A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
non-parametric method
non-parametric statistics
non-parametric test
non-parasitic
non-participating
non-partisan
non-partisanship
non-party
non-patient facing
Search for:
ä
ö
ü
ß
106 results for
non-participating
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Der
Sektor
"Währungsbehörden"
des
Euro-Währungsgebiets
unter
"Übriger
Kapitalverkehr"
umfasst
Nettopositionen
des
Eurosystems
mit
den
nationalen
Zentralbanken
(
NZBen
)
von
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
im
Zusammenhang
mit
dem
Betrieb
des
TARGET-Systems
. [EU]
The
euro-area
sector
'Eurosystem'
in
'other
investment'
includes
net
positions
of
the
Eurosystem
with
the
national
central
banks
(NCBs)
of
non-participating
Member
States
related
to
the
operation
of
the
TARGET
system
.
Die
auf
eine
nicht
teilnehmende
Fremdwährung
lautenden
Schulden
[3A.15]
sind
gleich
dem
Teil
der
Schulden
[3A.1],
der
nicht
in
[3A.13]
oder
[3A.14]
enthalten
ist
. [EU]
Debt
denominated
in
a
non-participating
foreign
currency
[3A.15]
is
equal
to
that
part
of
debt
[3A.1]
not
included
in
[3A.13]
or
[3A.14].
Die
Auslieferung
von
Euro-Banknoten
und
-Münzen
beginnt
erst
,
wenn
gemäß
Artikel
122
Absatz
2
des
Vertrags
eine
Entscheidung
über
die
Aufhebung
der
für
einen
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaat
geltenden
Ausnahmeregelung
getroffen
wurde
. [EU]
The
delivery
of
euro
banknotes
and
coins
shall
not
commence
before
a
decision
on
the
abrogation
of
the
derogation
of
a
non-participating
Member
State
has
been
adopted
pursuant
to
Article
122
(2)
of
the
Treaty
.
Die
Banka
Slovenije
hat
gemäß
Artikel
1
des
Beschlusses
EZB/2004/10
vom
23
.
April
2004
zur
Bestimmung
der
Maßnahmen
,
die
zur
Einzahlung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nicht
teilnehmenden
nationalen
Zentralbanken
erforderlich
sind
,
bereits
einen
Teil
des
von
ihr
gezeichneten
Anteils
am
Kapital
der
EZB
eingezahlt
. [EU]
Banka
Slovenije
has
already
paid
up
a
share
of
its
subscription
to
the
ECB's
capital
,
pursuant
to
Article
1
of
Decision
ECB/2004/10
of
23
April
2004
laying
down
the
measures
necessary
for
the
paying-up
of
the
European
Central
Bank's
capital
by
the
non-participating
national
central
banks
.
Die
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
(
BIZ
)
meldet
Emissionen
der
"übrigen
Welt"
, d. h.
aller
in
Ländern
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
Gebietsansässigen
,
wobei
Emissionen
von
Gebietsansässigen
jedes
der
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
getrennt
von
den
sonstigen
Ländern
der
"übrigen
Welt"
ausgewiesen
werden
. [EU]
The
Bank
for
International
Settlements
(BIS)
reports
issues
by
the
'rest
of
the
world'
(RoW),
referring
to
all
non-euro
area
residents
,
with
issues
by
residents
of
each
of
the
non-participating
Member
States
distinguished
from
the
other
RoW
countries
.
Die
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
(
BIZ
)
meldet
Emissionen
der
'übrigen
Welt'
d. h.
aller
in
Ländern
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
Gebietsansässigen
,
wobei
Emissionen
von
Gebietsansässigen
jedes
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaats
getrennt
von
den
sonstigen
Ländern
der
'übrigen
Welt'
ausgewiesen
werden
.b)
Diagramm
1
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
Bank
for
International
Settlements
(BIS)
reports
issues
by
the
"rest
of
the
world"
(hereinafter
RoW
),
referring
to
all
non-euro
area
residents
,
with
issues
by
residents
of
each
of
the
non-participating
Member
States
distinguished
from
the
other
RoW
countries
.(b)
Chart
1
is
replaced
by
the
following:
Die
Codeliste
enthält
bereits
zusätzliche
Werte
(z. B.
DKK
,
SEK
,
GBP
),
die
möglicherweise
für
die
Datenübermittlung
durch
die
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
benötigt
werden
. [EU]
Additional
values
(e.g.
DKK
,
SEK
,
GBP
)
are
already
included
in
the
code
list
as
these
might
be
needed
for
the
data
transmission
by
the
non-participating
Member
States
..
Die
gemeinsamen
Kollisionsnormen
in
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
greifen
nicht
in
die
Kollisionsnormen
der
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
ein
. [EU]
The
common
conflict-of-law
rules
in
the
participating
Member
States
do
not
affect
the
rules
of
the
non-participating
Member
States
.
Die
Gerichte
in
den
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
wenden
bei
der
Festlegung
des
auf
die
Ehescheidung
und
Trennung
ohne
Auflösung
des
Ehebandes
anzuwendenden
Rechts
weiterhin
ihre
innerstaatlichen
Kollisionsnormen
an
. [EU]
The
courts
of
the
non-participating
Member
States
continue
to
apply
their
existing
domestic
conflict-of-law
rules
to
determine
the
law
applicable
to
divorce
or
legal
separation
.
Die
in
den
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
geltenden
Vorschriften
für
die
Erlangung
von
Patentschutz
auf
ihrem
Hoheitsgebiet
bleiben
unberührt
. [EU]
Existing
rules
of
non-participating
Member
States
determining
the
conditions
of
obtaining
patent
protection
on
their
territory
remain
unaffected
.
Die
Kommission
wird
,
soweit
machbar
,
dafür
Sorge
zu
tragen
,
dass
die
Auktionsaufsicht
einen
Vertrag
mit
den
EFTA-Staaten
schließt
,
und
zwar
zu
Bedingungen
,
die
denjenigen
entsprechen
,
welche
entweder
für
die
teilnehmenden
EU-Mitgliedstaaten
oder
für
die
nicht
teilnehmenden
EU-Mitgliedstaaten
gelten
,
je
nachdem
,
ob
die
EFTA-Staaten
sich
für
eine
Verbindung
der
Versteigerung
ihrer
Zertifikate
mit
den
Zertifikaten
der
teilnehmenden
EU-Mitgliedstaaten
entscheiden
oder
nicht
. [EU]
For
the
auction
monitor
,
the
Commission
will
,
to
the
extent
feasible
,
see
to
it
that
the
auction
monitor
enters
into
a
contract
with
the
EFTA
States
subject
,
mutatis
mutandis
,
to
the
same
conditions
applicable
to
either
the
participating
EU
Member
States
or
the
non-participating
EU
Member
States
depending
on
whether
or
not
the
EFTA
States
choose
to
aggregate
the
auctioning
of
their
allowances
with
the
allowances
of
the
participating
EU
Member
States
.
Die
Möglichkeit
,
einen
einheitlichen
Patentschutz
auf
den
Hoheitsgebieten
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
zu
erlangen
,
beeinträchtigt
nicht
die
Verfügbarkeit
des
Patentschutzes
auf
den
Hoheitsgebieten
der
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
und
die
Bedingungen
hierfür
. [EU]
The
possibility
of
obtaining
unitary
patent
protection
on
the
territories
of
the
Member
States
participating
does
not
affect
the
availability
or
the
conditions
of
patent
protection
on
the
territories
of
non-participating
Member
States
.
Die
Národná
banka
Slovenska
hat
gemäß
Artikel
1
des
Beschlusses
EZB/2006/26
vom
18
.
Dezember
2006
zur
Bestimmung
der
Maßnahmen
,
die
zur
Einzahlung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nicht
teilnehmenden
nationalen
Zentralbanken
erforderlich
sind
,
bereits
einen
Teil
ihres
Anteils
am
gezeichneten
Kapital
der
EZB
eingezahlt
. [EU]
Národná
banka
Slovenska
has
already
paid
up
part
of
its
share
in
the
ECB's
subscribed
capital
,
pursuant
to
Article
1
of
Decision
ECB/2006/26
of
18
December
2006
laying
down
the
measures
necessary
for
the
paying-up
of
the
European
Central
Bank's
capital
by
the
non-participating
national
central
banks
[5].
Die
nationale
Zentralbank
jedes
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaats
kann
bis
zu
zwei
Mitarbeiter
benennen
,
die
an
den
Sitzungen
eines
Ausschusses
teilnehmen
,
wenn
Angelegenheiten
beraten
werden
,
die
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Erweiterten
Rates
fallen
oder
der
Vorsitzende
eines
Ausschusses
und
das
Direktorium
dies
für
angebracht
halten
. [EU]
The
national
central
bank
of
each
non-participating
Member
State
may
appoint
up
to
two
staff
members
to
take
part
in
the
meetings
of
a
committee
whenever
it
deals
with
matters
falling
within
the
field
of
competence
of
the
General
Council
and
whenever
the
chairperson
of
a
committee
and
the
Executive
Board
deem
this
appropriate
.
Die
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
können
den
Betrag
in
Landeswährung
,
der
sich
bei
der
Umrechnung
des
Betrages
von
350
€
;
ergibt
,
auf-
bzw
.
abrunden
. [EU]
Non-participating
Member
States
may
round
off
the
amount
in
national
currencies
resulting
from
the
conversion
of
the
sum
of
€
;
350
.
Die
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
können
den
Gegenwert
des
Betrages
von
350
€
;
in
Landeswährung
unverändert
beibehalten
,
wenn
bei
der
jährlichen
Anpassung
nach
Artikel
18
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
die
Umrechnung
dieses
Betrages
vor
der
Auf-
oder
Abrundung
nach
Ziffer
4
dazu
führt
,
dass
sich
der
in
Landeswährung
ausgedrückte
Gegenwert
um
weniger
als
5 v. H.
ändert
oder
dass
er
sich
vermindert
. [EU]
Non-participating
Member
States
may
maintain
unchanged
the
equivalent
in
national
currency
of
the
sum
of
€
;
350
if
,
at
the
time
of
the
annual
adjustment
provided
for
in
Article
18
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
2913/92
the
conversion
of
this
amount
,
before
the
rounding
off
provided
for
in
paragraph
4,
results
in
a
change
of
less
than
5 %
in
the
equivalent
in
national
currency
,
or
in
a
reduction
thereof
.
Die
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
und
Griechenland
(
für
den
Zeitraum
bis
einschließlich
zum
Jahr
2000
)
verwenden
den
Wert
'N'
.
Die
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
(
einschließlich
Griechenlands
ab
dem
Jahr
2001
)
verwenden
hingegen
den
Wert
'E'
. [EU]
Non-participating
Member
States
and
Greece
(for
the
period
up
to
and
including
the
year
2000
)
will
use
the
code
"N"
,
while
the
code
"E"
will
be
used
by
the
euro
area
Member
States
(including
Greece
starting
in
2001
).
Die
nicht
teilnehmenden
NZBen
haben
in
Übereinstimmung
mit
den
Anforderungen
des
Beschlusses
EZB/2006/26
vom
18
.
Dezember
2006
zur
Bestimmung
der
Maßnahmen
,
die
zur
Einzahlung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nicht
teilnehmenden
nationalen
Zentralbanken
erforderlich
sind
,
ihre
Anteile
am
gezeichneten
EZB-Kapital
ebenfalls
bereits
eingezahlt
. [EU]
Likewise
,
the
non-participating
NCBs
have
already
paid
up
their
shares
in
the
ECB's
subscribed
capital
as
required
under
Decision
ECB/2006/26
of
18
December
2006
laying
down
the
measures
necessary
for
the
paying-up
of
the
European
Central
Bank's
capital
by
the
non-participating
national
central
banks
[7].
Die
NZBen
nicht
teilnehmender
Mitgliedstaaten
können
nur
dann
an
TARGET2
angeschlossen
werden
,
wenn
sie
eine
Vereinbarung
mit
den
Zentralbanken
des
Eurosystems
abschließen
. [EU]
The
NCBs
of
non-participating
Member
States
may
only
connect
to
TARGET2
if
they
conclude
an
agreement
with
the
Eurosystem
CBs
.
Die
RTGS-Systeme
der
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
können
an
TARGET
angeschlossen
werden
,
soweit
die
betreffenden
RTGS-Systeme
den
gemeinsamen
Mindestanforderungen
im
Sinne
des
Artikels
3
entsprechen
und
den
Euro
neben
ihren
nationalen
Währungen
verarbeiten
können
. [EU]
The
RTGS
systems
of
non-participating
Member
States
may
connect
to
TARGET
in
so
far
as
such
RTGS
systems
comply
with
the
minimum
common
features
set
out
in
Article
3
and
are
able
to
process
the
euro
alongside
their
respective
national
currency
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "non-participating":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners