DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
single application
Search for:
Mini search box
 

200 results for single application
Search single words: single · application
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Abweichend von Artikel 21 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 werden für das Anwendungsjahr 2009 in Griechenland keine Kürzungen und Ausschlüsse wegen verspäteter digitaler Erfassung landwirtschaftlicher Parzellen vorgenommen, vorausgesetzt, der Sammelantrag der Betriebswirte wird bis spätestens 31. Januar 2010 um die entsprechenden digitalen Daten ergänzt. [EU] By way of derogation from Article 21(1) of Regulation (EC) No 796/2004, in respect of the application year 2009 in Greece, no reductions or exclusion shall apply on grounds of late digital identification of agricultural parcels, provided that such digital identification is included in the farmers' single application by 31 January 2010 at the latest.

Abweichend von Unterabsatz 1 Buchstabe c sind für den Fall, dass die Aussaat nach dem Einreichungstermin für den Sammelantrag erfolgt, die Etiketten spätestens bis zum 30. Juni vorzulegen. [EU] By way of derogation from point (c) of the first subparagraph, where sowing takes place after the deadline for submitting the single application, the labels shall be submitted by 30 June at the latest.

"Abweichend von Unterabsatz 1 können die Mitgliedstaaten für die Mitteilung von Änderungen einen früheren Termin festlegen. Dieser Termin sollte jedoch frühestens 15 Kalendertage nach dem gemäß Artikel 11 Absatz 2 festgesetzten Endtermin für die Einreichung des Sammelantrags liegen." [EU] 'By way of derogation from the first subparagraph Member States may fix an earlier latest date for the notification of amendments. That date shall however not be earlier than 15 calendar days after the latest date for submitting the single application fixed in accordance with Article 11(2).';

Abweichung von der Frist für die Einreichung von Beihilfeanträgen, sonstigen Unterlagen, Verträgen und Erklärungen sowie von der Frist für Änderungen des Sammelantrags [EU] Derogation from the final date for the submission of aid applications, supporting documents, contracts and declarations and the latest date for amendments to the single application

Allerdings konnte Griechenland bei der Verwaltung der Sammelanträge für 2009 außergewöhnliche Umstände geltend machen. [EU] However, Greece has experienced exceptional circumstances in its administration of the single application for 2009.

Allgemeine Bestimmungen für den Sammelantrag [EU] General provisions pertaining to the single application

Als die Betriebsprämienregelung und der Sammelantrag eingeführt wurden, wurden die Termine für flächenbezogene Zahlungen und tierbezogene Zahlungen harmonisiert. [EU] When the single payment scheme and the single application were introduced, the latest date for area-based payments and animal-based payments was harmonised.

Als Prozentsatz der Belastung bei Einzelreifen oder 85 % der maximalen Tragfähigkeit bei Verwendung als Einzelreifen; Angaben in den gültigen Reifennormwerken, falls nicht auf dem Reifen vermerkt. [EU] As a percentage of single load, or 85 per cent of maximum load capacity for single application specified in applicable tyre standards manuals if not marked on tyre.

Änderungen des Sammelantrags [EU] Amendments to the single application

Änderungen des Sammelantrags sind nur bis zu dem Datum zulässig, bis zu dem die verspätete Einreichung von Sammelanträgen nach Absatz 1 Unterabsatz 3 zulässig ist. [EU] Amendments to a single application shall only be admissible until the latest date for a late submission of a single application as specified in the third subparagraph of paragraph 1.

Aufgrund der Reihe von Erzeugnissen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2247/2003 eingeführt werden können, sollten die Antragsteller ihren einzigen Antrag für dieselbe laufende Nummer des Kontingents nach KN-Codes oder Gruppen von KN-Codes unterteilen können. [EU] In view of the range of products that can be imported under Regulation (EC) No 2247/2003, applicants should be entitled to sub-divide their single application for the same quota order number by CN code or group of CN codes.

Aufgrund der Reihe von Erzeugnissen, die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 936/97 eingeführt werden kann, ist den Antragstellern zu erlauben, ihren Antrag für dieselbe laufende Kontingentnummer nach KN-Code bzw. Gruppe von KN-Codes zu unterteilen. [EU] In view of the range of products that can be imported under Regulation (EC) No 936/97, applicants should be entitled to sub-divide their single application for the same quota order number by CN code or group of CN codes.

Aufgrund ihrer Art beziehen sich weder die Übergangszahlung für Zucker noch die spezielle Zahlung für Zucker auf die landwirtschaftliche Fläche und deshalb finden die Bestimmungen über den Sammelantrag gemäß der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 auch keine Anwendung auf diese Zahlungsregelungen. [EU] Both the transitional sugar payment and the separate sugar payment are, due to their nature, not related to agricultural area, which is why the provisions concerning the single application pursuant to Regulation (EC) No 796/2004 do not apply to these payment schemes.

Aufgrund ihrer Art bezieht sich weder die Beihilfe für Zuckerrüben- und Zuckerrohrerzeuger noch die gesonderte Zahlung für Zucker oder die gesonderte Zahlung für Obst und Gemüse auf die landwirtschaftliche Fläche und deshalb finden die Bestimmungen über den Sammelantrag auch keine Anwendung auf diese Zahlungsregelungen. [EU] The aid for sugar beet and cane producers, the separate sugar payment and the separate fruit and vegetables payment are, due to their nature, not related to agricultural area, which is why the provisions concerning the single application do not apply to those payment schemes.

Außerdem müssen Sammelanträge gemäß Artikel 12 Absatz 1 der genannten Verordnung alle zur Feststellung der Beihilfefähigkeit erforderlichen Informationen enthalten. [EU] Moreover, pursuant to Article 12(1) of that Regulation the single application shall contain all the information necessary to establish the eligibility for the aid.

Außer im Falle höherer Gewalt und außergewöhnlicher Umstände gemäß Artikel 72 gilt Folgendes: Reicht ein der Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen nach den Artikeln 20 und 103 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 unterliegender Betriebsinhaber den Sammelantrag nicht innerhalb der Frist von Artikel 11 der vorliegenden Verordnung ein, so wird eine Kürzung von 1 % je Arbeitstag angewendet. [EU] Except in cases of force majeure and exceptional circumstances as referred to in Article 72, where a farmer subject to cross-compliance obligations in accordance with Articles 20 and 103 of Regulation (EC) No 479/2008 does not submit the single application form within the time limit provided for in Article 11 of this Regulation, a reduction of 1 % per working day shall apply.

Außer im Falle höherer Gewalt und außergewöhnlicher Umstände gemäß Artikel 75 der vorliegenden Verordnung gilt Folgendes: Reicht ein der Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen nach den Artikeln 85t und 103z der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 unterliegender Betriebsinhaber den Sammelantrag nicht innerhalb der Frist von Artikel 11 der vorliegenden Verordnung ein, so wird eine Kürzung von 1 % je Arbeitstag angewendet. [EU] Except in cases of force majeure and exceptional circumstances as referred to in Article 75 of this Regulation, where a farmer subject to cross-compliance obligations in accordance with Articles 85t and 103z of Regulation (EC) No 1234/2007 does not submit the single application form within the time limit provided for in Article 11 of this Regulation, a 1 % reduction per working day shall apply.

Außer in Fällen höherer Gewalt und außergewöhnlicher Umstände nach Artikel 75 werden die der tatsächlichen Nutzung der betreffenden landwirtschaftlichen Parzellen entsprechenden Beihilfebeträge bei Einreichung einer Änderung des Sammelantrags nach dem in Artikel 14 Absatz 2 vorgesehenen Termin um 1 % je Arbeitstag Verspätung gekürzt. [EU] Except in cases of force majeure and exceptional circumstances as referred to in Article 75, the submission of an amendment to a single application after the latest date as provided for in Article 14(2) shall lead to a 1 % reduction per working day in the amounts relating to the actual use of the agricultural parcels concerned.

aus Stroh hergestellt sind, das Gegenstand eines Kaufvertrags, einer Verarbeitungsverpflichtung oder eines Lohnverarbeitungsvertrags gemäß Artikel 5 ist und auf Parzellen erzeugt wurde, die mit zur Faserherstellung bestimmtem Flachs und Hanf bestellt wurden und für die ein Sammelantrag gemäß Teil II Titel II Kapitel I der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 für das Jahr gestellt worden ist, in dem das betreffende Wirtschaftsjahr beginnt [EU] comes from straw covered by sale/purchase contracts, processing commitments or processing contracts as referred to in Article 5 covering parcels under flax or hemp grown for fibre and by the single application as referred to in Chapter I of Title II of Part II of Commission Regulation (EC) No 796/2004, submitted in respect of the year in which the marketing year begins

aus Stroh hergestellt sind, das Gegenstand eines Kaufvertrags, einer Verarbeitungsverpflichtung oder eines Lohnverarbeitungsvertrags gemäß Artikel 5 ist und auf Parzellen erzeugt wurde, die mit zur Faserherstellung bestimmtem Flachs und Hanf bestellt wurden und für die ein Sammelantrag gemäß Teil II Titel II Kapitel I der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 für das Jahr gestellt worden ist, in dem das betreffende Wirtschaftsjahr beginnt, und". [EU] comes from straw covered by sale/purchase contracts, processing commitments or processing contracts as referred to in Article 5 covering parcels under flax or hemp grown for fibre and by the single application as referred to in Chapter I of Title II of Part II of Commission Regulation (EC) No 796/2004, submitted in respect of the year in which the marketing year begins, and'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners