A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nuten
nutschen
nuttenhaft
nuttig
nutzbar
nutzbar machen
nutzbares Gefälle
nutzbringend
nutzbringend einsetzen
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
nutzbar
Word division: nutz·bar
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
Kraft
des
fließenden
Wassers
energetisch
nutzbar
zu
machen
,
ist
eine
der
großen
technischen
Erfindungen
. [G]
Harnessing
the
power
of
flowing
water
as
a
source
of
energy
is
one
of
the
great
technical
inventions
.
"Hochkultur"
,
wie
sie
zum
Beispiel
Weimar
mit
seinem
Dichterfürstenerbe
zu
bieten
hat
,
ist
in
solchem
Kalkül
nur
bedingt
nutzbar
zu
machen
. [G]
"High
culture"
,
which
Weimar
has
to
offer
,
for
instance
,
with
its
legacy
of
the
"Prince
of
Poets"
,
only
fits
the
bill
to
a
limited
extent
.
24
Wenn
die
Herstellung
eines
qualifizierten
Vermögenswerts
in
Teilen
abgeschlossen
ist
und
die
einzelnen
Teile
nutzbar
sind
,
während
der
Herstellungsprozess
für
weitere
Teile
fortgesetzt
wird
,
ist
die
Aktivierung
der
Fremdkapitalkosten
zu
beenden
,
wenn
im
Wesentlichen
alle
Arbeiten
abgeschlossen
sind
,
um
den
betreffenden
Teil
für
den
beabsichtigten
Gebrauch
oder
Verkauf
herzurichten
. [EU]
24
When
an
entity
completes
the
construction
of
a
qualifying
asset
in
parts
and
each
part
is
capable
of
being
used
while
construction
continues
on
other
parts
,
the
entity
shall
cease
capitalising
borrowing
costs
when
it
completes
substantially
all
the
activities
necessary
to
prepare
that
part
for
its
intended
use
or
sale
.
25
Ein
Gewerbepark
mit
mehreren
Gebäuden
,
die
jeweils
einzeln
genutzt
werden
können
,
ist
ein
Beispiel
für
einen
qualifizierten
Vermögenswert
,
bei
dem
einzelne
Teile
nutzbar
sind
,
während
andere
Teile
noch
erstellt
werden
. [EU]
25
A
business
park
comprising
several
buildings
,
each
of
which
can
be
used
individually
,
is
an
example
of
a
qualifying
asset
for
which
each
part
is
capable
of
being
usable
while
construction
continues
on
other
parts
.
Abgetrennte
Wohnräume
,
die
eindeutig
als
Teil
der
Wohnung
nutzbar
sind
,
sollten
auch
als
Teil
der
Wohnung
betrachtet
werden
. [EU]
Detached
rooms
for
habitation
which
are
clearly
to
be
used
as
a
part
of
the
dwelling
should
be
counted
as
part
of
the
dwelling
.
Allerdings
war
das
LTS-Fördervermögen
vor
der
Anerkennung
durch
das
BAKred
nicht
in
vollem
Umfang
als
Eigenkapital
nutzbar
. [EU]
However
,
the
LTS
assets
could
not
be
used
in
full
as
equity
capital
until
recognised
by
BAKred
.
Allerdings
war
der
Betrag
vor
der
Anerkennung
durch
das
BAKred
nicht
in
vollem
Umfang
als
Eigenkapital
nutzbar
. [EU]
However
,
that
amount
could
not
be
used
in
full
as
capital
prior
to
its
recognition
by
BAKred
.
Als
Folgemaßnahme
zur
ISS09-Konferenz
arbeitet
das
PTS
derzeit
daran
,
die
dort
vorgebrachten
Ideen
und
Vorschläge
nutzbar
zu
machen
,
um
seine
Prüfverfahren
konkret
zu
verbessern
und
das
Verifikationspotenzial
neuer
Verfahren
zu
ergründen
. [EU]
As
follow-on
to
the
ISS09
,
the
PTS
is
working
to
harness
these
ideas
and
suggestions
to
make
concrete
improvements
to
its
processes
and
to
explore
the
verification
potential
of
new
methods
.
Anbieter
mobiler
Systeme
,
die
vom
Fahrer
während
der
Fahrt
nutzbar
sind
[EU]
After-market
system
and
service
producers
Anbieter
mobiler
Systeme
,
die
vom
Fahrer
während
der
Fahrt
nutzbar
sind
[EU]
Providers
of
nomadic
devices
,
intended
to
be
used
by
a
driver
while
driving
Anders
als
digitales
Kabel
,
das
mit
einem
Rückkanal
aufgerüstet
werden
kann
,
um
parallel
zur
bloßen
Rundfunkübertragung
für
fortschrittliche
interaktive
Dienste
nutzbar
zu
sein
. [EU]
Unlike
digital
cable
,
which
may
be
upgraded
with
a
return
channel
to
provide
advanced
interactive
services
,
in
parallel
with
the
pure
transmission
of
broadcasting
signals
.
Aufgrund
der
jährlichen
Aktualisierung
und
Veröffentlichung
dieser
Register
sind
diese
für
das
Teilsystem
"Telematikanwendungen
für
den
Güterverkehr"
nicht
nutzbar
. [EU]
Due
to
the
annual
update
and
publication
of
these
registers
they
are
not
utilisable
for
the
subsystem
Telematic
Applications
for
Freight
.
Aufgrund
der
jährlichen
Aktualisierung
und
Veröffentlichung
dieser
Register
sind
diese
für
das
Teilsystem
"Telematikanwendungen
für
den
Personenverkehr"
nicht
nutzbar
. [EU]
Due
to
the
annual
updating
and
publication
of
these
registers
they
cannot
be
used
for
the
Telematics
Applications
subsystem
for
passengers
.
Außerdem
sollte
sich
der
ESF
an
Maßnahmen
der
technischen
Hilfe
beteiligen
,
die
insbesondere
darauf
ausgerichtet
sind
,
Erfahrungen
durch
entsprechenden
Austausch
und
durch
die
Verbreitung
bewährter
Verfahren
gegenseitig
nutzbar
zu
machen
und
auf
den
Beitrag
des
ESF
zu
den
politischen
Zielen
und
Prioritäten
der
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
Beschäftigung
und
soziale
Eingliederung
hinzuweisen
. [EU]
The
ESF
should
also
support
technical
assistance
,
with
a
particular
focus
on
encouraging
mutual
learning
through
exchanges
of
experience
and
dissemination
of
good
practice
and
on
highlighting
the
contribution
of
the
ESF
to
the
policy
objectives
and
priorities
of
the
Community
in
relation
to
employment
and
social
inclusion
.
Danach
wurde
zwar
der
Barwert
des
gesamten
Fördervermögens
bereits
zum
31
.
Dezember
1998
in
die
Bilanz
eingestellt
,
um
das
Fördervermögen
nicht
aufteilen
zu
müssen
.
Dieses
war
damit
von
Anfang
an
zum
überwiegenden
Teil
, d. h.
mit
Ausnahme
des
zur
Unterlegung
des
Fördergeschäfts
benötigten
Teils
,
de
facto
zu
Unterlegung
ihres
Wettbewerbsgeschäfts
nutzbar
. [EU]
Under
that
model
,
although
the
cash
value
of
the
entire
promotion-related
assets
was
entered
in
the
balance
sheet
on
31
December
1998
so
as
not
to
have
to
divide
up
the
promotion-related
assets
,
most
of
the
promotion-related
assets
, i.e.
with
the
exception
of
the
part
required
to
underpin
the
promotion-related
business
,
were
de
facto
usable
to
underpin
the
competitive
business
.
Das
Abwicklungsverfahren
6
ist
sowohl
für
die
Tag-
wie
auch
die
Nachtverarbeitung
der
Nebensysteme
nutzbar
. [EU]
Settlement
procedure
6
shall
be
offered
both
for
daytime
processing
and
night-time
operations
of
ASs
.
Da
solche
Metadaten
kompatibel
und
im
gemeinschaftlichen
wie
im
grenzüberschreitenden
Kontext
nutzbar
sein
sollen
,
müssen
Vorschriften
für
Metadaten
zur
Beschreibung
von
Geodatensätzen
und
-diensten
erlassen
werden
,
die
unter
die
in
den
Anhängen
I,
II
und
III
der
Richtlinie
2007/2/EG
aufgeführten
Themen
fallen
. [EU]
Since
such
metadata
should
be
compatible
and
usable
in
a
Community
and
trans-boundary
context
,
it
is
necessary
to
lay
down
rules
concerning
the
metadata
used
to
describe
the
spatial
data
sets
and
services
corresponding
to
the
themes
listed
in
Annexes
I,
II
and
III
to
Directive
2007/2/EC
.
Das
vergleichende
Auswahlverfahren
sollte
dem
Ziel
dienen
,
ohne
vermeidbare
Verzögerungen
Satellitenmobilfunksysteme
im
2-GHz-Frequenzbereich
nutzbar
zu
machen
,
wobei
das
Recht
der
Antragsteller
auf
eine
faire
und
diskriminierungsfreie
Beteiligung
zu
beachten
ist
. [EU]
The
comparative
selection
procedure
should
aim
to
bring
mobile
satellite
systems
in
the
2
GHz
frequency
band
into
use
without
undue
delay
,
while
taking
into
account
the
right
of
applicants
to
fair
and
non-discriminatory
participation
.
Des
Weiteren
lagen
die
jeweils
in
Anspruch
genommenen
Beträge
,
soweit
bekannt
,
deutlich
unter
den
Beträgen
und
Teilen
der
Zweckrücklage
,
die
für
die
LBB
als
haftbare
Eigenkapitalbasis
nutzbar
waren
. [EU]
Moreover
,
the
sums
used
,
as
far
as
the
Commission
knew
,
lay
well
below
the
amounts
of
the
special-purpose
reserve
available
to
LBB
for
use
as
liable
equity
capital
.
Die
Angaben
müssen
ohne
Schwierigkeiten
nutzbar
sein
. [EU]
The
information
provided
must
be
in
a
form
in
which
it
can
be
used
without
difficulty
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nutzbar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners