A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bei bevorzugen
bei bleiben
bei dabeibleiben
bei dabeistehen
bei der Client-Software
bei der Tatbegehung
bei diagnostizieren
bei durchfallen
bei einhaken
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for bei der Einreise
Search single words:
bei
·
der
·
Einreise
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Abschaffung
der
Zollbefreiung
für
Waren
,
die
unter
die
Zollunion
fallen
und
bei
der
Einreise
in
die
Türkei
in
Duty-free-Shops
verkauft
werden
. [EU]
Eliminate
customs
duty
relief
for
goods
covered
by
the
Customs
Union
and
which
are
sold
in
duty-free
shops
to
travellers
entering
in
Turkey
.
Angesichts
ihres
präventiven
Zwecks
und
abschreckenden
Charakters
sollte
die
Anmeldepflicht
bei
der
Einreise
in
die
o
der
bei
der
Ausreise
aus
der
Gemeinschaft
erfüllt
werden
. [EU]
In
view
of
its
preventive
purpose
and
deterrent
character
,
the
obligation
to
declare
should
be
fulfilled
upon
entering
or
leaving
the
Community
.
Auch
bei
einer
Lockerung
der
Kontrollen
muss
der
Grenzschutzbeamte
die
Reisedokumente
von
Drittstaatsangehörigen
sowohl
bei
der
Einreise
als
auch
bei
der
Ausreise
gemäß
Artikel
10
abstempeln
. [EU]
Even
in
the
event
that
checks
are
relaxed
,
the
bor
der
guard
shall
stamp
the
travel
documents
of
third-country
nationals
both
on
entry
and
exit
,
in
accordance
with
Article
10
.
Auch
bei
gelockerten
Kontrollen
sind
die
für
die
Grenzkontrolle
örtlich
zuständigen
Beamten
gehalten
,
die
Reisedokumente
von
Drittauslän
der
n
sowohl
bei
der
Einreise
als
auch
bei
der
Ausreise
abzustempeln
." [EU]
Even
in
the
event
of
checks
bei
ng
relaxed
,
the
officials
locally
responsible
for
bor
der
checks
must
stamp
the
travel
documents
of
third-country
nationals
both
on
entry
and
exit
.'.
Aufgrund
der
den
Mitgliedstaaten
auferlegten
Verpflichtung
,
die
Reisedokumente
von
Drittauslän
der
n
bei
der
Einreise
in
die
Mitgliedstaaten
systematisch
abzustempeln
,
kann
in
Verbindung
mit
der
Beschränkung
der
Umstände
,
unter
denen
die
Personenkontrollen
an
den
Außengrenzen
gelockert
werden
dürfen
,
bei
Fehlen
des
Stempels
in
den
Reisedokumenten
angenommen
werden
,
dass
der
en
Inhaber
die
Voraussetzungen
für
den
kurzfristigen
Aufenthalt
nicht
o
der
nicht
mehr
erfüllt
. [EU]
The
obligation
on
the
Member
States
to
stamp
third-country
nationals'
travel
documents
systematically
when
they
enter
the
territory
of
the
Member
States
provides
,
in
conjunction
with
the
limitation
regarding
the
circumstances
in
which
measures
relaxing
checks
on
persons
at
external
bor
der
s
may
be
adopted
,
the
possibility
of
presuming
,
in
the
absence
of
a
stamp
on
such
travel
documents
,
that
their
hol
der
is
not
,
or
is
no
longer
,
respecting
the
conditions
relating
to
the
duration
of
a
short
stay
.
Befindet
sich
der
Drittstaatsangehörige
im
Besitz
eines
Visums
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
b,
umfasst
die
eingehende
Kontrolle
bei
der
Einreise
auch
die
Verifizierung
der
Identität
des
Visuminhabers
und
der
Echtheit
des
Visums
;
dazu
wird
eine
Abfrage
des
Visa-Informationssystems
(
VIS
)
gemäß
Artikel
18
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
767/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
Juli
2008
über
das
Visa-Informationssystem
(
VIS
)
und
den
Datenaustausch
zwischen
den
Mitgliedstaaten
über
Visa
für
einen
kurzfristigen
Aufenthalt
(
VIS-Verordnung
)
durchgeführt
. [EU]
If
the
third
country
national
holds
a
visa
referred
to
in
Article
5(1)(b),
the
thorough
checks
on
entry
shall
also
comprise
verification
of
the
identity
of
the
hol
der
of
the
visa
and
of
the
authenticity
of
the
visa
,
by
consulting
the
Visa
Information
System
(VIS)
in
accordance
with
Article
18
of
Regulation
(EC)
No
767/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
9
July
2008
concerning
the
Visa
Information
System
(VIS)
and
the
exchange
of
data
between
Member
States
on
short-stay
visas
(VIS
Regulation
).
Bei
der
Einreise
in
einen
Mitgliedstaat
o
der
der
Ausreise
aus
einem
Mitgliedstaat
sind
systematisch
mit
einem
Stempelabdruck
zu
versehen:"
[EU]
On
entry
into
,
or
exit
from
,
the
territory
of
a
Member
State
, a
stamp
shall
be
affixed
to'
;
Daher
sollten
Barmittel
,
die
von
natürlichen
Personen
bei
der
Einreise
in
die
o
der
bei
der
Ausreise
aus
der
Gemeinschaft
mitgeführt
werden
,
dem
Grundsatz
der
obligatorischen
Anmeldung
unterliegen
. [EU]
Accordingly
,
cash
carried
by
any
natural
person
entering
or
leaving
the
Community
should
be
subject
to
the
principle
of
obligatory
declaration
.
Das
Fehlen
eines
solchen
Codes
sollte
die
Mitgliedstaaten
nicht
von
ihrer
Verpflichtung
entbinden
,
für
alle
Visuminhaber
bei
der
Einreise
in
den
Schengen-Raum
gemäß
Artikel
7
Absatz
3
des
Schengener
Grenzkodex
eine
Abfrage
im
VIS
durchzuführen
. [EU]
The
absence
of
such
code
should
be
without
prejudice
to
Member
States'
obligation
to
run
searches
on
entry
at
the
external
bor
der
s
of
the
Schengen
area
against
the
VIS
for
all
visa
hol
der
s
,
as
laid
down
in
Article
7(3)
of
the
Schengen
Bor
der
s
Code
.
Die
eingehende
Kontrolle
bei
der
Einreise
umfasst
die
Überprüfung
der
in
Artikel
5
Absatz
1
festgelegten
Einreise
voraussetzungen
sowie
gegebenenfalls
der
für
den
Aufenthalt
und
die
Ausübung
einer
Erwerbstätigkeit
erfor
der
lichen
Erlaubnisse
. [EU]
Thorough
checks
on
entry
shall
comprise
verification
of
the
conditions
governing
entry
laid
down
in
Article
5(1)
and
,
where
applicable
,
of
documents
authorising
residence
and
the
pursuit
of
a
professional
activity
.
Die
Einreise
voraussetzungen
werden
bei
der
Einreise
in
das
europäische
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
erneut
überprüft
. [EU]
The
prerequisites
for
entry
will
be
checked
again
on
entry
into
the
European
territory
of
the
Member
States
.
Die
Reisedokumente
von
Drittauslän
der
n
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
a
werden
bei
der
Einreise
sowie
bei
der
Ausreise
systematisch
abgestempelt
. [EU]
The
travel
documents
of
third-country
nationals
referred
to
in
Article
5(1)(a),
shall
be
systematically
stamped
on
entry
and
exit
.
Die
Reisedokumente
von
Drittstaatsangehörigen
werden
bei
der
Einreise
und
bei
der
Ausreise
systematisch
abgestempelt
. [EU]
The
travel
documents
of
third-country
nationals
shall
be
systematically
stamped
on
entry
and
exit
.
Gemäß
Artikel
7
Absatz
3
Buchstabe
aa
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
562/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
15
.
März
2006
über
einen
Gemeinschaftskodex
für
das
Überschreiten
der
Grenzen
durch
Personen
(
Schengener
Grenzkodex
)
umfasst
ab
dem
zwanzigsten
Tag
nach
Inbetriebnahme
des
VIS
in
der
ersten
Region
die
eingehende
Kontrolle
bei
der
Einreise
auch
die
Verifizierung
der
Identität
des
Visuminhabers
und
der
Echtheit
des
Visums
durch
Abfrage
des
VIS
. [EU]
In
accordance
with
Article
7(3) (aa)
of
Regulation
(EC)
No
562/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
15
March
2006
establishing
a
Community
Code
on
the
rules
governing
the
movement
of
persons
across
bor
der
s
(Schengen
Bor
der
s
Code
) [3],
from
the
20th
day
following
the
date
of
start
of
operations
of
the
VIS
in
the
first
region
,
the
thorough
checks
on
entry
are
to
comprise
the
verification
of
the
identity
of
the
visa
hol
der
and
of
the
authenticity
of
the
visa
,
by
consulting
the
VIS
.
"Grenzübertrittspapiere
von
Bürgern
der
Europäischen
Union
,
Staatsangehörigen
der
Län
der
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
und
Staatsangehörigen
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
sind
bei
der
Einreise
und
der
Ausreise
nicht
mit
einem
Stempelabdruck
zu
versehen
. [EU]
'No
entry
or
exit
stamp
shall
be
affixed
to
the
documents
of
citizens
of
the
European
Union
,
nationals
of
the
countries
of
the
European
Economic
Area
,
nationals
of
the
Swiss
Confe
der
ation
.
In
der
Entscheidung
2004/203/EG
der
Kommission
vom
18
.
Februar
2004
zur
Festlegung
des
Musters
einer
Gesundheitsbescheinigung
für
nicht
gewerbliche
Verbringungen
von
Hunden
,
Katzen
und
Frettchen
aus
Drittlän
der
n
ist
die
Musterbescheinigung
festgelegt
,
die
die
genannten
Tiere
bei
der
Einreise
in
die
Gemeinschaft
mitführen
müssen
und
für
die
eine
Berichtigung
[3]
veröffentlicht
wurde
. [EU]
Commission
Decision
2004/203/EC
of
18
February
2004
establishing
a
model
health
certificate
for
non-commercial
movements
from
third
countries
of
dogs
,
cats
and
ferrets
[2]
establishes
the
model
certificate
to
accompany
such
animals
when
entering
the
Community
,
for
which
a
Corrigendum
[3]
has
been
published
.
In
diesem
Fall
können
die
an
der
en
Mitgliedstaaten
bei
der
Einreise
in
ihr
Gebiet
die
Vorlage
einer
gültigen
grünen
Karte
o
der
einer
Grenzversicherung
verlangen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Opfer
von
Unfällen
,
die
möglicherweise
durch
diese
Fahrzeuge
in
ihrem
Gebiet
verursacht
werden
,
Schadenersatz
erhalten
. [EU]
In
that
case
,
the
other
Member
States
are
allowed
to
require
,
at
the
entry
into
their
territory
, a
valid
green
card
or
a
frontier
insurance
contract
,
in
or
der
to
ensure
the
provision
of
compensation
to
victims
of
any
accident
which
may
be
caused
by
those
vehicles
in
their
territories
.
In
Zeile
b
geben
Sie
bitte
gegebenenfalls
die
Codenummer
der
jeweiligen
zuständigen
Behörde
in
den
einzelnen
Staaten
und
in
Zeile
c
den
Namen
des
Grenzübergangs
o
der
Hafens
und
gegebenenfalls
die
Codenummer
der
Eingangszollstelle
bei
der
Einreise
in
ein
bestimmtes
Land
o
der
der
Ausgangszollstelle
bei
der
Ausreise
aus
einem
bestimmten
Land
an
. [EU]
On
line
(b),
provide
,
where
applicable
,
the
code
number
of
the
respective
competent
authority
for
each
country
and
on
line
(c)
insert
the
name
of
the
bor
der
crossing
or
port
and
,
where
applicable
,
the
customs
office
code
number
as
the
point
of
entry
to
or
exit
from
a
particular
country
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bei der Einreise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners