A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Standmaus
Standmiete
Standmixer
Standoff-Flugkörper
Standort
Standort der Signale
Standort nach Funkpeilung
Standort über Grund
Standortabfolge
Search for:
ä
ö
ü
ß
996 results for
Standort
Word division: Stand·ort
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
alle
fünf
Jahre
nach
Genehmigung
der
Beihilfe
durch
die
Kommission
einen
Zwischenbericht
(
mit
Angaben
zu
den
gezahlten
Beträgen
,
zur
Durchführung
der
Beihilfevereinbarung
und
zu
anderen
Investitionsvorhaben
am
gleichen
Standort
/in
der
gleichen
Betriebsstätte
)
vorzulegen
[EU]
on
a
five-yearly
basis
,
starting
from
the
approval
of
the
aid
by
the
Commission
,
an
intermediary
report
(including
information
on
the
aid
amounts
being
paid
,
on
the
execution
of
the
aid
contract
and
on
any
other
investment
projects
started
at
the
same
establishment/plant
)
Allein
aufgrund
der
Referenznummer
sollte
der
Anmelder
wissen
,
dass
er
den
Ursprung
der
Ware
und
den
Standort
aller
beteiligten
Hersteller
sorgfältig
prüfen
muss
. [EU]
Indeed
,
the
indication
of
a
reference
number
,
as
such
,
is
considered
as
sufficient
to
raise
the
attention
of
the
declarant
to
the
need
to
check
carefully
the
origin
and
the
location
of
all
manufacturers
involved
.
alle
landwirtschaftlichen
Parzellen
des
Betriebs
und
im
Fall
der
Anwendung
von
Artikel
15
Absatz
3
die
Anzahl
und
den
Standort
der
Ölbäume
auf
der
Parzelle
[EU]
all
the
agricultural
parcels
on
the
holding
,
and
where
the
Member
State
is
applying
Article
15
(3),
the
number
of
olive
trees
and
their
positioning
in
the
parcel
alle
neuen
Flughäfen
,
die
anstelle
eines
internationalen
Netzpunkts
,
der
an
seinem
Standort
nicht
weiter
ausgebaut
werden
kann
,
errichtet
werden
. [EU]
any
new
airport
constructed
to
replace
an
existing
international
connecting
point
which
cannot
be
developed
further
on
its
site
.
alle
neuen
Flughäfen
,
die
anstelle
eines
Unionsnetzpunkts
,
der
an
seinem
Standort
nicht
weiter
ausgebaut
werden
kann
,
errichtet
werden
. [EU]
any
new
airport
constructed
to
replace
an
existing
Union
connecting
point
which
cannot
be
developed
further
on
its
site
.
Allerdings
ist
Imerys
in
Schweden
sowohl
-
am
Standort
Husum
-
in
der
Produktion
von
PCC
für
die
Papierauffüllung
als
auch
-
am
Standort
Tunadal
-
in
der
Herstellung
von
GCC
für
die
Papierauffüllung
tätig
. [EU]
However
,
Imerys
is
present
in
Sweden
,
both
in
the
production
of
filling
PCC
,
at
Husum
,
and
of
filling
GCC
,
at
Tunadal
.
Allerdings
müssen
aus
der
an
diesem
Meldepunkt
abgesetzten
Zugfahrtmeldung
die
Wagen-
oder
Intermodaleinheit-Informationen
(
wie
Standort
,
Ankunftsdatum
und
-uhrzeit
sowie
Abfahrtsdatum
und
-uhrzeit
)
entnommen
,
verarbeitet
und
in
der
Betriebsdatenbank
für
Wagen
und
Intermodaleinheiten
gespeichert
werden
. [EU]
But
derived
from
the
running
information
of
the
train
at
this
reporting
point
,
the
wagon
or
intermodal
unit
related
information
-
regarding
location
and
date/time
of
arrival
and
departure
-
must
be
processed
and
stored
in
the
Wagon
and
Intermodal
Unit
Operational
Database
.
Allerdings
müssen
aus
der
an
einem
Meldepunkt
abgesetzten
Zugfahrtmeldung
die
auf
den
Wagen
oder
die
Intermodaleinheit
bezogenen
Informationen
wie
Standort
,
Ankunftsdatum
und
-uhrzeit
sowie
Abfahrtsdatum
und
-uhrzeit
entnommen
,
verarbeitet
und
in
der
Wagenbewegungsdatenbank
gespeichert
werden
. [EU]
But
from
the
running
advice
of
the
train
at
a
reporting
point
,
the
wagon
or
Intermodal
unit
related
information
regarding
location
and
date
and
time
of
arrival
and
departure
must
be
processed
and
stored
in
the
wagon
movement
database
.
Allerdings
sieht
diese
Richtlinie
für
die
Mitgliedstaaten
die
Option
vor
,
für
die
in
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
aufgeführten
Tätigkeiten
keine
Energieeffizienzanforderungen
in
Bezug
auf
Verbrennungseinheiten
oder
andere
Kohlendioxid
ausstoßende
Einheiten
am
Standort
festzulegen
. [EU]
However
,
that
Directive
gives
Member
States
the
option
not
to
impose
requirements
relating
to
energy
efficiency
on
combustion
units
or
other
units
emitting
carbon
dioxide
on
the
site
,
for
the
activities
listed
in
Annex
I
to
Directive
2003/87/EC
.
Alle
relevanten
Informationen
über
Eigentümer
,
Betreiber
,
Zweck
,
Standort
,
Art
,
Kapazität
und
voraussichtlichen
Zeitpunkt
der
Inbetriebnahme
der
Anlage
[EU]
All
relevant
information
relating
to
the
owner
,
operator
,
purpose
,
location
,
type
,
capacity
and
expected
commissioning
date
.
alle
übermittelten
Informationen
prüfen
und
erforderlichenfalls
geeignete
Risikominderungsmaßnahmen
empfehlen
,
die
in
Bezug
auf
den
betreffenden
Standort
ermittelt
wurden
. [EU]
examine
any
information
submitted
and
,
if
necessary
,
recommend
any
appropriate
risk
reduction
measures
to
address
the
risks
identified
in
relation
to
the
site
in
question
.
alle
verfügbaren
Mittel
zu
nutzen
,
um
dessen
Standort
zu
ermitteln
[EU]
use
all
available
means
to
determine
its
position
Allgemeine
Beschreibung
der
Industrietätigkeiten
,
die
an
dem
Standort
stattfinden
[EU]
A
general
description
of
the
industrial
activities
taking
place
on
the
site
"Al-Qaida
in
the
Arabian
Peninsula
(
auch:
a)
AQAP
, b)
Al-Qaida
of
Jihad
Organization
in
the
Arabian
Peninsula
, c)
Tanzim
Qa'idat
al-Jihad
fi
Jazirat
al-Arab
, d)
Al-Qaida
Organization
in
the
Arabian
Peninsula
, e)
Al-Qaida
in
the
South
Arabian
Peninsula
, f)
Ansar
al-Shari'a
, g)
AAS
, h)
Al-Qaida
in
Yemen
, i)
AQY
).
Weitere
Angaben:
Standort
:
Jemen
oder
Saudi-Arabien
.
Ansar
al-Shari'a
wurde
Anfang
2011
von
AQAP
gegründet
.
Tag
der
Benennung
nach
Artikel
2a
Absatz
4
Buchstabe
b:
19
.1.2010." [EU]
'Al-Qaida
in
the
Arabian
Peninsula
(alias (a)
AQAP
, (b)
Al-Qaida
of
Jihad
Organization
in
the
Arabian
Peninsula
, (c)
Tanzim
Qa'idat
al-Jihad
fi
Jazirat
al-Arab
, (d)
Al-Qaida
Organization
in
the
Arabian
Peninsula
, (e)
Al-Qaida
in
the
South
Arabian
Peninsula
, (f)
Ansar
al-Shari'a
, (g)
AAS
, (h)
Al-Qaida
in
Yemen
, (i)
AQY
).
Other
information:
Location:
Yemen
or
Saudi-Arabia
.
Ansar
al-Shari'a
was
formed
in
early
2011
by
AQAP
.
Date
of
designation
referred
to
in
Article
2a
(4)(b):
19
.1.2010.'
Als
innerhalb
eines
begrenzten
Netzes
einsetzbar
sollte
ein
Instrument
dann
gelten
,
wenn
es
nur
für
den
Erwerb
von
Waren
und
Dienstleistungen
in
einem
bestimmten
Geschäft
oder
einer
Ladenkette
oder
unabhängig
vom
geografischen
Standort
der
Verkaufsstelle
nur
für
eine
begrenzte
Auswahl
von
Waren
oder
Dienstleistungen
verwendet
werden
kann
. [EU]
An
instrument
should
be
considered
to
be
used
within
such
a
limited
network
if
it
can
be
used
only
either
for
the
purchase
of
goods
and
services
in
a
specific
store
or
chain
of
stores
,
or
for
a
limited
range
of
goods
or
services
,
regardless
of
the
geographical
location
of
the
point
of
sale
.
Als
örtlich
verbunden
gelten
Betriebe
,
die
unter
einheitlicher
Leitung
stehen
und
den
gleichen
Standort
haben
. [EU]
Locally
integrated
works
are
those
under
the
same
management
and
in
the
same
location
.
Am
15
.
Juli
2005
wurde
die
Vereinbarung
von
den
nationalen
,
regionalen
und
lokalen
Behörden
mit
NGP
,
Montefibre
und
Edison
S.p.A.
unterzeichnet
.
Sie
betrifft
die
Betriebsstätten
von
NGP
sowie
weitere
Aktivitäten
am
Standort
Acerra
. [EU]
The
Programme
Agreement
was
concluded
on
15
July
2005
between
the
national
,
regional
and
local
authorities
and
NGP
,
Montefibre
and
Edison
SpA
,
and
concerns
the
NGP
site
and
other
activities
in
the
Acerra
zone
.
Am
7.
Dezember
2001
schloss
die
Stadt
Alkmaar
einen
Vertrag
mit
der
Stichting
AZ
und
AZ
Vastgoed
BV
(
nachstehend
AZ
bzw
.
AZ
Vastgoed
)
über
einen
neuen
Standort
für
ein
Fußballstadion
. [EU]
On
7
December
2001
the
municipality
of
Alkmaar
reached
an
agreement
with
Stichting
AZ
and
AZ
Vastgoed
BV
(hereafter
referred
to
as
'AZ'
and
'AZ
Vastgoed'
respectively
)
concerning
a
new
location
for
the
football
stadium
.
Amin
Industrial
Complex
steht
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
oder
handelt
im
Namen
der
Organisation
der
Verteidigungsindustrien
(
DIO
),
die
in
der
Resolution
1737
(
2006
)
bezeichnet
wurde
.
Standort
:
P.O. [EU]
Amin
Industrial
Complex
is
owned
or
controlled
by
,
or
acts
on
behalf
of
,
the
Defense
Industries
Organization
(DIO),
which
was
designated
in
resolution
1737
(2006).
am
Standort
des
Endlagers
zu
bauende
Nebeneinrichtungen
für
die
Abfallbehandlung
und
-konditionierung
sowie
Pufferlager
. [EU]
auxiliary
waste
treatment
,
conditioning
and
buffer
storage
facilities
to
be
constructed
at
the
site
of
the
repository
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Standort":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners