A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
angelenkter Seitenhalter
angeln
angeln gehen
angeloben
angelsächsisch
angemessen
angemessen sein
angemessenerweise
angenehm
Search for:
ä
ö
ü
ß
1110 results for angemeldet
Word division: an·ge·mel·det
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Ich
konnte
doch
nicht
ahnen
,
dass
du
mich
dort
angemeldet
hast
.
I
had
no
way
of
knowing
you
had
me
registered
there
.
Ich
habe
meine
Tochter
zu
diesem
Kurs
angemeldet
.
I
enrolled
my
daughter
in/for
this
course
.
Bei
uns
sind
20
Studenten
angemeldet
.
We
have
20
students
on
our
roll
.
Wie
überprüfe
ich
,
ob
ich
tatsächlich
angemeldet
bin
?
How
do
I
verify
that/whether
I
am
actually
logged
in
?
Die
Demonstration
muss
bei
der
Polizei
angemeldet
werden
.
The
demonstration
must
be
notified
to
the
police
.
Das
Unternehmen
hat
allein
in
den
letzten
150
Jahren
128
Patente
angemeldet
. [G]
In
the
last
150
years
alone
,
the
company
has
registered
128
patents
.
Sie
hat
sich
der
Familie
Ponto
allein
angemeldet
,
kommt
aber
in
Begleitung
eines
der
Familie
unbekannten
Paares
. [G]
She
told
the
Ponto
family
that
she
was
coming
on
her
own
,
but
then
turns
up
accompanied
by
a
couple
unknown
to
the
family
.
2004
genehmigte
die
Kommission
Beihilfemaßnahmen
zur
TSE-Gefahrenabwehr
in
Rheinland-Pfalz
,
die
von
Deutschland
nach
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
c
AEUV
,
dem
TSE-Gemeinschaftsrahmen
und
dem
Gemeinschaftsrahmen
vom
12
.
August
2000
für
staatliche
Beihilfen
im
Agrarsektor
angemeldet
worden
waren
. [EU]
In
2004
the
Commission
approved
a
State
aid
scheme
to
counter
the
threat
of
TSE
in
Rhineland-Palatinate
that
was
notified
by
Germany
under
Article
107
(3)(c)
TFEU
,
the
Community
TSE
guidelines
,
and
the
Community
guidelines
for
State
aid
in
the
agriculture
sector
of
12
August
2000
[19].
2007
und
2008
wurde
ein
Teil
der
chinesischen
Waren
als
Ursprungserzeugnisse
Thailands
angemeldet
,
bis
2008
Antiumgehungsmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
aus
Thailand
eingeführt
wurden
. [EU]
In
2007
and
2008
, a
part
of
Chinese
products
were
declared
with
Thai
origin
,
until
the
imposition
of
anti-circumvention
measures
on
imports
from
Thailand
in
2008
.
[69]Da
das
Forstprogramm
nicht
bei
der
Überwachungsbehörde
angemeldet
wurde
,
ist
jede
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
1
EWR-Abkommen
,
die
im
Rahmen
des
Forstprogramms
gewährt
wurde
,
eine
rechtswidrige
Beihilfe
im
Sinne
von
Teil
II
Artikel
1
Buchstabe
f
des
Protokolls
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtshofabkommen
. [EU]
However
,
in
line
with
the
Commission's
practice
in
this
regard
,
the
Authority
considers
that
although
the
Wood
Scheme
,
viewed
as
a
scheme
,
is
incompatible
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
,
individual
aid
grants
awarded
under
the
Wood
Scheme
which
fulfil
the
criteria
laid
down
in
the
State
Aid
Guidelines
on
SMEs
and/or
research
and
development
,
or
with
the
material
rules
in
the
block
exemption
Regulations
on
aid
to
SMEs
and
training
can
be
declared
compatible
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
[69].As
the
Wood
Scheme
has
not
been
notified
to
the
Authority
,
any
aid
within
the
meaning
of
Article
61
(1)
of
the
EEA
Agreement
granted
under
the
Wood
Scheme
constitutes
unlawful
aid
within
the
meaning
of
Article
1(f)
of
Part
II
of
Protocol
3
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement
.
Abfertigung
aller
notwendigen
Mobilitätshilfen
,
wie
elektrischer
Rollstühle
am
Boden
(
sofern
diese
48
Stunden
vorher
angemeldet
wurden
und
an
Bord
des
Luftfahrzeugs
genügend
Platz
ist
und
sofern
die
einschlägigen
Vorschriften
über
Gefahrgüter
nicht
entgegenstehen
). [EU]
Ground
handling
of
all
necessary
mobility
equipment
,
including
equipment
such
as
electric
wheelchairs
subject
to
advance
warning
of
48
hours
and
to
possible
limitations
of
space
on
board
the
aircraft
,
and
subject
to
the
application
of
relevant
legislation
concerning
dangerous
goods
.
Abschnitt
16
.3.2.3
der
Leitlinien
für
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
sieht
vor
,
dass
,
wenn
die
geplante
Umstrukturierungsbeihilfe
bei
der
Überwachungsbehörde
angemeldet
wird
,
der
EFTA-Staat
angeben
muss
,
ob
das
Unternehmen
bereits
in
der
Vergangenheit
,
auch
vor
Inkrafttreten
der
Rettungs-
und
Umstrukturierungsleitlinien
,
eine
Umstrukturierungsbeihilfe
einschließlich
nicht
notifizierter
Beihilfen
erhalten
hat
. [EU]
When
planned
restructuring
aid
is
notified
to
the
Authority
,
Section
16
.3.2.3
of
the
R & R
guidelines
requires
the
EFTA
State
to
specify
whether
the
firm
concerned
has
in
the
past
already
received
re-structuring
aid
,
including
aid
granted
before
entry
into
force
of
the
R & R
guidelines
and
any
non-notified
aid
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
neuen
Mitgliedstaaten
bei
der
Feststellung
der
beihilfefähigen
Hektarzahl
gemäß
Artikel
59
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
die
Hektarzahl
zugrunde
legen
,
die
für
das
dem
ersten
Anwendungsjahr
der
Betriebsprämienregelung
vorausgehende
Jahr
angemeldet
wurde
. [EU]
Despite
paragraph
1
of
this
Article
,
new
Member
States
may
establish
the
number
of
eligible
hectares
referred
to
in
Article
59
(2)
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
by
using
the
number
of
hectares
declared
for
the
year
preceding
the
first
year
of
application
of
the
single
payment
scheme
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
neuen
Mitgliedstaaten
bei
der
Feststellung
der
beihilfefähigen
Hektarzahl
gemäß
Artikel
59
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
die
Hektarzahl
zugrunde
legen
,
die
für
das
dem
ersten
Anwendungsjahr
der
Betriebsprämienregelung
vorausgehende
Jahr
angemeldet
wurde
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
new
Member
States
may
establish
the
number
of
eligible
hectares
referred
to
in
Article
59
(2)
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
by
using
the
number
of
hectares
declared
for
the
year
preceding
the
first
year
of
application
of
the
single
payment
scheme
.
Abweichend
von
Artikel
8
Absatz
1
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1120/2009
können
für
das
Jahr
2012
Zahlungsansprüche
,
deren
Wert
pro
Einheit
gemäß
Artikel
1
der
vorliegenden
Verordnung
erhöht
wird
,
für
die
der
jeweiligen
Werterhöhung
entsprechend
Zahlung
von
dem
Betriebsinhaber
angemeldet
werden
,
dem
sie
am
31
.
Januar
2013
gehören
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
of
Article
8(1)
of
Regulation
(EC)
No
1120/2009
,
for
the
year
2012
,
payment
entitlements
,
whose
unit
value
is
subject
to
an
increase
pursuant
to
Article
1
of
this
Regulation
,
may
be
declared
for
payment
of
the
respective
increase
of
their
unit
value
by
the
farmer
who
holds
them
at
31
January
2013
.
Alle
Beihilfen
,
die
diesen
Betrag
überschreiten
,
müssen
bei
der
Überwachungsbehörde
einzeln
angemeldet
werden
. [EU]
Any
aid
exceeding
that
amount
must
be
notified
individually
to
the
Authority
.
Alle
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
wurden
unter
KN-Code
ex39232100
(
Säcke
und
Beutel
aus
Polymeren
des
Ethylens
)
angemeldet
. [EU]
All
imports
of
the
product
concerned
were
declared
under
CN
code
ex39232100
(sacks
and
bags
of
polymers
of
ethylene
).
Alle
nach
den
Vorschriften
über
das
Zollverfahren
,
zu
dem
die
Waren
angemeldet
werden
,
erforderlichen
Unterlagen
müssen
den
Zollbehörden
zum
Zeitpunkt
der
Abgabe
der
Zollanmeldung
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
The
supporting
documents
required
for
application
of
the
provisions
governing
the
customs
procedure
for
which
the
goods
are
declared
shall
be
made
available
to
the
customs
authorities
at
the
time
when
the
declaration
is
lodged
.
Allerdings
heißt
es
in
Randnummer
39
der
Mitteilung
der
Kommission
,
Multisektoraler
Regionalbeihilferahmen
für
große
Investitionsvorhaben:
"Jedoch
werden
Anmeldungen
[...]
für
die
Kunstfaserindustrie
,
welche
vor
dem
1.
Januar
2003
von
der
Kommission
registriert
werden
,
anhand
der
zum
Zeitpunkt
der
Anmeldung
geltenden
Kriterien
beurteilt
."
Da
die
fragliche
Beihilfe
von
Belgien
am
20
.
Dezember
2002
angemeldet
wurde
,
muss
sie
nach
Maßgabe
des
Kodex
beurteilt
werden
. [EU]
However
,
in
accordance
with
the
last
sentence
of
point
39
of
the
Commission
communication
on
the
multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
[11], '(...)
notifications
registered
by
the
Commission
before
1
January
2003
for
(...)
the
synthetic
fibres
sector
will
be
examined
in
the
light
of
the
criteria
in
force
at
the
time
of
notification'
.
As
the
aid
in
the
present
case
was
notified
on
20
December
2002
,
it
has
therefore
to
be
assessed
under
the
Code
.
Allerdings
ist
die
staatliche
Beihilfe
nicht
im
Sinne
von
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
bei
der
Kommission
angemeldet
worden
. [EU]
However
,
the
national
aid
was
not
notified
to
the
Commission
within
the
meaning
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "angemeldet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners