A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
value-oriented rationality
value-weighted market index
valued
valueless
valuer
valuers
values
values in exchange
values of goods
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for
valuer
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Als
Haslemoen
Leir
2004
zum
Verkauf
angeboten
wurde
,
beauftragte
der
norwegische
Staat
einen
unabhängigen
Gutachter
,
die
Agdestein
Takst
&
Eiendomsrådgivning
,
den
Wert
des
Militärlagers
zu
ermitteln
. [EU]
When
Haslemoen
Leir
was
put
on
the
market
for
sale
in
2004
,
the
Norwegian
State
commissioned
an
independent
expert
valuer
,
Agdestein
Takst
&
Eiendomsrådgivning
,
to
undertake
a
valuation
of
Haslemoen
Leir
[5].
Angesichts
dieser
Beurteilung
kommt
die
Überwachungsbehörde
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Bericht
zu
Titel
Nummer
4/165
ebenfalls
von
einem
Sachverständigen
für
Wertermittlung
mit
einwandfreiem
Leumund
erstellt
wurde
. [EU]
In
light
of
that
assessment
,
the
Authority
finds
that
the
report
pertaining
to
title
number
4/165
was
also
carried
out
by
an
asset
valuer
of
good
repute
.
Anhand
der
von
dem
unabhängigen
Gutachter
vorgenommenen
Bewertung
beschlossen
die
lettischen
Behörden
,
die
Konzessionsgebühren
wie
folgt
festzusetzen:
[EU]
On
the
basis
of
the
valuations
carried
out
by
the
independent
valuer
,
the
Latvian
authorities
decided
to
set
the
concession
fees
as
follows:
Außerdem
wurde
die
Anforderung
einer
Schätzung
des
Preises
des
stillgelegten
Heizkraftwerks
durch
einen
unabhängigen
Sachverständigen
in
Einklang
mit
den
Grundsätzen
und
dem
Zweck
von
Ziffer
35
der
Leitlinien
von
2007
erfüllt
. [EU]
The
requirement
that
the
price
of
the
closed
thermoelectric
power
plant
be
assessed
by
an
independent
valuer
has
been
complied
with
,
in
line
with
the
principles
and
the
purpose
of
paragraph
35
of
the
2007
Guidelines
.
Bei
der
Beurteilung
des
Berichts
weist
die
Überwachungsbehörde
darauf
hin
,
dass
die
Schätzung
vom
gleichen
Sachverständigen
für
Wertermittlung
(
OPAK/Herr
Aarsheim
)
durchgeführt
wurde
. [EU]
In
assessing
the
report
,
the
Authority
notes
that
the
same
asset
valuer
,
OPAK/Mr
Aarsheim
,
has
carried
out
this
assessment
.
Bei
Krediten
,
die
über
3
Mio
.
EUR
oder
5 %
der
Eigenmittel
des
Kreditinstituts
hinausgehen
,
ist
die
Immobilienbewertung
mindestens
alle
drei
Jahre
von
einem
unabhängigen
Sachverständigen
zu
überprüfen
. [EU]
For
loans
exceeding
EUR
3
million
or
5 %
of
the
own
funds
of
the
credit
institution
,
the
property
valuation
shall
be
reviewed
by
an
independent
valuer
at
least
every
three
years
.
Besteht
eine
erhöhte
Wahrscheinlichkeit
,
dass
immungeschwächte
Personen
dem
GVM
ausgesetzt
sind
,
etwa
wenn
der
GVM
in
einem
klinischen
Zusammenhang
eingesetzt
wird
,
sind
mögliche
Folgen
dieser
Exposition
bei
der
Gesamtbeurteilung
der
Sicherheit
dieses
GVM
zu
berücksichtigen
. [EU]
S'il
existe
une
probabilité
que
des
individus
immunodéprimés
soient
exposés
au
MGM
,
par
exemple
lorsque
le
MGM
est
destiné
à
être
utilisé
dans
un
environnement
clinique
,
il
y a
lieu
de
tenir
compte
des
effets
possibles
de
cette
exposition
pour
é
valuer
l'innocuité
générale
de
cet
MGM
.
Dabei
bezieht
sich
Asker
Brygge
auf
das
Gutachten
von
TJB
Eiendomstaksering
,
Seite
6-9
.
Dort
begründet
der
Bewerter
den
veranschlagten
Wert
mit
der
Tatsache
,
dass
die
Küstenlinie
ausgebaggert
werden
könne
,
um
Raum
für
weitere
Bootsliegeplätze
zu
schaffen
,
und
dass
an
Land
Bootshallen
errichtet
werden
könnten
. [EU]
Reference
is
made
to
the
value
assessment
undertaken
by
TJB
Eiendomstaksering
page
6-9
,
in
which
the
valuer
bases
its
assessment
on
the
fact
that
it
is
possible
to
dredge
the
shoreline
to
establish
further
boat
spaces
and
to
establish
storage
yards
for
boats
on
the
land
area
.
Dabei
kam
der
unabhängige
Gutachter
zu
dem
Schluss
,
dass
nach
diesen
Finanzkennzahlen
(
bei
einem
positiven
NGW
)
bei
einem
erwarteten
Frachtumschlag
von
Tonnen
pro
Jahr
eine
Konzessionsgebühr
von
mindestens
[...]
EUR/m2
pro
Jahr
und
bei
einem
erwarteten
Frachtumschlag
von
[...]
Tonnen
pro
Jahr
von
[...]
EUR/m2
pro
Jahr
gerechtfertigt
wäre
. [EU]
The
independent
valuer
concluded
that
the
financial
indicators
justify
(the
NPV
is
positive
) a
concession
fee
not
lower
than
EUR
[...]
per
sm
per
year
for
an
expected
cargo
turnover
of
[...]
tonnes
per
year
and
EUR
[...]
per
sm
per
year
for
an
expected
cargo
turnover
of
[...]
tonnes
per
year
.
Dabei
werden
die
spezifischen
Merkmale
und
die
Ausstattung
der
Infrastrukturen
berücksichtigt
,
auf
die
sich
diese
Verträge
beziehen
.
Zur
Ermittlung
einer
angemessenen
Konzessionsgebühr
wandte
der
Experte
Berichtigungskoeffizienten
an
. [EU]
Taking
into
consideration
the
specific
features
and
characteristics
of
the
infrastructure
subject
to
these
three
contracts
,
the
valuer
used
correction
quotients
in
order
to
establish
an
adequate
concession
fee
.
Da
die
Abschreibungsfrist
von
Tiefwasserliegeplätze
bei
30
Jahren
liegt
,
legte
der
unabhängige
Gutachter
den
Wert
der
Konzessionsgebühr
auf
EUR
pro
Jahr
fest
, d. h.
1/30
der
Investitionskosten
in
den
Liegeplatz
,
ohne
Berücksichtigung
der
Kosten
für
das
Ausbaggern
. [EU]
Considering
that
the
30-year
depreciation
period
of
deep
water
berths
,
the
independent
valuer
established
the
value
of
the
concession
fee
at
EUR
[...]
per
year
, i.e.
1/30
of
the
berth
investment
costs
,
excluding
dredging
works
.
Da
sich
das
prognostizierte
durchschnittliche
Frachtumschlagsvolumen
auf
Tonnen
pro
Jahr
beläuft
,
kam
der
unabhängige
Gutachter
zu
dem
Schluss
,
dass
eine
jährliche
Konzessionsgebühr
zwischen
[...]
EUR
und
[...]
EUR/m2
pro
Jahr
gerechtfertigt
ist
. [EU]
Given
that
the
forecasted
average
cargo
turnover
is
[...]
tons
per
year
,
the
independent
valuer
concludes
that
an
annual
concession
fee
between
EUR
[...]
and
EUR
[...]
per
sm
per
year
is
justified
.
Da
sich
das
prognostizierte
Frachtumschlagsvolumen
auf
Tonnen
pro
Jahr
beläuft
,
kam
der
unabhängige
Gutachter
zu
dem
Schluss
,
dass
eine
jährliche
Konzessionsgebühr
von
mindestens
[...]
EUR/m2
pro
Jahr
gerechtfertigt
ist
. [EU]
Given
the
forecasted
volume
of
[...]
tonnes
per
year
,
the
valuer
concluded
that
a
concession
fee
of
at
least
[...]
EUR
per
sm
per
year
is
justified
.
Dazu
kann
entweder
ein
neues
Gutachten
angefordert
werden
oder
der
frühere
unabhängige
Sachverständige
nimmt
eine
Neubewertung
des
Grundstücks
vor
. [EU]
This
can
be
done
by
either
requesting
another
assessment
of
the
property
or
a
reassessment
from
the
independent
expert
valuer
.
Demnach
bestätigt
die
Bewertung
des
unabhängigen
Gutachters
die
Angemessenheit
der
vorstehend
erläuterten
Konzessionsgebühr
von
EUR/m2
pro
Jahr
. [EU]
Thus
the
appraisal
of
the
independent
valuer
confirmed
the
appropriateness
of
the
concession
fee
calculated
as
detailed
above
, i.e.
EUR
[...]
per
sm
per
year
.
Demnach
legte
der
Gutachter
die
Konzessionsgebühr
auf
EUR
pro
Jahr
(
anstelle
von
[...]
pro
Jahr
wie
ursprünglich
vorgesehen
)
fest
. [EU]
Thus
the
valuer
set
the
concession
fee
at
EUR
[...]
per
year
(instead
of
EUR
[...]
per
year
,
as
initially
foreseen
).
Der
Beschwerdeführer
gibt
vor
,
der
Preis
für
diese
Art
Immobilie
müsse
etwa
400
NOK
pro
Quadratmeter
betragen
,
und
beruft
sich
auf
eine
offenbar
im
Januar
2007
durchgeführte
Bewertung
durch
einen
unabhängigen
Sachverständigen
für
Wertermittlung
. [EU]
The
complainant
has
alleged
that
the
price
for
this
type
of
property
should
be
in
the
range
of
NOK
400
per
square
metre
,
based
on
a
valuation
purportedly
carried
out
by
an
independent
asset
valuer
in
January
2007
[25].
Der
bestellte
externe
Bewerter
darf
die
Bewertungsfunktion
nicht
an
einen
Dritten
delegieren
. [EU]
The
appointed
external
valuer
shall
not
delegate
the
valuation
function
to
a
third
party
.
Der
diesbezügliche
Nachweis
müsste
sich
auf
die
genaue
Bewertung
durch
einen
unabhängigen
Sachverständigen
gründen
.
Der
Sachverständige
muss
über
einen
guten
Leumund
verfügen
,
einen
entsprechenden
Berufs-
oder
Hochschulabschluss
besitzen
sowie
genügend
Erfahrung
und
Kompetenz
für
die
Bewertung
derartiger
Grundstücke
und
Bauten
in
der
fraglichen
Region
mitbringen
. [EU]
Such
a
proof
should
be
based
on
a
precise
evaluation
,
by
an
independent
asset
valuer
,
who
should
be
a
person
with
a
good
reputation
who
has
obtained
an
appropriate
degree
or
academic
qualification
,
or
equivalent
,
and
has
suitable
experience
and
is
competent
in
valuing
land
and
buildings
in
the
location
and
of
the
category
at
issue
.
der
externe
Bewerter
ausreichende
berufliche
Garantien
vorweisen
kann
,
um
wirksam
die
entsprechende
Bewertungsfunktion
gemäß
den
Absätzen
1, 2
und
3
ausüben
zu
können
,
und
[EU]
the
external
valuer
can
provide
sufficient
professional
guarantees
to
be
able
to
perform
effectively
the
relevant
valuation
function
in
accordance
with
paragraphs
1, 2
and
3;
and
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "valuer":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners