A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
155 results for in dieser Sache
Search single words:
in
·
dieser
·
Sache
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
In
dieser
Sache
ist
bereits
e
in
Beschluss
ergangen
.
In
this
matter
a
rul
in
g
has
already
been
issued
.
In
dieser
Sache
ist
das
letzte
Wort
ist
noch
nicht
gesprochen
.;
Das
ist
noch
nicht
heraußen
.
[ugs.]
;
Das
ist
noch
nicht
raus
.
[ugs.]
The
jury
is
still
out
on
this
issue
/
on
this
one
/
on
this
.
Wir
haben
ke
in
e
e
in
deutigen
Belege
in
dieser
Sache
.
We
have
no
firm
evidence
to
support
the
case
.
Die
Belegschaft
hat
sich
in
dieser
Sache
mit
der
Forderung
zu
Wort
gemeldet
,
das
Übernahmeangebot
müsse
abgelehnt
werden
.
Staff
have
chimed
in
/
weighed
in
with
a
demand
that
the
take-over
bid
be
rejected
/
should
be
rejected
.
(
64
)
Und
drittens
forderte
die
Kommission
die
dänischen
Behörden
auf
,
der
Kommission
die
Analyse
der
Auswirkungen
des
Urteils
in
dieser
Sache
aus
Sicht
der
dänischen
Behörden
zu
übermitteln
. [EU]
Thirdly
,
follow
in
g
the
Court's
judgment
,
the
Commission
asked
the
Danish
authorities
to
give
their
analysis
of
its
implications
for
the
case
.
Abschließend
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
das
Verhalten
der
BNG
in
dieser
Sache
dem
Pr
in
zip
des
unter
normalen
marktwirtschaftlichen
Bed
in
gungen
handelnden
Kapitalgebers
entsprach
und
daher
ke
in
e
staatliche
Beihilfe
zugunsten
der
VAOP
vorliegt
. [EU]
In
conclusion
,
the
Commission
considers
that
BNG's
conduct
in
this
case
is
in
accordance
with
the
market
economy
creditor
pr
in
ciple
,
and
consequently
does
not
constitute
state
aid
to
VAOP
.
Allerd
in
gs
sei
in
dieser
Sache
nur
e
in
Teil
des
gesamten
Marktes
für
verarbeitetes
Glas
relevant
. [EU]
However
,
accord
in
g
to
Sa
in
t-Goba
in
,
only
a
sub-market
of
the
overall
processed
glass
market
was
relevant
in
this
case
.
Allerd
in
gs
stellt
die
Kommission
auch
fest
,
dass
sich
die
FMA
im
Zuge
der
Übermittlung
von
Sach
in
formationen
über
ihre
Verfahren
bzw
.
über
den
früheren
Antrag
der
SLAV
AG
zu
ke
in
em
Zeitpunkt
offen
dem
Standpunkt
Österreichs
in
dieser
Sache
angeschlossen
und
der
Kommission
gegenüber
vielmehr
bestätigt
hat
,
dass
das
Ergebnis
ihrer
Untersuchung
"völlig
offen"
gewesen
sei
. [EU]
The
Commission
notes
,
however
,
that
the
FMA
,
while
provid
in
g
factual
in
formation
on
its
procedures
or
the
earlier
application
of
SLAV
AG
,
never
openly
endorsed
Austria's
views
in
that
regard
,
but
confirmed
to
the
Commission
that
the
outcome
of
its
in
vestigation
had
been
'completely
open'
.
Allerd
in
gs
wurden
in
dieser
Sache
ke
in
e
neuen
Argumente
vorgebracht
,
und
auf
diese
Behauptungen
wurde
bereits
in
der
vorläufigen
Verordnung
e
in
gegangen
. [EU]
No
new
arguments
were
however
given
in
this
respect
and
these
claims
were
already
addressed
in
the
provisional
Regulation
.
Am
11
.
Dezember
2003
eröffnete
die
Kommission
e
in
Verfahren
in
dieser
Sache
und
erließ
e
in
e
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
,
zu
der
die
Adressaten
Gelegenheit
hatten
,
schriftlich
und
auf
e
in
er
Anhörung
am
29
.
März
2004
Stellung
zu
beziehen
. [EU]
On
11
December
2003
,
the
Commission
in
itiated
proceed
in
gs
in
this
case
and
adopted
a
Statement
of
Objections
(hereinafter
SO
)
to
which
the
addressees
were
given
the
opportunity
to
reply
in
writ
in
g
and
at
the
oral
hear
in
g
which
was
held
on
29
March
2004
.
Am
12
.
Mai
2005
erg
in
g
e
in
Urteil
des
Gerichtshofes
in
dieser
Sache
,
in
dem
der
Kommission
recht
gegeben
wurde
. [EU]
The
Court
of
Justice
ruled
in
the
case
on
12
May
2005:
it
found
in
favour
of
the
Commission
[7].
Am
16
.
Mai
und
am
4.
August
2003
s
in
d
der
Kommission
neue
Schreiben
der
SIC
in
dieser
Sache
zugegangen
. [EU]
The
Commission
received
further
letters
on
the
case
from
SIC
on
16
May
and
4
August
2003
.
Am
17
.
Juli
2001
fand
in
dieser
Sache
e
in
e
Anhörung
statt
,
an
der
alle
Adressaten
teilnahmen
. [EU]
On
17
July
2001
, a
hear
in
g
took
place
in
which
all
of
the
undertak
in
gs
participated
.
Am
18
.
Juli
2005
fand
e
in
e
mündliche
Anhörung
in
dieser
Sache
statt
. [EU]
An
Oral
Hear
in
g
on
the
case
was
held
on
18
July
2005
.
Am
23
.
September
2005
hat
die
Kommission
das
Verfahren
in
dieser
Sache
e
in
geleitet
. [EU]
The
Commission
opened
proceed
in
gs
in
this
case
on
23
September
2005
.
Am
23
.
Januar
2004
legte
der
für
die
unabhängige
Bewertung
des
Umstrukturierungsprogramms
in
Polen
zuständige
Unternehmensberater
gemäß
Protokoll
Nr
. 8
der
Kommission
se
in
e
E
in
schätzung
in
dieser
Sache
vor
. [EU]
On
23
January
2004
the
consultant
in
charge
of
the
in
dependent
evaluation
of
the
restructur
in
g
programme
in
Poland
under
Protocol
No
8
submitted
his
assessment
of
the
case
to
the
Commission
.
Am
25
.
Februar
2004
eröffnete
die
Kommission
e
in
Verfahren
in
dieser
Sache
und
erließ
e
in
e
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
,
zu
der
sich
die
Adressaten
Gelegenheit
schriftlich
sowie
auf
e
in
er
Anhörung
vom
22
.
Juni
2004
äußern
konnten
. [EU]
On
25
February
2004
,
the
Commission
in
itiated
proceed
in
gs
in
this
case
and
adopted
a
Statement
of
Objections
(hereinafter
'SO'
)
to
which
the
addressees
were
given
the
opportunity
to
reply
in
writ
in
g
and
at
the
oral
hear
in
g
which
was
held
on
22
June
2004
.
Am
5.
Juli
2001
beschloss
die
Kommission
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Fusionskontrollverordnung
,
in
dieser
Sache
das
Verfahren
e
in
zuleiten
. [EU]
On
5
July
2001
,
the
Commission
decided
in
accordance
with
Article
6(1)(c)
of
the
Merger
Regulation
to
in
itiate
proceed
in
gs
in
this
case
.
Anders
als
bei
den
französischen
Rundfunkanstalten
müssen
sich
die
Untersuchungen
in
dieser
Sache
auf
zwei
Marktteilnehmer
beschränken
. [EU]
In
contrast
to
the
situation
in
France
,
in
the
present
case
observations
can
only
be
analysed
for
two
operators
.
Angesichts
der
Tat
sache
,
dass
die
Umorganisierung
der
Mesta
AS
dem
gleichen
Zweck
dient
,
s
in
d
die
norwegischen
Behörden
der
Ansicht
,
dass
die
Überlegungen
in
der
Rechts
sache
Destia
auch
in
dieser
Sache
Gültigkeit
hätten
. [EU]
Consider
in
g
that
the
purpose
of
the
reorganisation
of
Mesta
AS
is
the
same
,
the
Norwegian
authorities
submits
that
the
considerations
in
the
Destia
case
are
valid
also
in
the
present
case
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in dieser Sache":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners