DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

126 results for Lam
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Bei den Verwendern handelt es sich in der Regel insofern ebenfalls um Einführer, als sie Hebelmechaniken einführen, um Aktenordner - das nachgelagerte Produkt - herzustellen. [EU] Users are usually importers as well, in the sense that they import LAM and produce lever arch files (LAF), the downstream product.

Bei Galega orientalis Lam. handelt es sich um eine Futterpflanze, die in bestimmten Mitgliedstaaten in großem Umfang angebaut wird und für die Verbesserung der Qualität von Futtermitteln für landwirtschaftliche Nutztiere von erheblicher Bedeutung ist. [EU] Galega orientalis Lam. is a fodder plant largely grown in certain Member States and plays a significant role in improving the quality of feed for farm animals.

Berichtigung der Richtlinie 2007/72/EG der Kommission vom 13. Dezember 2007 zur Änderung der Richtlinie 66/401/EWG des Rates hinsichtlich der Aufnahme der Art Galega orientalis Lam. [EU] Corrigendum to Commission Directive 2007/72/EC of 13 December 2007 amending Council Directive 66/401/EEC as regards the inclusion of the species Galega orientalis Lam.

Berücksichtigt man zudem die in der VR China vorhandene beträchtliche Produktionskapazität, die Möglichkeit der chinesischen Hersteller, ihre Produktionsmengen rasch zu erhöhen und sie auf Ausfuhrmärkte zu lenken, die wahrscheinlich niedrigen Preise der betreffenden Ausfuhren und die Attraktivität des Unionsmarktes für Ausfuhren dieser Art, so kann davon ausgegangen werden, dass im Falle einer Aufhebung der Maßnahmen vermehrt HM zu gedumpten Preisen aus der VR China in die Union ausgeführt würden. [EU] In addition, considering the significant production capacity available in the PRC, the ability of Chinese producers to increase rapidly their production volumes and direct them for export, the likely low prices of such exports and the attractiveness of the Union market for such exports, it is reasonable to assume that a repeal of the measures would result in increased exports at dumped levels of LAM from the PRC to the Union.

Brassica napus L. (partim) und Brassica rapa L. var. sylvestris (Lam.) Briggs, die zur Ölerzeugung angebaut und als Trockenkörner geerntet werden. [EU] Brassica napus L. (partim) and Brassica rapa L. var. sylvestris (Lam.) Briggs, grown for the production of oil, harvested as dry grains.

Bulgarien, die Slowakei und das Vereinigte Königreich haben für Galega orientalis Lam. einen Antrag auf Freistellung von ihren Verpflichtungen gestellt. [EU] Bulgaria, Slovakia and the United Kingdom have applied for release from their obligations in respect of Galega orientalis Lam.

Bulgarien, die Slowakei und das Vereinigte Königreich sind von der Verpflichtung zur Anwendung der Bestimmungen der Richtlinie 66/401/EWG hinsichtlich Galega orientalis Lam., mit Ausnahme der Anwendung von Artikel 14 Absatz 1, freigestellt. [EU] Bulgaria, Slovakia and the United Kingdom are released from the obligation to apply Directive 66/401/EEC, with the exception of Article 14(1), to the species Galega orientalis Lam.

Da die Art Galega orientalis Lam. alle einschlägigen Voraussetzungen für die Anerkennung erfüllt, sollte sie in die Liste in Richtlinie 66/401/EWG aufgenommen werden. [EU] Since it meets all relevant conditions for certification, the species Galega orientalis Lam. should therefore be included in the list in Directive 66/401/EEC.

Da die Ausfuhren von HM aus anderen Drittländern in die Union jedoch begrenzt waren, hatten die Einfuhren aus der VR China weiterhin einen erheblichen Anteil (85 % bis 95 % im UZÜ) an den Gesamteinfuhren der Union. [EU] However, the Chinese imports continued to be a major source (between 85 and 95 % in RIP) of total imports in the Union, due to the limited exports of LAM by other third countries.

Da die Kosten für HM einen minimalen Prozentsatz des Einzelhandelspreises von Aktenordnern ausmachen, haben die Maßnahmen wahrscheinlich so gut wie keine Auswirkungen auf den Preis des Endprodukts (Aktenordner) und somit auch keine Auswirkungen auf die Endverbraucher. [EU] Given that the cost of LAM represents a minimal percentage of the retail price of LAF, the measures have practically no effect, if any, on the price of the final product (LAF), and therefore no impact on final consumers.

Da es zudem bei den Aktenordnerherstellern Überkapazitäten gebe, befänden sie sich in keiner besonders starken Verhandlungsposition gegenüber diesen Abnehmern, so dass zu befürchten sei, dass die Abnehmer im Falle von Antidumpingmaßnahmen ihre Aktenordner aus der VR China einführen werden. [EU] They allege that there is an over-production capacity in the LAF sector. Hence, they are not in a strong position to negotiate with those customers and they fear that LAF will be imported from China once measures on LAM are imposed.

Daher vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Einfuhren von Hebelmechaniken mit Ursprung in anderen Drittländern keine Auswirkungen auf die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft gehabt haben können. [EU] It is therefore considered that the imports of LAM originating in other third countries could not have affected the economic situation of the Community industry.

Damit fallen alle Typen von Hebelmechaniken unter die Definition der betroffenen und der gleichartigen Ware. [EU] Therefore, all types of LAM fall under the definition of the product concerned and the like product.

Darüber hinaus bestätigen die Untersuchungsergebnisse, dass alle Warentypen, einschließlich des unter Randnummer (6) erwähnten, dieselben technischen und materiellen Eigenschaften und Verwendungen aufweisen und dass auf dem Markt für Hebelmechaniken keine klaren Marktsegmente zu erkennen sind. [EU] The investigation confirmed that all product types including the specific type of LAM which was claimed for exclusion in recital (6) above share the same technical and physical product characteristics and uses and that the LAM market does not distinguish amongst clear market segments.

Darüber hinaus unterstrichen sie die wirtschaftliche Bedeutung der Hebelmechanikhersteller in der Gemeinschaft für die Verwender in der Gemeinschaft. [EU] They stressed the economic importance of the Community LAM industry from the point of view of the community users.

Der Antrag enthielt hinreichende Beweise dafür, dass bei Außerkrafttreten der Maßnahmen gegenüber den Einfuhren von HM mit Ursprung in der VR China mit einem Anhalten oder erneuten Auftreten des Dumpings und der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union zu rechnen wäre. [EU] The request provided sufficient evidence that the expiry of the measures imposed on imports of LAM originating in the PRC would be likely to result in a continuation or recurrence of dumping and injury to the Union industry.

Der in der Richtlinie 66/401/EWG festgelegte Höchstanteil von Körnern von Raphanus raphanistrum L. und Sinapis arvensis L. an Körnern der Art Galega orientalis Lam. sollte gemäß den einschlägigen OECD-Normen angepasst werden. [EU] The maximum content of seed of Raphanus raphanistrum L. and Sinapis arvensis L. in seed of Galega orientalis Lam., as laid down in Directive 66/401/EEC, should be adapted in accordance with the relevant standards established by the OECD.

Der Unionsverbrauch ging im Bezugszeitraum nur geringfügig zurück, wie in den Erwägungsgründen 63 und 64 sowie 98 dargelegt, und der Unionsmarkt bleibt mit einem Weltmarktanteil von mehr als 50 % einer der weltweit größten Märkte für HM. [EU] The Union consumption has only modestly declined over the period considered as determined in recitals 63 to 64 and 98 and the Union market remains the largest worldwide for LAM, representing over 50 % of the world market.

Der Verbrauch von HM in der Union war im Bezugszeitraum um 12 % rückläufig. [EU] The consumption of LAM in the Union decreased by 12 % over the period considered.

Der Vergleich ergab, dass die chinesischen Hebelmechaniken im UZ zu Preisen in die Gemeinschaft eingeführt wurden, die weit unter jenen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft lagen. [EU] The comparison showed that during the IP Chinese LAM were imported in the Community at prices which were significantly undercutting the Community industry's prices.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners