A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
specialty
speciation
specie
speciecide
species
species barrier
species composition
species conservation
species conservationist
Search for:
ä
ö
ü
ß
7202 results for
species
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Hier
setzt
BIOPAT
an:
Durch
eine
Spende
wird
der
Spender
Pate
der
neu
beschriebenen
Art
und
darf
diese
auch
nach
einem
Namen
seiner
Wahl
taufen
. [G]
This
is
where
BIOPAT
comes
in:
by
making
a
donation
a
donor
becomes
the
sponsor
of
the
newly
described
species
and
may
give
it
a
name
of
his
choice
.
Im
Frühjahr
und
Herbst
rasten
Zugvögel
wie
die
Ringelgans
zu
Tausenden
auf
den
Inseln
,
und
in
geschützten
Bereichen
brüten
heimische
Vogelarten
. [G]
In
spring
and
autumn
,
they
are
a
resting
place
for
migratory
birds
such
as
brent
geese
,
which
visit
the
islands
in
their
thousands
,
while
domestic
species
breed
in
protected
areas
.
Jeder
Name
besteht
aus
zwei
Teilen:
dem
Gattungsnamen
,
vergleichbar
etwa
mit
einer
Automarke
,
sowie
der
eigentlichen
Artbezeichnung
,
dem
jeweiligen
"Automodell"
entsprechend
. [G]
Every
name
is
made
up
of
two
parts:
the
genus
name
,
comparable
with
a
car
brand
,
and
the
actual
species
name
,
corresponding
to
the
"car
model"
.
Kaum
noch
30
Kleintierarten
lebten
in
den
60er
und
frühen
70er
Jahren
im
Fluss
,
selbst
für
Überlebenskünstler
war
der
knappe
Sauerstoffgehalt
im
Wasser
unerträglich
. [G]
During
the
1960s
and
70s
less
than
30
small
species
lived
in
the
Rhine
,
and
even
hardy
species
were
unable
to
adapt
to
the
low
oxygen
content
of
the
water
.
Kleinprojekte
als
Basis
für
den
lokalen
Artenschutz
112
Patenschaften
konnte
BIOPAT
bereits
vermitteln
. [G]
Small
Projects
as
the
Basis
of
Local
Species
Protection
BIOPAT
has
already
arranged
112
sponsorships
.
Mit
den
Spendengeldern
werden
zur
einen
Hälfte
die
Art
beschreibenden
Institute
unterstützt
. [G]
Half
of
the
money
donated
for
sponsorships
is
used
to
support
the
institutes
describing
the
species
.
Mit
seiner
persönlichen
,
unauslöschlichen
Widmung
engagiert
sich
der
Pate
zugleich
für
den
Erhalt
der
Artenvielfalt
und
den
Schutz
der
Umwelt
. [G]
With
his
personal
,
indelible
dedication
,
the
sponsor
is
also
becoming
involved
in
the
conservation
of
species
diversity
and
environmental
protection
.
Ortsansässige
Wissenschaftler
und
Naturschutzorganisationen
zu
unterstützen
bedeutet
immer
auch
,
das
Bewusstsein
für
Artenschutz
im
Land
auszubauen
-
denn
oftmals
fehlen
in
eben
diesen
Ländern
die
finanziellen
Mittel
,
selbst
für
einfachste
wissenschaftliche
Exkursionen
in
die
Lebensräume
"vor
der
Haustür"
. [G]
Supporting
local
scientists
and
nature
conservation
organisations
always
means
raising
awareness
of
species
protection
in
the
country
-
because
it
is
often
in
precisely
these
countries
that
there
is
a
lack
of
funding
,
even
for
the
most
simple
scientific
excursions
into
the
habitats
"on
the
doorstep"
.
Seit
1998
vermittelt
BIOPAT
Namens-Patenschaften
für
neu
entdeckte
Tier-
und
Pflanzenarten
-
nach
dem
Motto
"nur
was
man
kennt
,
kann
man
schützen"
. [G]
Since
1998
BIOPAT
has
arranged
sponsorships
for
newly
discovered
animal
and
plant
species
according
to
the
motto
that
only
things
that
are
known
can
be
protected
.
Seither
konnten
lediglich
rund
1,8
Millionen
Arten
beschrieben
und
mit
einem
Namen
bedacht
werden
-
rund
20
Arten
pro
Tag
. [G]
Since
then
,
only
around
1.8
million
species
have
been
described
and
given
a
name
-
around
20
species
per
day
.
Seit
nunmehr
sechs
Jahren
vermittelt
der
Verein
BIOPAT
Namens-Patenschaften
für
neu
entdeckte
,
bislang
unbeschriebene
Tier-
und
Pflanzenarten
. [G]
For
six
years
now
,
the
BIOPAT
association
has
been
arranging
name
sponsorships
for
newly
discovered
,
previously
undescribed
animal
and
plant
species
.
So
manche
asiatische
oder
nordamerikanische
Spezies
hat
sich
bereits
durchgesetzt
. [G]
A
number
of
Asian
and
North
American
species
have
already
become
established
in
this
way
.
Unser
Planet
birgt
eine
enorme
Fülle
an
Pflanzen-
und
Tierarten
-
wie
viele
insgesamt
mit
uns
die
Erde
teilen
,
kann
nur
grob
geschätzt
werden
. [G]
Our
planet
is
home
to
an
enormous
variety
of
plant
and
animal
species
-
how
many
actually
share
the
Earth
with
us
can
only
be
roughly
estimated
.
Vögel
sind
die
bekannteste
Tiergruppe
und
die
Entdeckung
unbeschriebener
Arten
ist
heute
extrem
selten
. [G]
Birds
are
the
most
well
known
group
of
animals
and
the
discovery
of
undescribed
species
is
extremely
rare
nowadays
.
Vor
allem
in
den
besonders
artenreichen
Organismengruppen
wie
den
Insekten
ist
bisher
nur
ein
kleiner
Teil
des
Artenspektrums
wissenschaftlich
bekannt
. [G]
In
the
especially
species
-rich
groups
of
organisms
,
such
as
insects
,
only
a
small
proportion
of
the
species
spectrum
has
been
scientifically
discovered
to
date
.
Was
bedeutet
sanfter
Tourismus
,
wie
genau
arbeitet
ökologischer
Weinbau
,
wie
werden
Tiere
artgerecht
gehalten
,
was
sind
alte
Obstsorten
,
was
ist
heute
und
was
war
gestern
typisch
für
die
Region
und
die
Menschen
in
der
Pfalz
? [G]
What
does
green
tourism
mean
?
How
exactly
does
ecological
viniculture
work
?
How
to
keep
animals
in
a
manner
appropriate
to
the
species
?
What
is
now
typical
for
the
region
and
the
people
of
the
Palatinate
,
what
was
typical
in
the
past
?
Wie
bei
Star
Trek
ist
hier
ein
ganzes
Universum
mit
eigenen
Spezies
und
ausgefeilter
Technik
entstanden
. [G]
As
in
Star
Trek
, a
whole
universe
has
been
created
,
with
its
own
species
and
sophisticated
technology
.
Zudem
existieren
im
Bereich
der
Schwarza
schützenswerte
Vorkommen
der
vom
Aussterben
bedrohten
Erbsenmuscheln
. [G]
What's
more
,
the
river
region
is
home
to
precious
populations
of
pea
mussels
, a
species
threatened
by
extinction
.
Zugleich
stirbt
eine
nicht
genau
definierbare
,
Schätzungen
zufolge
jedoch
sehr
hohe
Zahl
Arten
aus
,
viele
von
ihnen
unentdeckt
,
geschweige
denn
je
erforscht
oder
wissenschaftlich
genutzt
. [G]
At
the
same
time
,
according
to
estimates
an
indefinable
,
but
very
high
,
number
of
species
are
dying
out
,
many
of
them
undiscovered
,
never
mind
researched
or
used
scientifically
.
Zum
täglichen
Handwerk
von
Tropenbiologen
zählt
es
,
neue
Tier-
und
Pflanzenarten
zu
entdecken
. [G]
It
is
part
of
the
daily
work
of
tropical
biologists
to
discover
new
animal
and
plant
species
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "species":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners