DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Meldeverfahren
Search for:
Mini search box
 

98 results for Meldeverfahren
Word division: Mel·de·ver·fah·ren
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

'Allgemeingenehmigung' ungeachtet einer Verpflichtung zu Registrierungs- oder Meldeverfahren jede Genehmigung, die aufgrund einer 'Gruppengenehmigung' oder aufgrund allgemeiner Rechtsvorschriften einen Postdiensteanbieter davon entbindet, vor der Ausübung der aus der Genehmigung herrührenden Rechte die ausdrückliche Zustimmung der nationalen Regulierungsbehörde einzuholen [EU] "general authorisation": an authorisation, regardless of whether it is regulated by a "class licence" or under general law and regardless of whether such regulation requires registration or declaration procedures, which does not require the postal service provider concerned to obtain an explicit decision by the national regulatory authority before exercising the rights stemming from the authorisation

Angaben, die gemäß dem in Artikel 8 festgelegten Beobachtungs- und Meldeverfahren erhalten werden [EU] Data obtained in accordance with the vigilance procedure as defined in Article 8

Anhang 10 über den Flugfernmeldedienst, Teil 2 über Meldeverfahren (Sechste Ausgabe, Oktober 2001 einschließlich aller Änderungen bis hin zu Nummer 79) [EU] Annex 10 on aeronautical telecommunications, Volume 2 on communication procedures (6th edition, October 2001 including all amendments up to No 79)

Anhang 10 über den Flugfernmeldedienst, Teil II über Meldeverfahren einschließlich festgelegter Verfahren für Flugnavigationsdienste (PANS) (Sechste Ausgabe, Oktober 2001, einschließlich aller Änderungen bis hin zu Nummer 82) [EU] Annex 10 on aeronautical telecommunications, Volume II on communication Procedures including those with PANS Status in its sixth edition of October 2001, including all amendments up to No 82

Außerdem bieten diese Leitlinien Orientierungshilfe in Bezug auf das Meldeverfahren gemäß Artikel 11 der RaPS durch Klarstellung des Anwendungsbereichs des Verfahrens, eingehende Erläuterungen zum Inhalt der Meldungen und Regelungen für die Behandlung und Übermittlung der Meldungen. [EU] These guidelines provide also guidance on the notification procedure of Article 11 of the GPSD by clarifying the scope of the procedure, detailing the contents of notifications and establishing arrangements for treatment and transmission of notifications.

Außerdem können Korrekturen vorgenommen werden, die beispielsweise auf Fehlern, Neuklassifizierungen, verbesserten Meldeverfahren usw. beruhen und auf Daten angewandt werden, die dem vorhergehenden Referenzmonat vorausgehen. [EU] Revisions arising from, for example, mistakes, reclassifications, improved reporting procedures etc. applied to data prior to the previous reference month may also occur.

Außerdem sei darauf hingewiesen, dass diese Leitlinien nicht für die Anwendung der Erfordernisse von "Schutzklauseln" oder anderer durch vertikales Gemeinschaftsrecht zur Produktsicherheit festgelegte Meldeverfahren relevant sind und nicht damit kollidieren. [EU] In addition, it is worth noting that these guidelines are not relevant for, and do not interfere with the application of requirements concerning 'safeguard clauses' or other notification procedures established by vertical Community legislation on product safety.

außerhalb der regelmäßigen Produktionszeiträume können die NZBen auch Daten korrigieren, die sich auf Referenzzeiträume vor dem vorhergehenden Referenzquartal beziehen, u. a. im Fall von Fehlern, Neuklassifizierungen oder verbesserten Meldeverfahren [EU] outside the regular production periods, NCBs may also revise data referring to reference periods prior to the previous reference quarter, inter alia, in case of mistakes, reclassifications or improved reporting procedures

außerhalb der regelmäßigen Produktionszeiträume können NZBen auch Daten korrigieren, die sich auf Referenzzeiträume beziehen, die vor den beiden Monaten liegen, die dem vorhergehenden Referenzquartal vorausgehen, u. a. im Fall von Fehlern, Neuklassifizierungen oder verbesserten Meldeverfahren. [EU] outside the regular production periods, NCBs may also revise data referring to reference periods prior to the two months preceding the previous reference quarter, inter alia in case of mistakes, reclassifications or improved reporting procedures.

bei Produkten, die nicht unter Artikel 5 Absatz 3 der RaPS fallen, etwa die, die durch spezifische Meldeverfahren nach anderen Gemeinschaftsvorschriften erfasst werden [EU] products that are not within the scope of Article 5(3) GPSD such as: those covered by specific notification procedures of other Community legislation

Bezüglich Tests auf Antibiotikaresistenz unterstreicht das Gutachten die Bedeutung der Bereitstellung präziser Informationen zu den Salmonella-Serotypen für jedes Isolat sowie der Harmonisierung der Bruchpunkte für die Resistenzbewertung und die Meldeverfahren. [EU] With regard to antimicrobial resistance testing, the Opinion indicates the importance to provide detailed information on the Salmonella serovar for each isolate and to harmonise the breakpoints applied for resistance assessment and reporting.

Damit gewährleistet ist, dass das RAPEX-Verfahren und das Meldeverfahren gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/95/EG vorschriftsmäßig angewandt werden, sollen in den Leitlinien auch ein Verfahren zur Risikobewertung und insbesondere spezifische Kriterien für die Identifizierung ernster Risiken festgelegt werden. [EU] To ensure that RAPEX and notification procedure under Article 11 of Directive 2001/95/EC are properly applied, the guidelines should also set out a risk assessment method and, in particular, specific criteria for identifying serious risks.

Darüber hinaus können auch Korrekturen von Daten vorgenommen werden, die sich auf den Zeitraum beziehen, der dem letzten Zeitraum vor dem Referenzmonat vorausgeht, und beispielsweise auf Fehlern, Neuklassifizierungen, verbesserten Meldeverfahren usw. beruhen. Die EZB kann außerordentliche und gewöhnliche Korrekturen gleichzeitig verarbeiten oder die Verarbeitung außerordentlicher Korrekturen bis nach dem Ende des monatlichen Produktionszeitraums für monetäre Aggregate verschieben. [EU] In addition, revisions referring to data prior to the last period prior to the reference month may also occur, arising from, for example, mistakes, reclassifications, improved reporting procedures, etc. The ECB may process exceptional and ordinary revisions simultaneously or decide to postpone the processing of exceptional revisions until after the monthly production period for monetary aggregates.

Darüber hinaus können aufgrund von beispielsweise Fehlern, Neuklassifizierungen, verbesserten Meldeverfahren usw. Korrekturen an vor dem vorangegangenen Referenzmonat gemeldeten Daten erfolgen (außerordentliche Korrekturen). [EU] In addition, revisions arising from, for example, mistakes, reclassifications, improved reporting procedures, etc., and referring to data prior to the previous reference month (exceptional revisions) [20] may also occur.

Darüber hinaus soll der Leitfaden die Tätigkeit der Unternehmen und der zuständigen Behörden dadurch vereinfachen, dass er die besonderen Bedingungen festlegt, insbesondere im Zusammenhang mit seltenen Produkten oder Umständen, unter denen das Meldeverfahren ungeeignet ist. [EU] In addition the guide is to simplify the work of economic operators and the competent authorities by defining the particular conditions, especially isolated circumstances or products, for which notification is not appropriate.

Das Meldeverfahren gemäß Artikel 11 der RaPS macht es zudem leichter, zu verhindern, dass gefährliche Produkte (die kein ernstes Risiko darstellen) an Verbraucher geliefert werden, und die Marktüberwachung in den Mitgliedstaaten zu verfolgen. [EU] The notification mechanism of Article 11 of the GPSD also facilitates prevention of the supply to consumers of dangerous products (not presenting a serious risk) and monitoring of market surveillance activities in the Member States.

Das Meldeverfahren gemäß Artikel 11 der RaPS sieht einen Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission über Maßnahmen vor, die in Bezug auf Verbraucherprodukte ergriffen worden sind, welche ein nichternstes Gesundheits- und Sicherheitsrisiko für Verbraucher darstellen. [EU] Article 11 of the General Product Safety Directive establishes a notification procedure for the exchange of information between Member States and the Commission on measures taken in relation to consumer products posing a non-serious risk to the health and safety of consumers.

Das Meldeverfahren gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/95/EG sieht einen Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission über Maßnahmen und Aktionen in Bezug auf gefährliche Produkte vor, die kein ernstes Risiko für die Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher darstellen. [EU] The notification procedure under Article 11 of Directive 2001/95/EC provides for an exchange of information between the Member States and the Commission on measures and actions relating to dangerous products which do not present a serious risk to the health and safety of consumers.

Das Meldeverfahren gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/95/EG umfasst den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission über Maßnahmen, die in Bezug auf Produkte ergriffen worden sind, welche ein nicht ernstes Gesundheits- und Sicherheitsrisiko für Verbraucher darstellen. [EU] The notification procedure established under Article 11 of Directive 2001/95/EC provides for an exchange of information between the Member States and the Commission on measures adopted in relation to products posing a non-serious risk to the health and safety of consumers.

Das Meldeverfahren gemäß Artikel 11 dient im Wesentlichen zweierlei: [EU] The Article 11 notification procedure has two main objectives:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners