A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
126 results for Lam
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Bei
den
Verwendern
handelt
es
sich
in
der
Regel
insofern
ebenfalls
um
Einführer
,
als
sie
Hebelmechaniken
einführen
,
um
Aktenordner
-
das
nachgelagerte
Produkt
-
herzustellen
. [EU]
Users
are
usually
importers
as
well
,
in
the
sense
that
they
import
LAM
and
produce
lever
arch
files
(LAF),
the
downstream
product
.
Bei
Galega
orientalis
Lam
.
handelt
es
sich
um
eine
Futterpflanze
,
die
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
in
großem
Umfang
angebaut
wird
und
für
die
Verbesserung
der
Qualität
von
Futtermitteln
für
landwirtschaftliche
Nutztiere
von
erheblicher
Bedeutung
ist
. [EU]
Galega
orientalis
Lam
.
is
a
fodder
plant
largely
grown
in
certain
Member
States
and
plays
a
significant
role
in
improving
the
quality
of
feed
for
farm
animals
.
Berichtigung
der
Richtlinie
2007/72/EG
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
2007
zur
Änderung
der
Richtlinie
66/401/EWG
des
Rates
hinsichtlich
der
Aufnahme
der
Art
Galega
orientalis
Lam
. [EU]
Corrigendum
to
Commission
Directive
2007/72/EC
of
13
December
2007
amending
Council
Directive
66/401/EEC
as
regards
the
inclusion
of
the
species
Galega
orientalis
Lam
.
Berücksichtigt
man
zudem
die
in
der
VR
China
vorhandene
beträchtliche
Produktionskapazität
,
die
Möglichkeit
der
chinesischen
Hersteller
,
ihre
Produktionsmengen
rasch
zu
erhöhen
und
sie
auf
Ausfuhrmärkte
zu
lenken
,
die
wahrscheinlich
niedrigen
Preise
der
betreffenden
Ausfuhren
und
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
für
Ausfuhren
dieser
Art
,
so
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
im
Falle
einer
Aufhebung
der
Maßnahmen
vermehrt
HM
zu
gedumpten
Preisen
aus
der
VR
China
in
die
Union
ausgeführt
würden
. [EU]
In
addition
,
considering
the
significant
production
capacity
available
in
the
PRC
,
the
ability
of
Chinese
producers
to
increase
rapidly
their
production
volumes
and
direct
them
for
export
,
the
likely
low
prices
of
such
exports
and
the
attractiveness
of
the
Union
market
for
such
exports
,
it
is
reasonable
to
assume
that
a
repeal
of
the
measures
would
result
in
increased
exports
at
dumped
levels
of
LAM
from
the
PRC
to
the
Union
.
Brassica
napus
L. (
partim
)
und
Brassica
rapa
L.
var
.
sylvestris
(
Lam
.)
Briggs
,
die
zur
Ölerzeugung
angebaut
und
als
Trockenkörner
geerntet
werden
. [EU]
Brassica
napus
L. (partim)
and
Brassica
rapa
L.
var
.
sylvestris
(Lam.)
Briggs
,
grown
for
the
production
of
oil
,
harvested
as
dry
grains
.
Bulgarien
,
die
Slowakei
und
das
Vereinigte
Königreich
haben
für
Galega
orientalis
Lam
.
einen
Antrag
auf
Freistellung
von
ihren
Verpflichtungen
gestellt
. [EU]
Bulgaria
,
Slovakia
and
the
United
Kingdom
have
applied
for
release
from
their
obligations
in
respect
of
Galega
orientalis
Lam
.
Bulgarien
,
die
Slowakei
und
das
Vereinigte
Königreich
sind
von
der
Verpflichtung
zur
Anwendung
der
Bestimmungen
der
Richtlinie
66/401/EWG
hinsichtlich
Galega
orientalis
Lam
.,
mit
Ausnahme
der
Anwendung
von
Artikel
14
Absatz
1,
freigestellt
. [EU]
Bulgaria
,
Slovakia
and
the
United
Kingdom
are
released
from
the
obligation
to
apply
Directive
66/401/EEC
,
with
the
exception
of
Article
14
(1),
to
the
species
Galega
orientalis
Lam
.
Da
die
Art
Galega
orientalis
Lam
.
alle
einschlägigen
Voraussetzungen
für
die
Anerkennung
erfüllt
,
sollte
sie
in
die
Liste
in
Richtlinie
66/401/EWG
aufgenommen
werden
. [EU]
Since
it
meets
all
relevant
conditions
for
certification
,
the
species
Galega
orientalis
Lam
.
should
therefore
be
included
in
the
list
in
Directive
66/401/EEC
.
Da
die
Ausfuhren
von
HM
aus
anderen
Drittländern
in
die
Union
jedoch
begrenzt
waren
,
hatten
die
Einfuhren
aus
der
VR
China
weiterhin
einen
erheblichen
Anteil
(
85
%
bis
95
%
im
UZÜ
)
an
den
Gesamteinfuhren
der
Union
. [EU]
However
,
the
Chinese
imports
continued
to
be
a
major
source
(between
85
and
95
%
in
RIP
)
of
total
imports
in
the
Union
,
due
to
the
limited
exports
of
LAM
by
other
third
countries
.
Da
die
Kosten
für
HM
einen
minimalen
Prozentsatz
des
Einzelhandelspreises
von
Aktenordnern
ausmachen
,
haben
die
Maßnahmen
wahrscheinlich
so
gut
wie
keine
Auswirkungen
auf
den
Preis
des
Endprodukts
(
Aktenordner
)
und
somit
auch
keine
Auswirkungen
auf
die
Endverbraucher
. [EU]
Given
that
the
cost
of
LAM
represents
a
minimal
percentage
of
the
retail
price
of
LAF
,
the
measures
have
practically
no
effect
,
if
any
,
on
the
price
of
the
final
product
(LAF),
and
therefore
no
impact
on
final
consumers
.
Da
es
zudem
bei
den
Aktenordnerherstellern
Überkapazitäten
gebe
,
befänden
sie
sich
in
keiner
besonders
starken
Verhandlungsposition
gegenüber
diesen
Abnehmern
,
so
dass
zu
befürchten
sei
,
dass
die
Abnehmer
im
Falle
von
Antidumpingmaßnahmen
ihre
Aktenordner
aus
der
VR
China
einführen
werden
. [EU]
They
allege
that
there
is
an
over-production
capacity
in
the
LAF
sector
.
Hence
,
they
are
not
in
a
strong
position
to
negotiate
with
those
customers
and
they
fear
that
LAF
will
be
imported
from
China
once
measures
on
LAM
are
imposed
.
Daher
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
die
Einfuhren
von
Hebelmechaniken
mit
Ursprung
in
anderen
Drittländern
keine
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftliche
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
gehabt
haben
können
. [EU]
It
is
therefore
considered
that
the
imports
of
LAM
originating
in
other
third
countries
could
not
have
affected
the
economic
situation
of
the
Community
industry
.
Damit
fallen
alle
Typen
von
Hebelmechaniken
unter
die
Definition
der
betroffenen
und
der
gleichartigen
Ware
. [EU]
Therefore
,
all
types
of
LAM
fall
under
the
definition
of
the
product
concerned
and
the
like
product
.
Darüber
hinaus
bestätigen
die
Untersuchungsergebnisse
,
dass
alle
Warentypen
,
einschließlich
des
unter
Randnummer
(6)
erwähnten
,
dieselben
technischen
und
materiellen
Eigenschaften
und
Verwendungen
aufweisen
und
dass
auf
dem
Markt
für
Hebelmechaniken
keine
klaren
Marktsegmente
zu
erkennen
sind
. [EU]
The
investigation
confirmed
that
all
product
types
including
the
specific
type
of
LAM
which
was
claimed
for
exclusion
in
recital
(6)
above
share
the
same
technical
and
physical
product
characteristics
and
uses
and
that
the
LAM
market
does
not
distinguish
amongst
clear
market
segments
.
Darüber
hinaus
unterstrichen
sie
die
wirtschaftliche
Bedeutung
der
Hebelmechanikhersteller
in
der
Gemeinschaft
für
die
Verwender
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
They
stressed
the
economic
importance
of
the
Community
LAM
industry
from
the
point
of
view
of
the
community
users
.
Der
Antrag
enthielt
hinreichende
Beweise
dafür
,
dass
bei
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
HM
mit
Ursprung
in
der
VR
China
mit
einem
Anhalten
oder
erneuten
Auftreten
des
Dumpings
und
der
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
zu
rechnen
wäre
. [EU]
The
request
provided
sufficient
evidence
that
the
expiry
of
the
measures
imposed
on
imports
of
LAM
originating
in
the
PRC
would
be
likely
to
result
in
a
continuation
or
recurrence
of
dumping
and
injury
to
the
Union
industry
.
Der
in
der
Richtlinie
66/401/EWG
festgelegte
Höchstanteil
von
Körnern
von
Raphanus
raphanistrum
L.
und
Sinapis
arvensis
L.
an
Körnern
der
Art
Galega
orientalis
Lam
.
sollte
gemäß
den
einschlägigen
OECD-Normen
angepasst
werden
. [EU]
The
maximum
content
of
seed
of
Raphanus
raphanistrum
L.
and
Sinapis
arvensis
L.
in
seed
of
Galega
orientalis
Lam
.,
as
laid
down
in
Directive
66/401/EEC
,
should
be
adapted
in
accordance
with
the
relevant
standards
established
by
the
OECD
.
Der
Unionsverbrauch
ging
im
Bezugszeitraum
nur
geringfügig
zurück
,
wie
in
den
Erwägungsgründen
63
und
64
sowie
98
dargelegt
,
und
der
Unionsmarkt
bleibt
mit
einem
Weltmarktanteil
von
mehr
als
50
%
einer
der
weltweit
größten
Märkte
für
HM
. [EU]
The
Union
consumption
has
only
modestly
declined
over
the
period
considered
as
determined
in
recitals
63
to
64
and
98
and
the
Union
market
remains
the
largest
worldwide
for
LAM
,
representing
over
50
%
of
the
world
market
.
Der
Verbrauch
von
HM
in
der
Union
war
im
Bezugszeitraum
um
12
%
rückläufig
. [EU]
The
consumption
of
LAM
in
the
Union
decreased
by
12
%
over
the
period
considered
.
Der
Vergleich
ergab
,
dass
die
chinesischen
Hebelmechaniken
im
UZ
zu
Preisen
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
wurden
,
die
weit
unter
jenen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
lagen
. [EU]
The
comparison
showed
that
during
the
IP
Chinese
LAM
were
imported
in
the
Community
at
prices
which
were
significantly
undercutting
the
Community
industry's
prices
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lam":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners