A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
processor cooler
processor coolers
processor core
processor cores
processors
processual nature
processuality
prochlorperazine
proclaim
Search for:
ä
ö
ü
ß
589 results for
processors
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
2001
kaufte
Romana
Tabacchi
9,5 %
des
in
Italien
erzeugten
Tabaks
auf
. [EU]
In
2001
,
Romana
Tabacchi
bought
9,5 %
of
raw
tobacco
produced
in
Italy
.
APTI
is
the
Italian
association
of
processors
of
raw
tobacco
.
5 %
der
Erstverarbeiter
bei
den
Kontrollen
auf
der
Stufe
der
Erstverarbeitung
und
Aufbereitung
,
was
die
Anträge
auf
die
Tabakbeihilfe
nach
Titel
IV
Kapitel
10c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
betrifft
." [EU]
as
regards
applications
for
the
tobacco
aid
in
accordance
with
Chapter
10c
of
Title
IV
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
, 5 %
of
first
processors
as
regards
checks
during
first
processing
and
market
preparation
.'
Ab
Beginn
der
Zeiträume
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
meldet
die
Erzeugerorganisation
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
spätestens
um
18
.00
Uhr
des
vorhergehenden
Arbeitstags
jede
Lieferung
an
die
Verarbeiter
,
die
Inhaber
von
Verträgen
gemäß
Artikel
4
sind
,
einschließlich
der
Mengen
,
für
die
später
kein
Beihilfeantrag
gemäß
den
Bestimmungen
von
Artikel
8
gestellt
wird
. [EU]
From
the
beginning
of
the
periods
laid
down
in
the
second
paragraph
of
Article
3,
the
producer
organisation
shall
notify
the
competent
authorities
of
the
Member
State
,
no
later
than
18
.00
of
the
preceding
working
day
,
of
each
delivery
to
processors
holding
the
contracts
referred
to
in
Article
4,
including
the
quantities
which
will
not
subsequently
be
the
subject
of
an
application
for
aid
in
accordance
with
Article
8.
Abschnitt
6
Vertrag
und
Verpflichtungen
für
Antragsteller
und
Erstverarbeiter
[EU]
Section
6
Contract
and
obligations
on
applicants
and
first
processors
Abweichend
von
Artikel
158
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
eine
Regelung
zur
Zulassung
der
Aufkäufer
und
Erstverarbeiter
(
nachstehend
'zugelassene
Verwender'
genannt
)
einzuführen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
158
,
Member
States
may
decide
to
set
up
a
system
of
approval
of
collectors
and
first
processors
(hereinafter
"approved
operators"
).
Abweichend
von
Artikel
31
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
eine
Regelung
zur
Zulassung
der
Aufkäufer
und
Erstverarbeiter
(
nachstehend
"zugelassene
Verwender"
genannt
)
einzuführen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
31
,
Member
States
may
decide
to
set
up
a
system
of
approval
of
the
collectors
and
first
processors
(hereinafter
referred
to
as
approved
operators
).
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
darf
der
Einfuhrlizenzantrag
für
die
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Mengen
nur
von
einem
Verarbeiter
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
967/2006
gestellt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
applications
for
import
licences
for
the
quantities
referred
to
in
Article
1(1)
may
be
submitted
only
by
processors
within
the
meaning
of
Article
2(d)
of
Regulation
(EC)
No
967/2006
.
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
können
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
'Zucker
-
industrielle
Einfuhr'
nur
von
Verarbeitern
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
967/2006
eingereicht
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
applications
for
import
licences
for
industrial
import
sugar
may
be
submitted
only
by
processors
within
the
meaning
of
Article
2(d)
of
Regulation
(EC)
No
967/2006
.
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1306/2006
können
Einfuhrlizenzen
für
Zucker
-
industrielle
Einfuhr
nur
von
Verarbeitern
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
967/2006
beantragt
werden
,
auch
wenn
solche
Verarbeiter
noch
nicht
im
Handel
mit
Drittländern
tätig
waren
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
applications
for
import
licences
for
industrial
import
sugar
shall
only
be
submitted
by
processors
within
the
meaning
of
Article
2(d)
of
Regulation
(EC)
No
967/2006
,
even
if
such
processors
have
not
been
involved
in
trade
with
third
countries
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1535/2003
können
die
Verträge
für
Tomaten
zwischen
den
Erzeugerorganisationen
im
Sinne
von
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
a
der
genannten
Verordnung
und
den
zugelassenen
Verarbeitern
nur
in
Bulgarien
und
Rumänien
und
nur
während
des
Wirtschaftsjahres
2007/08
spätestens
am
31
.
Juli
2007
und
mindestens
zehn
Tage
vor
Beginn
der
vertraglichen
Lieferungen
geschlossen
werden
. [EU]
Notwithstanding
Article
6(1)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1535/2003
,
in
the
case
of
tomatoes
in
Bulgaria
and
Romania
during
the
2007/08
marketing
year
only
,
contracts
between
producer
organisations
within
the
meaning
of
paragraph
1(1)(a)
of
that
Regulation
and
approved
processors
shall
be
concluded
by
31
July
2007
and
at
least
10
days
before
deliveries
are
to
commence
.
Alle
der
Kommission
bekannten
Verwender
,
Einführer
,
Verarbeiter
und
Akteure
in
der
nachgelagerten
TCCA-Wirtschaft
wurden
kontaktiert
. [EU]
All
known
users
,
importers
,
processors
and
actors
in
the
downstream
TCCA
industry
were
contacted
.
Alle
natürlichen
oder
juristischen
Personen
und
Personenvereinigungen
,
die
in
Ausübung
ihres
Berufs
solche
Erzeugnisse
besitzen
,
insbesondere
die
Erzeuger
,
Abfüllbetriebe
,
Verarbeitungsbetriebe
sowie
die
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
113
Absatz
1
noch
zu
bestimmenden
Händler
,
sind
verpflichtet
,
über
die
Ein-
und
Ausgänge
der
genannten
Erzeugnisse
Buch
zu
führen
. [EU]
Natural
or
legal
persons
or
groups
of
persons
who
hold
products
covered
by
this
Regulation
in
the
exercise
of
their
trade
,
in
particular
producers
,
bottlers
and
processors
,
as
well
as
merchants
to
be
determined
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
113
(1),
shall
keep
inwards
and
outwards
registers
in
respect
of
those
products
.
Alle
natürlichen
oder
juristischen
Personen
und
Personenvereinigungen
,
die
in
Ausübung
ihres
Berufs
solche
Erzeugnisse
besitzen
,
insbesondere
die
Erzeuger
,
Abfüllbetriebe
,
Verarbeitungsbetriebe
und
von
der
Kommission
zu
bestimmenden
Händler
sind
verpflichtet
,
über
die
Ein-
und
Ausgänge
dieser
Erzeugnisse
Buch
zu
führen
. [EU]
Natural
or
legal
persons
or
groups
of
persons
who
hold
products
covered
by
the
wine
sector
in
the
exercise
of
their
trade
,
in
particular
producers
,
bottlers
and
processors
,
as
well
as
merchants
to
be
determined
by
the
Commission
,
shall
keep
inwards
and
outwards
registers
in
respect
of
those
products
.
Allerdings
setzt
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
von
Überweisungen
und
anderen
Zahlungsdiensten
voraus
,
dass
die
Zahlungsdienstleister
und
ihre
zwischengeschalteten
Stellen
,
wie
z. B.
Verarbeiter
,
in
Verträge
eingebunden
sind
,
die
ihre
wechselseitigen
Rechte
und
Pflichten
regeln
. [EU]
However
,
the
proper
functioning
of
credit
transfers
and
other
payment
services
requires
that
payment
service
providers
and
their
intermediaries
,
such
as
processors
,
have
contracts
where
their
mutual
rights
and
obligations
are
agreed
upon
.
Alle
Verarbeiter
,
die
Informationen
über
die
Rentabilität
ihrer
Lachsverarbeitungstätigkeit
übermittelten
,
wiesen
Gewinne
für
diesen
Bereich
aus
,
und
es
wird
davon
ausgegangen
,
dass
sie
geringe
Kostenerhöhungen
verkraften
können
,
ohne
Beschäftigte
entlassen
oder
Betriebe
umsiedeln
zu
müssen
. [EU]
All
processors
which
provided
information
as
to
the
profitability
of
their
salmon
processing
operations
have
profitable
salmon
processing
operations
and
it
is
considered
that
they
can
absorb
a
modest
cost
increase
without
any
job
losses
or
de-localisation
.
Alle
Verwenderverbände
und
Verarbeiter
,
die
sich
für
das
Verfahren
interessierten
,
waren
gegen
die
Einführung
von
Maßnahmen
. [EU]
All
user
organisations
and
processors
expressing
an
interest
in
the
proceedings
opposed
to
the
imposition
of
measures
.
Als
Gesamtzuckererzeugung
eines
Unternehmens
im
Sinne
von
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
ist
die
Erzeugung
gemäß
Absatz
1
anzusehen
,
die
sich
um
die
aus
dem
vorhergehenden
Wirtschaftsjahr
übertragene
Menge
und
die
von
Verarbeitern
im
Auftrag
des
besagten
Unternehmens
im
Rahmen
von
Werkverträgen
erzeugte
Menge
erhöht
und
um
die
Menge
verringert
,
die
das
Unternehmen
für
Auftraggeber
im
Rahmen
von
Werkverträgen
erzeugt
. [EU]
The
total
sugar
production
,
as
referred
to
in
point
(b)
of
the
first
subparagraph
,
of
an
undertaking
shall
be
the
production
referred
to
in
paragraph
1
plus
the
quantity
carried
forward
from
the
previous
marketing
year
and
the
quantity
produced
by
processors
under
contract
on
behalf
of
that
undertaking
,
and
minus
the
quantity
produced
by
the
undertaking
under
contract
on
behalf
of
principals
.
Als
Verarbeitung
oder
Vermarktung
sollten
in
diesem
Zusammenhang
weder
Tätigkeiten
eines
landwirtschaftlichen
Betriebs
zur
Vorbereitung
eines
Erzeugnisses
für
den
Erstverkauf
wie
das
Ernten
,
Mähen
und
Dreschen
von
Getreide
,
das
Verpacken
von
Eiern
usw
.
noch
der
Erstverkauf
an
Wiederverkäufer
oder
Verarbeiter
angesehen
werden
. [EU]
Neither
on-farm
activities
necessary
for
preparing
a
product
for
the
first
sale
,
such
as
harvesting
,
cutting
and
threshing
of
cereals
,
or
packing
of
eggs
,
nor
the
first
sale
to
resellers
or
processors
should
be
considered
as
processing
or
marketing
in
this
respect
.
Am
15
.
Januar
2002
richtete
sie
deshalb
Auskunftsersuchen
an
die
Verbände
der
Tabakverarbeiter
und
der
Hersteller
(
APTI
bzw
.
UNITAB
),
die
darauf
am
12
.
Februar
2002
antworteten
. [EU]
Having
received
certain
information
on
the
existence
of
sector-wide
agreements
setting
price
ranges
for
distinct
qualities
of
one
or
more
varieties
of
raw
tobacco
,
on
15
January
2002
the
Commission
addressed
requests
for
information
to
the
processors
'
and
the
producers'
trade
associations
(APTI
and
UNITAB
respectively
)
which
replied
on
12
February
2002
.
Angaben
zu
Informationen
und/oder
Fortbildung
für
Einführer
,
Händler
,
Personen
,
die
die
Erzeugnisse
handhaben
,
Verarbeiter
usw
. [EU]
Details
of
information
and/or
training
provided
to
importers
,
traders
,
handlers
,
processors
,
etc
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "processors":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners