A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorsichtsmaßregel
Vorsichts...
Vorsilbe
Vorsingen
Vorsitz
Vorsitzende
Vorsitzender
Vorsitzender der Wahlbehörde
Vorsitzer
Search for:
ä
ö
ü
ß
1006 results for
Vorsitz
Word division: Vor·sitz
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Lettland
übernimmt
turnusgemäß
den
Vorsitz
.
Latvia
takes
its
turn
in
the
Presidency
.;
Latvia
takes
over
the
rotating
Presidency
.
Ich
schlage
Claire
Duncan
für
den
Vorsitz
vor
.
I
propose
Claire
Duncan
for
(the
position
of
)
chairman
.
Repräsentiert
wird
die
Institution
von
einem
elfköpfigen
Vorstand
unter
Vorsitz
des
Produzenten
Stefan
Arndt
(
x-Filme
)
sowie
der
Präsidentin
,
Schauspielerin
Senta
Berger
,
und
dem
Präsidenten
,
dem
Produzenten
Günter
Rohrbach
. [G]
The
institution
is
represented
by
an
executive
committee
of
eleven
members
under
the
chairmanship
of
producer
Stefan
Arndt
(from
the
x-Filme
production
company
)
and
the
two
presidents
,
actress
Senta
Berger
and
producer
Günter
Rohrbach
.
Vergeben
werden
die
Goldenen
und
der
Silbernen
Bären
von
einer
Jury
unter
dem
Vorsitz
der
britischen
Charakterschauspielerin
Charlotte
Rampling
. [G]
The
Golden
and
Silver
Bears
will
be
awarded
by
a
jury
chaired
by
the
British
character
actress
Charlotte
Rampling
.
(1)
Artikel
21
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
sieht
vor
,
dass
der
Vorsitz
des
Rates
das
Europäische
Parlament
zu
den
wichtigsten
Aspekten
und
den
grundsätzlichen
Weichenstellungen
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
hört
und
darauf
achtet
,
dass
die
Auffassungen
des
Europäischen
Parlaments
gebührend
berücksichtigt
werden
. [EU]
Article
21
of
the
Treaty
on
European
Union
states
that
the
Council
Presidency
shall
consult
the
European
Parliament
on
the
main
aspects
and
the
basic
choices
of
the
common
foreign
and
security
policy
and
shall
ensure
that
the
views
of
the
European
Parliament
are
duly
taken
into
consideration
.
2.
Bis
zur
Abgabe
einer
Stellungnahme
kann
jedes
Mitglied
des
Berufungsausschusses
Änderungen
am
Entwurf
der
vorgesehenen
Maßnahmen
vorschlagen
und
der
Vorsitz
kann
beschließen
,
ihn
zu
ändern
bzw
.
nicht
zu
ändern
. [EU]
Until
an
opinion
is
delivered
,
any
member
of
the
appeal
committee
may
suggest
amendments
to
the
draft
measures
and
the
chair
may
decide
whether
or
not
to
modify
them
.
3.
Bis
der
Ausschuss
eine
Stellungnahme
abgibt
,
kann
jedes
Ausschussmitglied
Änderungen
vorschlagen
und
der
Vorsitz
kann
geänderte
Fassungen
des
Maßnahmenentwurfs
vorlegen
,
um
die
Beratungen
des
Ausschusses
zu
berücksichtigen
. [EU]
Until
an
opinion
has
been
delivered
,
any
committee
member
may
suggest
amendments
and
the
chair
may
present
amended
versions
of
the
draft
measures
in
order
to
take
into
account
the
discussions
within
the
committee
.
(8)
Artikel
14
gilt
entsprechend
für
den
Vorsitz
der
Beratergruppen
. [EU]
For
the
chairmanship
of
the
Advisory
Groups
,
Article
14
shall
apply
mutatis
mutandis
.
Allerdings
kann
der
Vorsitz
des
für
Rechtsfragen
zuständigen
Ausschusses
auf
Antrag
des
Berichterstatters
dem
Ausschuss
Änderungen
,
die
sich
auf
technische
Anpassungen
beziehen
,
zur
Genehmigung
unterbreiten
,
sofern
diese
Anpassungen
notwendig
sind
,
um
die
Übereinstimmung
des
Vorschlags
mit
den
Kodifizierungsregeln
sicherzustellen
,
und
der
Vorschlag
durch
sie
inhaltlich
nicht
geändert
wird
. [EU]
However
,
at
the
rapporteur's
request
,
the
Chair
of
the
committee
responsible
for
legal
affairs
may
submit
for
the
latter's
approval
,
amendments
relating
to
technical
adaptations
,
provided
that
those
adaptations
are
necessary
in
order
to
ensure
that
the
proposal
complies
with
the
codification
rules
and
that
they
do
not
involve
any
substantive
change
to
the
proposal
.
Alle
zweieinhalb
Jahre
wechselt
der
Vorsitz
von
drei
Fachgruppen
zwischen
den
Gruppen
. [EU]
The
presidency
of
three
sections
shall
be
rotated
between
the
groups
every
two
and
a
half
years
.
Alle
zwei
Jahre
wechselt
der
Vorsitz
von
drei
Fachgruppen
zwischen
den
Gruppen
. [EU]
The
presidency
of
three
sections
shall
be
rotated
between
the
groups
every
two
years
.
Alle
zwei
Jahre
wechselt
der
Vorsitz
von
drei
Fachgruppen
zwischen
den
Gruppen
. [EU]
The
presidency
of
three
specialised
sections
shall
be
rotated
between
the
groups
every
two
years
.
Als
eine
Komponente
dieses
Konzepts
und
zur
Verbesserung
der
Fähigkeit
zu
rechtzeitigem
Handeln
wird
der
Vorsitz
mit
Unterstützung
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
und
der
Kommission
weiterhin
eine
jährliche
Übersicht
erstellen
,
um
potenzielle
gewaltsame
Konflikte
festzustellen
und
zu
beobachten
und
die
erforderlichen
politischen
Optionen
aufzuzeigen
,
um
den
Ausbruch
oder
ein
Wiederaufflammen
solcher
Konflikte
zu
verhindern
. [EU]
As
a
part
of
this
,
and
to
enhance
capacity
for
early
action
, a
yearly
survey
shall
continue
to
be
drawn
up
by
the
Presidency
assisted
by
the
Secretary
General/High
Representative
and
the
Commission
,
so
as
to
identify
and
monitor
potential
violent
conflicts
and
presenting
the
policy
options
necessary
to
prevent
their
outbreak
or
recurrence
.
Am
19
.
Dezember
2002
hat
der
Rat
den
Vorsitz
ermächtigt
,
mit
Unterstützung
der
Kommission
Verhandlungen
mit
Island
und
Norwegen
über
die
Anwendung
einiger
Bestimmungen
des
Übereinkommens
vom
29
.
Mai
2000
über
die
Rechtshilfe
in
Strafsachen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
und
des
dazugehörigen
Protokolls
von
2001
(
nachstehend
"Rechtshilfeübereinkommen"
genannt
)
aufzunehmen
. [EU]
On
19
December
2002
the
Council
authorised
the
Presidency
,
assisted
by
the
Commission
,
to
open
negotiations
with
Iceland
and
Norway
a
view
to
the
application
of
certain
provisions
of
the
Convention
of
29
May
2000
on
Mutual
Assistance
in
Criminal
Matters
between
the
Member
States
of
the
European
Union
and
the
2001
Protocol
thereto
(hereinafter
'the
Convention'
).
Am
27
.
Februar
2006
ermächtigte
der
Rat
den
Vorsitz
,
mit
Unterstützung
der
Kommission
Verhandlungen
mit
dem
Fürstentum
Liechtenstein
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
ein
Protokoll
über
den
Beitritt
Liechtensteins
zum
Abkommen
vom
26
.
Oktober
2004
zwischen
der
Europäischen
Union
,
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
die
Assoziierung
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
bei
der
Umsetzung
,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands
(
im
Folgenden
jeweils
als
"Protokoll"
beziehungsweise
als
"Abkommen"
bezeichnet
)
aufzunehmen
. [EU]
On
27
February
2006
,
the
Council
authorised
the
Presidency
,
assisted
by
the
Commission
,
to
open
negotiations
with
the
Principality
of
Liechtenstein
and
the
Swiss
Confederation
concerning
a
Protocol
on
the
accession
of
Liechtenstein
to
the
Agreement
of
26
October
2004
between
the
European
Union
,
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
the
Swiss
Confederation's
association
with
the
implementation
,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
(hereinafter
referred
to
as
'the
Protocol'
and
'the
Agreement'
,
respectively
).
Am
28
.
Januar
2005
bestätigte
ein
gemeinschaftliches
Sachverständigengremium
unter
dem
Vorsitz
des
gemeinschaftlichen
Referenzlabors
für
TSE
den
Nachweis
boviner
spongiformer
Enzephalopathie
(
BSE
)
bei
einer
in
Frankreich
geschlachteten
Ziege
. [EU]
On
28
January
2005
, a
Community
expert
panel
,
chaired
by
the
Community
Reference
laboratory
for
TSEs
(CRL),
confirmed
the
detection
of
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE)
in
a
goat
slaughtered
in
France
.
Am
28
.
Januar
2005
bestätigte
ein
gemeinschaftliches
Sachverständigengremium
unter
dem
Vorsitz
des
gemeinschaftlichen
Referenzlabors
für
TSE
den
Nachweis
boviner
spongiformer
Enzephalopathie
(
BSE
)
bei
einer
in
Frankreich
geschlachteten
Ziege
. [EU]
On
28
January
2005
,
an
EU
expert
panel
,
chaired
by
the
Community
Reference
laboratory
for
TSEs
(CRL),
confirmed
the
detection
of
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE)
in
a
goat
slaughtered
in
France
.
Am
28
.
Januar
2005
hat
ein
für
TSE
bei
kleinen
Wiederkäuern
zuständiges
Sachverständigengremium
unter
dem
Vorsitz
des
gemeinschaftlichen
Referenzlabors
für
TSE
(
GRL
)
bestätigt
,
dass
die
bovine
spongiforme
Enzephalopathie
(
BSE
)
bei
einer
in
Frankreich
geschlachteten
Ziege
festgestellt
wurde
. [EU]
On
28
January
2005
, a
panel
of
experts
on
TSEs
in
small
ruminants
,
chaired
by
the
Community
Reference
laboratory
for
TSEs
(CRL),
confirmed
the
detection
of
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE)
in
a
goat
slaughtered
in
France
.
Am
28
.
Mai
2009
hat
Thailand
,
das
zu
diesem
Zeitpunkt
den
ASEAN-
Vorsitz
innehatte
,
erklärt
,
dass
alle
Staaten
Südostasiens
vorbehaltlich
des
Inkrafttretens
des
Dritten
Protokolls
zum
Vertrag
dem
Beitritt
der
Union
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
zu
diesem
Vertrag
zustimmen
. [EU]
On
28
May
2009
,
Thailand
,
then
Chair
of
ASEAN
,
declared
the
consent
of
all
the
States
in
Southeast
Asia
to
the
accession
to
the
Treaty
by
the
Union
and
the
European
Community
,
subject
to
the
entry
into
force
of
the
Third
Protocol
to
the
Treaty
.
Am
8.
März
2006
hat
ein
für
TSE
bei
kleinen
Wiederkäuern
zuständiges
Sachverständigengremium
unter
dem
Vorsitz
des
gemeinschaftlichen
Referenzlabors
(
GRL
)
für
TSE
bestätigt
,
dass
nach
den
Ergebnissen
der
zweiten
Phase
der
differenzialdiagnostischen
Tests
von
Hirngewebsproben
zweier
Schafe
aus
Frankreich
und
eines
Schafs
aus
Zypern
die
bovine
spongiforme
Enzephalopathie
(
BSE
)
bei
diesen
Tieren
nicht
auszuschließen
ist
. [EU]
On
8
March
2006
, a
panel
of
experts
on
TSEs
in
small
ruminants
,
chaired
by
the
Community
reference
laboratory
for
TSEs
,
confirmed
that
the
presence
of
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE)
in
those
animals
cannot
be
excluded
following
the
results
of
the
second
stage
of
discriminatory
testing
of
brain
samples
of
two
sheep
from
France
and
one
sheep
from
Cyprus
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorsitz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners