A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vermisstensuchhund
Vermisster
Vermittelbarkeit
Vermitteln
Vermittler
Vermittlerrolle
Vermittlung
Vermittlungsagent
Vermittlungsapparat
Search for:
ä
ö
ü
ß
144
similar
results for
Vermittler
Word division: Ver·mitt·ler
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
Lehrer
fungiert
als
Vermittler
des
Lernstoffs
.
The
teacher
acts
as
a
facilitator
of
learning
.
Die
Geldinstitute
fungieren
als
Vermittler
zwischen
Kreditgebern
und
Kreditnehmern
.
Financial
institutions
act
as
intermediaries
between
lenders
and
borrowers
.
Ein
Makler
ist
ein
Vermittler
zwischen
zwei
Parteien
.
A
broker
is
a
go-between
between
two
parties
.
Heute
versteht
sich
die
Zentralbibliothek
als
moderner
Vermittler
von
Informationen
und
als
Mediothek
. [G]
Today
the
Central
Library
views
itself
as
a
modern
information
source
and
media
centre
.
Institutionen
wie
der
Rat
der
Gemeinden
und
Regionen
Europas
helfen
bei
der
Partnersuche
,
bieten
sich
auf
ihren
Internetseiten
als
Vermittler
an
,
stellen
Musterverträge
zum
Downloaden
ins
Netz
,
begleiten
wie
die
Europäische
Kommission
partnerschaftswillige
Kommunen
von
der
bloßen
Idee
bis
hin
zu
deren
konkreten
Umsetzung
. [G]
Institutions
like
the
Council
of
European
Municipalities
and
Regions
help
to
find
partners
,
offer
to
act
as
brokers
on
their
websites
,
post
sample
contracts
on
the
Net
for
downloading
and
,
like
the
European
Commission
,
accompany
municipalities
willing
to
enter
town
twinning
partnerships
from
the
initial
,
raw
idea
to
the
concrete
implementation
.
Kirchen
als
Vermittler
der
Religionen:
Christlich
islamischer
Dialog
in
Deutschland
[G]
Christian-Islamic
Dialogue
in
Germany:
Breaking
Down
Psychological
Barriers
Von
den
Designern
stammt
die
Idee
für
das
Konzept
,
beim
Herstellungsprozess
selbst
sind
sie
nur
die
Vermittler
zwischen
Konsument
und
Produkt
. [G]
The
idea
for
the
concept
originates
from
the
designers
,
during
the
manufacturing
process
itself
they
are
only
the
middlemen
between
the
consumer
and
the
product
.
Vorläufer
der
Designhochschulen
sind
die
staatlichen
Kunstgewerbeschulen
,
die
Mitte
des
19
.
Jahrhunderts
nach
englischem
Vorbild
in
Deutschland
gegründet
wurden:
als
Vermittler
zwischen
Künstlern
,
Gewerbetreibenden
und
Industrie
. [G]
The
precursors
of
Design
Colleges
were
the
State
Schools
of
Art
and
Design
,
which
followed
the
English
model
when
set
up
in
Germany
during
the
mid
nineteenth
century
to
mediate
between
artists
,
craftsmen
,
and
industry
.
8
Werden
die
Prämien
durch
Dritte
bereitgestellt
,
hat
das
Unternehmen
zu
prüfen
,
ob
es
die
den
Prämiengutschriften
zugeordnete
Gegenleistung
auf
eigene
Rechnung
(d. h.
Auftraggeber
)
oder
im
Auftrag
der
anderen
Partei
(d. h.
als
Vermittler
für
diese
Partei
)
vereinnahmt
. [EU]
8
If
a
third
party
supplies
the
awards
,
the
entity
shall
assess
whether
it
is
collecting
the
consideration
allocated
to
the
award
credits
on
its
own
account
(ie
as
the
principal
in
the
transaction
)
or
on
behalf
of
the
third
party
(ie
as
an
agent
for
the
third
party
).
"Abrechnungsstelle"
eine
Stelle
,
die
als
Vermittler
handelt
und
der
Auktionsplattform
Konten
zur
Verfügung
stellt
,
über
die
Kontoanweisungen
des
Auktionators
oder
eines
ihn
vertretenden
Intermediärs
betreffend
den
Transfer
von
versteigerten
Zertifikaten
und
die
Zahlung
des
Clearingpreises
der
Auktion
durch
den
erfolgreichen
Bieter
,
dessen
Rechtsnachfolger
oder
einen
ihn
vertretenden
Intermediär
zeitgleich
oder
beinahe
zeitgleich
garantiert
und
sicher
ausgeführt
werden
[EU]
'settlement
agent'
means
an
entity
acting
as
an
agent
providing
accounts
to
the
auction
platform
,
through
which
accounts
instructions
for
the
transfer
of
the
auctioned
allowances
given
by
the
auctioneer
or
an
intermediary
representing
it
and
the
payment
of
the
auction
clearing
price
by
a
successful
bidder
,
its
successor
in
title
,
or
an
intermediary
representing
them
are
safely
executed
either
simultaneously
or
nearly
simultaneously
in
a
guaranteed
manner
Als
Ort
einer
Dienstleistung
an
einen
Nichtsteuerpflichtigen
,
die
von
einem
Vermittler
im
Namen
und
für
Rechnung
eines
Dritten
erbracht
wird
,
gilt
der
Ort
,
an
dem
der
vermittelte
Umsatz
gemäß
den
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
erbracht
wird
. [EU]
The
place
of
supply
of
services
rendered
to
a
non-taxable
person
by
an
intermediary
acting
in
the
name
and
on
behalf
of
another
person
shall
be
the
place
where
the
underlying
transaction
is
supplied
in
accordance
with
this
Directive
.
Auch
bei
Abschluss
des
Vertrags
durch
Vermittler
müssen
die
in
diesem
Buchstaben
genannten
Informationen
vor
Vertragsabschluss
bereitgestellt
werden
[EU]
Where
contracts
are
concluded
through
intermediaries
,
the
information
relating
to
the
matters
set
out
in
this
point
shall
also
be
provided
prior
to
the
conclusion
of
the
contract
Auch
dem
Einzelhandel
kommt
als
Vermittler
zwischen
Herstellern
und
Verbrauchern
eine
wichtige
Rolle
zu
. [EU]
Retailers
,
as
the
gate-keepers
between
manufacturers
and
consumers
,
also
have
a
key
role
to
play
.
Auch
für
die
Erbringung
von
Vermittlungstätigkeiten
sollten
Kontrollen
eingeführt
werden
,
wenn
der
Vermittler
von
den
zuständigen
nationalen
Behörden
darüber
informiert
wurde
oder
davon
Kenntnis
hat
,
dass
die
Vermittlung
zur
Herstellung
oder
Bereitstellung
von
Massenvernichtungswaffen
in
einem
Drittland
führen
können
. [EU]
Controls
should
also
be
introduced
on
the
provision
of
brokering
services
when
the
broker
has
been
informed
by
competent
national
authorities
or
is
aware
that
such
provision
might
lead
to
production
or
delivery
of
weapons
of
mass
destruction
in
a
third
country
.
Auch
Unternehmenskooperationen
von
Anlagen-
oder
Luftfahrzeugbetreibern
in
Form
von
Partnerschaften
,
Joint-Ventures
und
Gelegenheitsgesellschaften
,
die
als
Vermittler
im
Auftrag
ihrer
Mitglieder
handeln
,
sollten
berechtigt
sein
,
eine
Bieterzulassung
für
Versteigerungen
zu
beantragen
. [EU]
Also
business
groupings
of
operators
or
aircraft
operators
,
such
as
partnerships
,
joint
ventures
and
consortia
acting
as
an
agent
on
behalf
of
their
members
,
should
be
eligible
to
apply
for
admission
to
bid
in
the
auctions
.
"Beabsichtigt
die
Wertpapierfirma
,
vertraglich
gebundene
Vermittler
heranzuziehen
,
teilt
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
der
Wertpapierfirma
auf
Ersuchen
der
zuständigen
Behörde
des
Aufnahmemitgliedstaats
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
den
beziehungsweise
die
Namen
der
vertraglich
gebundenen
Vermittler
mit
,
die
die
Wertpapierfirma
in
dem
genannten
Mitgliedstaat
heranzuziehen
beabsichtigt
. [EU]
'In
cases
where
the
investment
firm
intends
to
use
tied
agents
,
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
of
the
investment
firm
shall
,
at
the
request
of
the
competent
authority
of
the
host
Member
State
and
within
a
reasonable
time
,
communicate
the
identity
of
the
tied
agents
that
the
investment
firm
intends
to
use
in
that
Member
State
.
"Beförderungsdokument"
ein
gültiges
,
einen
Anspruch
auf
Beförderungsleistung
begründendes
Dokument
oder
eine
gleichwertige
Berechtigung
in
papierloser
Form
,
das
bzw
.
die
vom
Luftfahrt-
oder
Schienenverkehrsunternehmen
oder
einem
zugelassenen
Vermittler
ausgegeben
oder
genehmigt
wurde
[EU]
'ticket'
means
a
valid
document
giving
entitlement
to
transport
,
or
an
equivalent
in
paperless
form
,
issued
or
authorised
by
the
air
carrier
,
rail-transport
operator
or
an
authorised
agent
Bei
den
angebotenen
Finanzinstrumenten
handelt
es
sich
um
Staatsanleihen
,
Investmentfonds
der
Erste
Befektetesi
Zrt
,
sonstige
Wertpapiere
und
einen
speziellen
Bausparvertrag
für
Rechnung
der
Fundamenta
Lakaskassza
Zrt
und
der
OTP
Lakastakarekpenztar
Zrt
,
wobei
die
Posta
als
Vermittler
auftritt
. [EU]
The
financial
instruments
offered
are
government
securities
,
investment
funds
of
Erste
Befektetesi
Zrt
,
other
securities
and
a
special
home
savings
arrangement
on
behalf
of
Fundamenta
Lakaskassza
Zrt
.
and
OTP
Lakastakarekpenztar
Zrt
.,
acting
as
intermediary
.
Bei
den
Debitkarten
handelt
die
Posta
als
Vermittler
von
Bankkarten
für
Firmenkunden
und
Privatkunden
,
die
an
Kontokorrentkonten
gebunden
sind
. [EU]
In
respect
of
debit
cards
,
the
Posta
acts
as
intermediary
covering
corporate
and
retail
bank
cards
associated
with
current
accounts
.
Bei
den
vorhandenen
Zahlungsdiensten
,
die
von
der
Posta
bereits
erbracht
werden
,
handelt
es
sich
um
die
Annahme
von
Bareinzahlungen
auf
ein
Zahlungskonto
und
die
Gestattung
von
Barabhebungen
von
einem
Bankkonto
,
wobei
die
Posta
als
Vermittler
auftritt
,
und
um
die
Abwicklung
von
Bargeldtransferdiensten
(
Inlandspostanweisungen
und
internationale
Postanweisungen
als
Diensten
aus
eigenem
Recht
sowie
Western-Union-Bargeld-/Zahlungsanweisungen
,
wobei
die
Posta
als
Vermittler
auftritt
). [EU]
The
existing
payment
services
performed
by
Posta
are
services
enabling
cash
to
be
placed
on
a
payment
account
and
services
enabling
cash
withdrawals
from
a
bank
account
,
whereby
Posta
acts
as
an
intermediary
,
and
money
transfer
services
(domestic
and
international
money
order
services
of
its
own
right
,
as
well
as
Western
Union
money
order
services
acting
as
intermediary
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vermittler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners