A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for Parlamentarische
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Der
Parlamentarische
Kooperationsausschuss
kann
Empfehlungen
an
den
Kooperationsrat
richten
. [EU]
The
Parliamentary
Cooperation
Committee
may
make
recommendations
to
the
Cooperation
Council
.
Der
Parlamentarische
Kooperationsausschuss
kann
vom
Kooperationsrat
Informationen
über
die
Durchführung
dieses
Abkommens
verlangen
;
dieser
erteilt
dem
Ausschuss
die
verlangten
Informationen
. [EU]
The
Parliamentary
Cooperation
Committee
may
request
relevant
information
regarding
the
implementation
of
this
Agreement
from
the
Cooperation
Council
,
which
shall
then
supply
the
Committee
with
the
requested
information
.
Der
Parlamentarische
Kooperationsausschuss
setzt
sich
aus
Mitgliedern
des
Europäischen
Parlaments
einerseits
und
Mitgliedern
des
irakischen
Parlaments
andererseits
zusammen
. [EU]
The
Parliamentary
Cooperation
Committee
shall
consist
of
Members
of
the
European
Parliament
,
on
the
one
hand
,
and
of
Members
of
the
Iraqi
Parliament
,
on
the
other
.
Der
Parlamentarische
Kooperationsausschuss
setzt
sich
aus
Mitgliedern
des
Europäischen
Parlaments
einerseits
und
Mitgliedern
des
tadschikischen
Parlaments
andererseits
zusammen
. [EU]
The
Parliamentary
Cooperation
Committee
shall
consist
of
members
of
the
European
Parliament
,
on
the
one
hand
,
and
of
members
of
the
Tajik
Parliament
,
on
the
other
.
Der
Parlamentarische
Kooperationsausschuss
wird
über
die
Empfehlungen
des
Kooperationsrats
unterrichtet
. [EU]
The
Parliamentary
Cooperation
Committee
shall
be
informed
of
the
recommendations
of
the
Cooperation
Council
.
Der
Parlamentarische
Stabilitäts-
und
Assoziationsausschuss
gibt
sich
eine
Geschäftsordnung
. [EU]
The
Stabilisation
and
Association
Parliamentary
Committee
shall
establish
its
rules
of
procedure
.
Der
Parlamentarische
Stabilitäts-
und
Assoziationsausschuss
setzt
sich
aus
Mitgliedern
des
Europäischen
Parlaments
und
Mitgliedern
des
Parlaments
Montenegros
zusammen
. [EU]
The
Stabilisation
and
Association
Parliamentary
Committee
shall
consist
of
members
of
the
European
Parliament
and
of
members
of
the
Parliament
of
Montenegro
.
die
Beziehungen
zur
WTO
,
insbesondere
ihre
parlamentarische
Dimension
. [EU]
relations
with
the
WTO
,
including
its
parliamentary
dimension
.
Die
Kommission
unterstützt
in
Empfängerdrittländern
den
Aufbau
von
Kapazitäten
für
parlamentarische
Kontrolle
und
Prüftätigkeiten
und
setzt
sich
für
die
Verbesserung
der
Transparenz
und
des
Zugangs
der
Öffentlichkeit
zu
Informationen
ein
. [EU]
The
Commission
shall
support
in
beneficiary
third
countries
the
development
of
parliamentary
control
and
audit
capacities
and
increase
transparency
and
public
access
to
information
.
Die
Mittel
,
die
im
Einzelplan
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Gemeinschaften
für
das
Europäische
Parlament
zur
Deckung
der
Kosten
parlamentarische
r
Assistenten
bereitgestellt
werden
,
deren
jährliche
Beträge
innerhalb
des
jährlichen
Haushaltsverfahrens
bestimmt
werden
,
decken
sämtliche
Kosten
in
direktem
Zusammenhang
mit
den
Assistenten
der
Abgeordneten
ab
,
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
um
akkreditierte
parlamentarische
Assistenten
oder
örtliche
Assistenten
handelt
. [EU]
The
appropriations
entered
in
the
European
Parliament
section
of
the
general
budget
of
the
European
Communities
and
earmarked
to
cover
parliamentary
assistance
,
the
annual
amounts
of
which
will
be
determined
within
the
framework
of
the
annual
budgetary
procedure
,
cover
all
the
costs
directly
associated
with
Members′
;
assistants
,
be
they
accredited
parliamentary
assistants
or
local
assistants
.
Die
Mittel
für
die
Paritätische
Parlamentarische
Versammlung
,
die
in
dem
für
die
Unterstützung
der
langfristigen
Entwicklung
bestimmten
Finanzrahmen
des
9.
Europäischen
Entwicklungsfonds
(
EEF
)
vorgesehen
sind
,
und
für
die
Förderung
der
regionalen
Zusammenarbeit
und
Integration
sind
erschöpft
. [EU]
Funds
for
the
Joint
Parliamentary
Assembly
under
the
ninth
European
Development
Fund
(EDF)
long-term
development
envelope
and
for
regional
cooperation
and
integration
are
exhausted
.
Die
Regeln
über
die
parlamentarische
Immunität
und
das
Zeugnisverweigerungsrecht
des
Abgeordneten
bleiben
davon
unberührt
. [EU]
Rules
governing
Members'
parliamentary
immunity
and
the
right
to
refuse
to
testify
shall
remain
unchanged
.
Diese
Entscheidung
wurde
zwar
nicht
veröffentlicht
,
allerdings
wird
sowohl
im
14
.
Kommissionsbericht
über
die
Wettbewerbspolitik
als
auch
in
einer
Antwort
auf
eine
parlamentarische
Anfrage
darauf
verwiesen
,
dass
die
Kommission
keine
Bedenken
gegenüber
der
fraglichen
Regelung
geäußert
hat
. [EU]
Although
this
decision
was
not
published
,
it
was
referred
to
in
the
14th
Competition
Report
and
in
an
answer
to
a
parliamentary
question
published
in
1991
that
the
Commission
had
not
lodged
any
objections
to
the
scheme
in
question
.
Dies
schließt
die
strukturelle
Unterstützung
für
die
gemeinsamen
Einrichtungen
ein:
das
ZUE
und
das
TZL
,
die
in
Anhang
III
dieses
Abkommens
genannt
und
nach
den
darin
enthaltenen
Vorschriften
und
Verfahren
überwacht
werden
,
und
die
paritätische
parlamentarische
Versammlung
gemäß
Artikel
17
dieses
Abkommens
. [EU]
This
envelope
shall
include
structural
support
to
the
joint
institutions:
the
CDE
and
the
CTA
referred
to
and
supervised
in
accordance
with
the
rules
and
procedures
set
out
in
Annex
III
to
this
Agreement
,
and
the
Joint
Parliamentary
Assembly
referred
to
in
Article
17
of
this
Agreement
.
Die
Unternehmen
sollten
die
zuständigen
Behörden
über
die
Inanspruchnahme
von
Allgemeingenehmigungen
informieren
,
um
die
Menschenrechte
,
den
Frieden
,
die
Sicherheit
und
die
Stabilität
zu
gewährleisten
und
eine
transparente
Berichterstattung
über
die
Verbringung
von
Verteidigungsgütern
im
Hinblick
auf
parlamentarische
Kontrolle
zu
ermöglichen
. [EU]
Undertakings
should
inform
the
competent
authorities
of
the
use
of
general
transfer
licences
with
a
view
to
the
preservation
of
human
rights
,
peace
,
security
and
stability
and
in
order
to
allow
transparent
reporting
of
transfers
of
defence-related
products
with
a
view
to
democratic
control
.
Direktion
"
Parlamentarische
Angelegenheiten
im
Bereich
der
GASP"
[EU]
Directorate
for
Parliamentary
Affairs
in
the
area
of
CFSP
Es
ist
daher
zweckmäßig
,
dass
akkreditierte
parlamentarische
Assistenten
den
Beschäftigungsbedingungen
für
die
sonstigen
Bediensteten
der
Europäischen
Gemeinschaften
,
die
durch
die
Verordnung
(
EWG
,
Euratom
,
EGKS
)
Nr
.
259/68
des
Rates
festgelegt
wurden
,
unterliegen
,
wobei
ihre
persönliche
Situation
,
die
besonderen
Aufgaben
,
die
sie
zu
erfüllen
haben
,
und
die
spezifischen
Obliegenheiten
und
Pflichten
berücksichtigt
werden
,
die
sie
gegenüber
den
Mitgliedern
des
Europäischen
Parlaments
,
für
die
sie
zu
arbeiten
haben
,
erfüllen
müssen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
for
accredited
parliamentary
assistants
to
be
subject
to
the
Conditions
of
employment
of
other
servants
of
the
European
Communities
,
laid
down
by
Regulation
(EEC,
Euratom
,
ECSC
)
No
259/68
of
the
Council
[3]
in
such
a
way
as
to
take
account
of
their
particular
circumstances
,
the
particular
tasks
they
are
called
on
to
perform
and
the
specific
duties
and
obligations
they
have
to
fulfil
vis-à-vis
the
Members
of
the
European
Parliament
for
whom
they
are
called
on
to
work
.
Es
sollte
unterschieden
werden
zwischen
visuellen
Äußerungen
,
die
geduldet
werden
können
,
solange
sie
nicht
verletzend
und/oder
diffamierend
wirken
,
ein
vernünftiges
Maß
nicht
überschreiten
und
keine
Konflikte
erzeugen
,
und
Verhaltensweisen
,
durch
die
eine
parlamentarische
Tätigkeit
gleich
welcher
Art
aktiv
gestört
wird
. [EU]
A
distinction
should
be
drawn
between
visual
actions
,
which
may
be
tolerated
provided
they
are
not
offensive
and/or
defamatory
,
remain
within
reasonable
bounds
and
do
not
lead
to
conflict
,
and
those
which
actively
disrupt
any
parliamentary
activity
whatsoever
.
Ferner
zeigt
der
parlamentarische
Entstehungsprozess
des
Änderungsgesetzes
,
dass
die
geplante
Maßnahme
darauf
abzielt
,
die
internationale
Wettbewerbsposition
der
niederländischen
Keramikindustrie
zu
verbessern
. [EU]
Moreover
,
from
the
parliamentary
history
of
the
Act
it
emerges
that
the
objective
of
the
intended
measure
is
to
improve
the
international
competitive
position
of
the
ceramic
industry
in
the
Netherlands
[21].
Für
akkreditierte
parlamentarische
Assistenten
der
in
Artikel
133
festgelegten
Besoldungsgruppen
14
bis
19
wird
verlangt
,
dass
sie
mindestens
über
einen
Hochschulabschluss
oder
über
eine
gleichwertige
Berufserfahrung
verfügen
. [EU]
In
order
to
be
classified
in
grades
14
to
19
,
as
set
out
in
Article
133
,
accredited
parliamentary
assistants
shall
be
required
,
as
a
minimum
,
to
have
a
university
degree
or
equivalent
professional
experience
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Parlamentarische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners