] [soc.] incitement of sb. (to sth.)

das Auflehnen {n}; die Auflehnung {f} (gegen jdn./etw.) the rising-up (against sb./sth.)

eine Auflistung; eine Liste; das Who is Who {+Gen.} a roll call of sb. [fig.]

in Aufruhr sein; gegen etw. Sturm laufen; auf die Barrikaden gehen {v} (wegen etw.) [soc.] to be up in arms (over sth.)

Aufschluss über etw. geben {vt} (Sache) to be informative of sth.; to provide insight into sth. (of a thing)

jdm. neuen Aufschwung geben {vt} to give sb. a new lease on life

die Aufsicht haben (über) {vt} to be on duty; to be in charge (of)

den Aufstieg schaffen {vt} to be promoted

jds. Auftreten {n}; Habitus {m} [geh.]; Gebaren {n} [geh.] sb.'s bearing; comportment; carriage; deportment [formal] [listen]

Mach keinen großen Aufwand.; Treiben Sie keinen großen Aufwand. Don't make a big production of it.; Don't make it a big production.

(bei jdm.) ein Auge zudrücken; (mit jdm.) nachsichtig sein {v} to cut sb. a break [Am.] [slang]; to cut sb. some slack [Am.] [slang]

jdm. etw. drastisch vor Augen führen; in dramatischer Weise bewusst machen (Sache) {vt} to bring home sth. to sb. (of a thing)

jdm. die Augen öffnen {v} to wise upsb.

Augenfalten {pl}; Augenfältchen {pl}; Krähenfüße {pl} (um die Augenwinkel) [med.] crow's feet (wrinkles at the corner of sb.'s eyes)

Augenstern {m} [poet.] (Liebling) apple of sb.'s eye

Ausbooten {n}; Abservieren {n}; Hinauswurf {m} (von jdm. aus einer gemeinsamen Wohnung/Unternehmung) ouster (of sb.)

seinen Ausdruck finden {v} (in einer Sache) (Sache) to find its expression; to be expressed (in sth.) (of a thing)

jds. Auserwählter; jds. Auserwählte [humor.] (Partner) [soc.] sb.'s significant other /SO/ [humor.] (partner)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners