A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erwartungswert
Erwartungswertfunktion
Erwartungswertvektor
Erwartungs...
Erwecken
Erweckung
Erweckungsbewegung
Erweckungserlebnis
Erweichen
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
erwecken
Word division: er·we·cken
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Erwecken
des
Eindrucks
,
der
Verbraucher
könne
die
Räumlichkeiten
ohne
Vertragsabschluss
nicht
verlassen
. [EU]
Creating
the
impression
that
the
consumer
cannot
leave
the
premises
until
a
contract
is
formed
.
Erwecken
des
fälschlichen
Eindrucks
,
dass
der
Kundendienst
im
Zusammenhang
mit
einem
Produkt
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
verfügbar
sei
als
demjenigen
,
in
dem
das
Produkt
verkauft
wird
. [EU]
Creating
the
false
impression
that
after-sales
service
in
relation
to
a
product
is
available
in
a
Member
State
other
than
the
one
in
which
the
product
is
sold
.
Erwecken
des
fälschlichen
Eindrucks
,
der
Verbraucher
habe
bereits
einen
Preis
gewonnen
,
werde
einen
Preis
gewinnen
oder
werde
durch
eine
bestimmte
Handlung
einen
Preis
oder
einen
sonstigen
Vorteil
gewinnen
,
obwohl:
[EU]
Creating
the
false
impression
that
the
consumer
has
already
won
,
will
win
,
or
will
on
doing
a
particular
act
win
, a
prize
or
other
equivalent
benefit
,
when
in
fact
either:
Erwecken
im
Fall
eines
bestimmten
Auftrags
Angebote
den
Eindruck
,
im
Verhältnis
zur
Leistung
ungewöhnlich
niedrig
zu
sein
,
so
muss
der
Auftraggeber
vor
Ablehnung
dieser
Angebote
schriftlich
Aufklärung
über
die
Einzelposten
des
Angebots
verlangen
,
wo
er
dies
für
angezeigt
hält
. [EU]
If
,
for
a
given
contract
,
tenders
appear
to
be
abnormally
low
in
relation
to
the
goods
,
works
or
services
,
the
contracting
authority/entity
shall
,
before
it
rejects
those
tenders
,
request
in
writing
details
of
the
constituent
elements
of
the
tender
which
it
considers
relevant
.
falls
ohne
diese
Angabe
eine
Irreführung
der
Verbraucher
über
das
tatsächliche
Ursprungsland
oder
den
tatsächlichen
Herkunftsort
des
Lebensmittels
möglich
wäre
,
insbesondere
wenn
die
dem
Lebensmittel
beigefügten
Informationen
oder
das
Etikett
insgesamt
sonst
den
Eindruck
erwecken
würden
,
das
Lebensmittel
komme
aus
einem
anderen
Ursprungsland
oder
Herkunftsort
[EU]
where
failure
to
indicate
this
might
mislead
the
consumer
as
to
the
true
country
of
origin
or
place
of
provenance
of
the
food
,
in
particular
if
the
information
accompanying
the
food
or
the
label
as
a
whole
would
otherwise
imply
that
the
food
has
a
different
country
of
origin
or
place
of
provenance
Fleischerzeugnisse
,
Fleischzubereitungen
und
Fischereierzeugnisse
,
die
den
Anschein
erwecken
könnten
,
dass
es
sich
um
ein
gewachsenes
Stück
Fleisch
oder
Fisch
handelt
,
die
jedoch
tatsächlich
aus
verschiedenen
Stücken
bestehen
,
die
durch
andere
Zutaten
,
einschließlich
Lebensmittelzusatzstoffe
und
Enzyme
,
oder
durch
andere
Mittel
zusammengefügt
sind
,
tragen
den
folgenden
Hinweis:
[EU]
Meat
products
,
meat
preparations
and
fishery
products
which
may
give
the
impression
that
they
are
made
of
a
whole
piece
of
meat
or
fish
,
but
actually
consist
of
different
pieces
combined
together
by
other
ingredients
,
including
food
additives
and
food
enzymes
or
by
other
means
,
shall
bear
the
following
indication:
Italien
weist
darauf
hin
,
dass
der
Übergang
zu
schrittweise
mehr
finanzieller
Autonomie
der
PI
nicht
den
Eindruck
erwecken
soll
,
als
bestehe
keine
Einlageverpflichtung
mehr
für
die
Sichteinlagen
. [EU]
Italy
points
out
that
the
gradual
increase
in
PI's
financial
independence
does
not
mean
that
the
use
of
the
funds
is
no
longer
subject
to
restriction
.
Lebensmittel
,
denen
Vitamine
und
Mineralstoffe
zugesetzt
wurden
,
werden
meistens
von
den
Herstellern
beworben
und
können
bei
den
Verbrauchern
den
Eindruck
erwecken
,
als
handele
es
sich
dabei
um
Erzeugnisse
mit
einem
nährstoffbezogenen
,
physiologischen
oder
sonstigen
gesundheitlichen
Vorteil
gegenüber
ähnlichen
oder
anderen
Erzeugnissen
,
denen
diese
Nährstoffe
nicht
zugesetzt
wurden
. [EU]
Foods
to
which
vitamins
and
minerals
are
added
are
in
most
cases
promoted
by
manufacturers
and
may
be
perceived
by
consumers
as
products
having
a
nutritional
,
physiological
or
other
health
advantage
over
similar
or
other
products
without
such
nutrients
added
.
Nach
dem
französischen
Rechtswörterbuch
"Vocabulaire
juridique"
von
Cornu
,
ist
der
Rechtsschein
der
"Eindruck
,
der
-
absichtlich
oder
unabsichtlich
-
durch
die
Vereinigung
äußerlicher
Merkmale
entsteht
,
in
denen
sich
üblicherweise
ein
Zustand
oder
eine
Funktion
(
Bevollmächtigter
,
Erbe
,
Eigentümer
usw
.)
ausdrückt
und
die
den
Anschein
erwecken
,
dass
die
Person
,
die
mit
diesen
Merkmalen
ausgestattet
ist
,
tatsächlich
diesen
Zustand
oder
diese
Funktion
hat"
. [EU]
According
to
Cornu's
Vocabulaire
Juridique
,
appearance
is
'the
aspect
resulting
-
intentionally
or
otherwise
-
from
the
combination
of
external
signs
through
which
states
and
functions
(status
as
representative
,
heir
,
owner
,
etc
.)
normally
manifest
themselves
and
that
give
rise
to
the
belief
that
the
person
invested
with
these
signs
really
does
possess
such
a
state
or
function'
.
Nichteinhaltung
,
wobei
objektiv
festgestellte
geringfügige
Mängel
,
welche
die
Nichteinhaltung
der
geltenden
Bestimmungen
hinsichtlich
[Angabe
der
betreffenden
Durchführungsbestimmungen]
belegen
,
Bedenken
in
Bezug
auf
die
Normung
erwecken
könnten
[EU]
Not
compliant
,
with
objective
evidence
of
minor
deficiencies
showing
non-compliance
with
the
applicable
requirements
in
areas
(reference
to
the
rules
affected
),
which
could
raise
standardisation
concerns
Nichteinhaltung
,
wobei
objektiv
festgestellte
schwere
Mängel
,
welche
die
Nichteinhaltung
der
geltenden
Bestimmungen
hinsichtlich
[Angabe
der
betreffenden
Durchführungsbestimmungen]
belegen
,
Bedenken
nicht
nur
in
Bezug
auf
die
Normung
,
sondern
auch
bezüglich
der
Sicherheit
erwecken
,
wenn
nicht
umgehend
Abhilfemaßnahmen
ergriffen
werden
[EU]
Not
compliant
,
with
objective
evidence
of
significant
deficiencies
showing
non-compliance
with
the
applicable
requirements
in
areas
(reference
to
the
rules
affected
),
which
,
besides
standardisations
concerns
raise
safety
concerns
if
not
promptly
corrected
sich
in
einer
anderen
Situation
befindet
,
die
Zweifel
daran
aufkommen
lassen
könnte
,
ob
er
zu
einer
unbefangenen
Begutachtung
des
Vorschlags
in
der
Lage
ist
,
oder
die
in
den
Augen
externer
Dritter
den
Anschein
erwecken
könnte
,
dass
dies
der
Fall
ist
. [EU]
is
in
any
other
situation
that
could
cast
doubt
on
his
or
her
ability
to
evaluate
the
proposal
impartially
,
or
that
could
reasonably
appear
to
do
so
in
the
eyes
of
an
external
third
party
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erwecken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners