DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

70 similar results for figural
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Figur, Figuren, Lissajous-Figur
Similar words:
-figure, biaural, eight-figure, figure, figure-conscious, figured, figures, five-figure, four-figure, full-figured, loom-figure, nine-figure, seven-figure, six-figure, ten-figure, three-figure, two-figure

Gewässersohlenform {f}; Gerinnesohlenform {f}; Sohlenform {f} (Gewässerkunde) channel bottom form; stream bottom form; channel bottom configuration; bottom topography (hydrology)

Gewässersohlenformen {pl}; Gerinnesohlenformen {pl}; Sohlenformen {pl} channel bottom forms; stream bottom forms; channel bottom configurations; bottom topographies

Gleichdick {n} [math.] orbiform curve

dreiseitiges Gleichdick tri-rondular configuration

Konfiguration {f} configuration [listen]

Konfigurationen {pl} configurations

Konfigurationsänderung {f} configuration change

Konfigurationsänderungen {pl} configuration changes

Konfigurationsart {f} configuration type

Konfigurationsarten {pl} configuration types

Konfigurationsdatei {f}; Einstellungsdatei {f}; Konfigurationsfile {n} [comp.] configuration file

Konfigurationsdateien {pl}; Einstellungsdateien {pl}; Konfigurationsfiles {pl} configuration files

Konfigurationsproblem {n} configuration problem

Konfigurationsprobleme {pl} configuration problems

Konfigurationsprozess {m} configuration process

Konfigurationsprozesse {pl} configuration processes

Kunst {f} [art] [listen] art [listen]

Künste {pl} arts [listen]

abstrakte Kunst; gegenstandslose Kunst; gegenstandsfreie Kunst [geh.] abstract art; non-representational art; non-figurative art

Aktionskunst {f} performance art

angewandte Kunst; die angewandten Künste applied art; applied arts

Computerkunst {f} computer art

die bildende Kunst the visual arts; the plastic arts

die darstellenden Künste (Theater) performing arts

die darstellenden Künste (Malerei) pictorial arts

entartete Kunst (Nazi-Begriff) [hist.] degenerate art; degenerated art (Nazi term)

Flächenkunst {f} two-dimensional art

gegenständliche Kunst representational art; figurative art

geometrische Kunst; Geometrismus {m} (in der Kunst) geometric art; geometrism (in art)

Konzeptkunst {f} conceptual art; concept art

Lackkunst {f} lacquer art

asiatische Lackkunst {f} japanning

die Kunst der Gegenwart; die Gegenwartskunst contemporary art

die schönen Künste the fine arts

Volkskunst {f} folk art; popular art

Menü {n}; Befehlsübersicht {f} [comp.] [listen] menu [listen]

Menüs {pl}; Befehlsübersichten {pl} menus

Aufklappmenü {n} drop-down menu; pull-down menu

Hauptmenü {n} main menu

Konfigurationsmenü {n} configuration menu; set-up menu; setup menu [Am.]

Kontextmenü {n} context menu; contextual menu; pop-up menu

Organisationssystem {n}; System {n} [listen] organizational set-up; set-up; setup [Am.] [listen]

Es dauerte eine Weile, bis ich das Ablagesystem verinnerlicht hatte. It took me a while to learn the set-up of the filing system.

Mit diesem Computerprogramm lassen sich ganz einfach individuelle Konfigurationen erstellen. The software makes it easy to create custom set-ups.

Mit der neuen Organisationsstruktur wird die Abteilung für ihre Finanzen selbst verantwortlich. Under the new set-up the department will have responsibility for its own finances.

Wir haben ein tolles System: An drei Tagen arbeitet meine Frau von zu Hause aus, an zwei Tagen kümmere ich mich um die Kinder zu Hause. We have a great set-up: On three days, my wife will work from home, on two days I'll take care of the kids at home.

Parkordnung {f}; Parkanordnung {f}; Parkplatzanordnung {f}; Parkstandanordnung {f} [Dt.] (Aufstellungsrichtung der Fahrzeuge) parking layout; parking configuration

Längsparkordnung {f}; Längsaufstellung {f} parallel parking layout [Br.]; parallel parking configuration [Br.]; in-line parking layout [Am.]; in-line parking configuration [Am.]

Schrägparkordnung {f}; Schrägaufstellung {f} angled parking layout; angle parking layout; angled parking configuration; diagonal parking layout [Am.]; diagonal parking configuration [Am.]; echelon parking layout [Am.]; echelon parking configuration [Am.]

Querparkordnung {f}; Queraufstellung {f} right-angle parking layout; right-angle parking configuration; ninety-degree parking layout; 90-degree parking layout; ninety-degree parking configuration; nose-to-kerb parking layout [Br.]; perpendicular parking layout [Am.]

Sinn {m}; Sinngehalt {m}; Bedeutung {f} (von etw.) [listen] [listen] sense (of sth.) [listen]

Sinne {pl} [listen] senses [listen]

die fünf Sinne Sehen, Hören, Riechen, Schmecken und Tasten the five senses seeing, hearing, smelling, tasting, and touching

Sinn ergeben; einleuchten; plausibel sein to make sense

in gewissem Sinne in a sense; in a certain manner

im engeren Sinne in the/a narrow(er)/strict(er) sense

im guten wie im schlechten Sinn in the good and in the bad sense.

im biblischen/juristischen Sinn des Wortes in the biblical/legal sense of the word

Ich habe die Wendung im wörtlichen/übertragenen Sinn gebraucht. I was using the phrase in its literal/figurative sense.

Das leuchtet mir ein.; Das klingt plausibel. That makes sense to me.; Makes sense.

Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker. The book is a classic in every sense of the word.

Sie hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden. She learned the speech by heart but missed the sense entirely.

Das ergibt keinen Sinn.; Das passt hinten und vorne nicht zusammen. [ugs.] It makes no sense.; There's no rhyme or reason to it.; That doesn't compute. [Am.] [coll.]

Lies das und sag mir, ob das Sinn ergibt. Read this and tell me if it makes sense.

Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn. There seems to be no rhyme or reason for his behaviour.

Umgestaltung {f} transfiguration

Umgestaltungen {pl} transfigurations

Wiederholungseinheit {f}; Wiederholeinheit {f}; Repetiereinheit {f} [chem.] repeat unit; repeating unit

Wiederholungseinheiten {pl}; Wiederholeinheiten {pl}; Repetiereinheiten {pl} repeat units; repeating units

konfigurative Wiederholungseinheit configurational repeat unit

konstitutive Wiederholungseinheit; konstitutive Repetiereinheit /KRE/ constitutional repeat unit /CRU/

Stereorepetiereinheit {f} stereorepeating unit

ausstatten {vt} [listen] to configurate

ausstattend configurating

ausgestattet [listen] configurated

gezeichnet {adj} [übtr.] scarred; marked [fig.] [listen]

von jahrelanger KZ-Haft gezeichnet sein to be scarred by his/her/their years in a concentration camp

fürs Leben gezeichnet sein (Verunstaltung, Trauma) to be left scarred for life; to be marked for life (disfiguration, trauma)

planparallel; in parallelen Ebenen angeordnet {adj} [math.] [techn.] plan-parallel; with parallel faces (postpositive)

planparallele Anordnung plane-parallel configuration

Planparallel-Läppchen plane-parallel lapping

übertragen; bildlich; figurativ {adj} [listen] figurative

übertragene Bedeutung {f} figurative sense

wörtlich {adv} [ling.] literally [listen]

Dieses Wort kann sowohl wörtlich als auch in übertragener Bedeutung verwendet werden. This word can be used both literally and figuratively.

Der Käse heißt "Dolcelatte", was wörtlich "süße Milch" bedeutet. The name of the cheese is 'Dolcelatte', literally meaning 'sweet milk'.

Du solltest das nicht zu wörtlich nehmen. You shouldn't take this too literally.

Ich wollte nicht, dass du das wörtlich nimmst. I didn't intend you to take me literally.

Ich habe gesagt, dass ich am liebsten aussteigen würde, aber das habe ich nicht wörtlich gemeint. I said I felt like quitting, but I didn't mean it literally.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners