A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
undersaturated
undersaturation
underscore
underscore character
underscored
underscores
underscoring
underscreen water
undersea
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for underscored
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Botschaft
"Vorsprung
durch
Technik"
,
die
zwar
seit
langem
die
technische
Kompetenz
der
Marke
unterstrich
,
jedoch
in
der
formalen
Ausgestaltung
zu
wünschen
übrig
ließ
,
wurde
in
diesen
Jahren
in
ein
genauso
avanciertes
,
radikal
innovatives
Design
umgesetzt
. [G]
The
"Vorsprung
durch
Technik"
("leadership
through
technology"
)
message
that
had
long
underscored
the
technological
prowess
of
the
Audi
make
,
but
left
a
good
deal
to
be
desired
in
terms
of
outward
design
,
has
since
morphed
into
a
no
less
advanced
and
radically
innovative
design
.
Außerdem
machte
sie
deutlich
,
wie
eng
die
Wirtschafts-
und
Beschäftigungsleistung
der
Mitgliedstaaten
miteinander
verflochten
ist
. [EU]
The
crisis
also
underscored
the
close
interdependence
of
the
Member
States'
economic
and
employment
performance
.
Außerdem
machte
sie
deutlich
,
wie
eng
die
Wirtschafts-
und
Beschäftigungsleistung
der
Mitgliedstaaten
miteinander
verflochten
ist
. [EU]
The
crisis
also
underscored
the
close
interdependence
of
the
Member
States'
economies
and
labour
markets
.
Der
fünfte
Teil
des
Tests
umfasst
die
Kriterien
im
Bereich
gestalterische
und
technologische
Innovation
.
Hier
besteht
ein
unmittelbarerer
Zusammenhang
mit
den
Software-Komponenten
von
Videospielen
,
die
laut
ISFE
keinen
kulturellen
Charakter
haben
. [EU]
The
fifth
part
of
the
test
comprises
the
criteria
related
to
editorial
and
technological
innovation
,
which
are
more
directly
concerned
with
the
software
components
of
video
games
,
the
non-cultural
nature
of
which
has
,
in
any
case
,
been
underscored
by
ISFE
.
Die
Gremien
der
politischen
Entscheidungsfindung
innerhalb
der
Vorbereitungskommission
,
insbesondere
Arbeitsgruppe
B,
haben
wiederholt
unterstrichen
,
dass
der
geforderte
Grad
an
Einsatzbereitschaft
am
wirkungsvollsten
durch
OSI-Feldübungen
zu
erreichen
ist
. [EU]
Policy
making
organs
of
the
Preparatory
Commission
,
in
particular
Working
Group
B,
have
underscored
repeatedly
that
the
most
efficient
way
of
achieving
the
required
level
of
readiness
is
through
the
conduct
of
OSI
field
exercises
.
Die
von
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
im
Oktober
2006
angekündigten
Nuklearversuche
haben
die
Notwendigkeit
nicht
nur
eines
baldigen
Inkrafttretens
des
Vertrags
,
sondern
auch
der
zügigen
Einrichtung
des
Verifikationssystems
des
Vertrags
für
das
umfassende
Verbot
von
Nuklearversuchen
deutlich
gemacht
. [EU]
The
announced
nuclear
tests
by
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea
(DPRK)
in
October
2006
not
only
highlighted
the
importance
of
early
entry
into
force
of
the
Treaty
,
but
also
underscored
the
need
for
the
rapid
build-up
of
the
Comprehensive
Nuclear-Test-Ban
Treaty
(CTBT)
verification
regime
.
Die
von
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
im
Oktober
2006
und
im
Mai
2009
angekündigten
Nuklearversuche
haben
nicht
nur
deutlich
gemacht
,
wie
wichtig
ein
universelles
Verbot
von
Nuklearversuchen
ist
,
sie
haben
auch
die
Notwendigkeit
eines
effizienten
Verifikationssystems
,
mit
dem
die
Einhaltung
des
Versuchsverbots
überwacht
werden
kann
,
vor
Augen
geführt
. [EU]
The
nuclear
tests
announced
by
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea
(DPRK)
in
October
2006
and
May
2009
not
only
demonstrated
the
importance
of
a
universal
ban
on
nuclear
tests
,
they
also
underscored
the
need
for
an
effective
verification
regime
to
monitor
compliance
of
such
a
ban
.
Die
von
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
im
Oktober
2006
und
im
Mai
2009
durchgeführten
Nuklearversuche
haben
nicht
nur
deutlich
gemacht
,
wie
wichtig
ein
universelles
Verbot
von
Nuklearversuchen
ist
,
sie
haben
auch
die
Notwendigkeit
eines
wirksamen
Verifikationsregimes
,
mit
dem
die
Einhaltung
des
Versuchsverbots
überwacht
werden
kann
,
vor
Augen
geführt
. [EU]
The
nuclear
tests
carried
out
by
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea
in
October
2006
and
May
2009
not
only
demonstrated
the
importance
of
a
universal
ban
on
nuclear
tests
,
they
also
underscored
the
need
for
an
effective
verification
regime
to
monitor
compliance
with
such
a
ban
.
Für
Zigaretten
sollte
für
Hersteller
ein
neutrales
Wettbewerbsumfeld
gewährleistet
,
die
Aufteilung
der
Tabakmärkte
abgebaut
und
die
gesundheitspolitischen
Ziele
hervorgehoben
werden
. [EU]
As
regards
cigarettes
,
neutral
conditions
of
competition
for
manufacturers
should
be
assured
,
the
partitioning
of
the
tobacco
markets
should
be
reduced
and
health
objectives
should
be
underscored
.
In
Bezug
auf
den
Anschluss
an
die
beiden
privaten
Pipelines
wies
Deutschland
zum
einen
auf
das
Wettbewerbsrecht
hin
,
das
verhindern
würde
,
dass
es
zu
Diskriminierungen
komme
oder
die
Pipeline-Eigentümer
ihre
Stellung
missbrauchten
,
und
zum
anderen
auf
die
Verhandlungen
,
die
zwischen
EPS
und
den
Eigentümern
der
privaten
Pipelines
geführt
würden
,
um
den
offenen
Zugang
insgesamt
zu
gewährleisten
. [EU]
As
to
the
connection
to
the
two
private
pipelines
,
Germany
underscored
the
effect
of
competition
law
,
which
would
prevent
any
discrimination
or
abuse
of
their
position
by
the
owners
,
and
the
negotiations
carried
out
between
EPS
and
the
owners
of
the
private
pipelines
to
guarantee
open
access
.
In
dieser
Mitteilung
unterstrich
die
EG-Kommission
die
Bedeutung
dieses
Verkehrsträgers
für
die
Förderung
einer
nachhaltigen
und
sicheren
Mobilität
,
für
die
Stärkung
der
Kohäsion
innerhalb
des
EWR
und
für
die
Verbesserung
der
Effizienz
des
Verkehrs
im
Rahmen
eines
intermodalen
Konzepts
. [EU]
In
this
Communication
the
EC
Commission
underscored
the
role
of
this
transport
mode
to
promote
sustainable
and
safe
mobility
,
to
strengthen
cohesion
within
the
EEA
and
to
improve
transport
efficiency
as
part
of
an
intermodal
approach
.
Laut
ISFE
sei
mit
der
Maßnahme
das
Risiko
einer
Umlenkung
von
Investitionen
nach
Frankreich
verbunden
,
und
der
ADESE
hebt
hervor
,
dass
sich
die
Maßnahme
nachteilig
auf
die
spanische
Videospielindustrie
auswirken
könnte
. [EU]
ISFE
stated
that
the
measure
might
trigger
a
transfer
of
investment
to
France
while
ADESE
underscored
the
potentially
negative
effect
of
the
measure
on
the
industry
in
Spain
in
particular
.
Und
auch
nach
Auffassung
der
Videospielherstellerverbände
,
die
nach
der
Einleitung
des
Verfahrens
Stellung
nahmen
,
wie
TIGA
,
GAME
,
APOM
und
EGDF
sind
die
Auswirkungen
der
Maßnahme
auf
den
Sektor
in
ihren
jeweiligen
Mitgliedstaaten
gering
. [EU]
The
point
should
also
be
made
that
the
associations
of
video
game
manufacturers
that
submitted
comments
following
the
initiation
of
the
procedure
,
and
these
include
TIGA
,
GAME
,
APOM
and
EGDF
,
also
underscored
the
small
impact
of
the
measure
on
their
national
industries
.
Zudem
ist
in
jüngsten
Berichten
über
illegalen
Handel
-
auch
mit
hochsensiblem
Kernmaterial
-
auf
die
weiterhin
bestehende
Gefahr
hingewiesen
worden
,
dass
Terroristen
in
den
Besitz
derartigen
Materials
gelangen
könnten
. [EU]
In
addition
,
recent
reports
of
illicit
trafficking
,
also
involving
particularly
sensitive
nuclear
material
,
have
underscored
the
continuing
risk
that
terrorists
could
acquire
such
materials
.
Zudem
ist
in
jüngsten
Berichten
über
unerlaubten
Handel
-
auch
mit
hochsensiblem
Kernmaterial
-
auf
die
weiterhin
bestehende
Gefahr
hingewiesen
worden
,
dass
Terroristen
in
den
Besitz
derartigen
Materials
gelangen
könnten
. [EU]
In
addition
,
recent
reports
of
illicit
trafficking
,
including
those
involving
particularly
sensitive
nuclear
material
,
have
underscored
the
continuing
risk
that
terrorists
could
acquire
such
materials
.
Zudem
wurde
der
Liefervertrag
mit
REC
(
der
die
ausreichende
Versorgung
von
Sovello2
mit
Silizium
sicherstellte
)
erst
im
Juni
2006
unterzeichnet
,
was
dafür
spricht
,
dass
die
eigentliche
Für-
oder
Wider-Entscheidung
erst
zu
diesem
Zeitpunkt
getroffen
wurde
. [EU]
This
is
underscored
by
the
fact
that
the
supply
contract
with
REC
(ensuring
sufficient
silicon
for
Sovello2
)
was
only
signed
in
June
2006
,
which
appears
to
confirm
that
the
real
'go/no
go
decision'
was
only
taken
then
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "underscored":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners