A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1337 results for IAS
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
100
Bei
anderen
als
den
in
Paragraph
97
und
98
angeführten
Absicherungen
von
Zahlungsströmen
sind
die
Beträge
,
die
im
sonstigen
Ergebnis
erfasst
wurden
,
in
derselben
Periode
oder
denselben
Perioden
,
in
denen
die
abgesicherte
erwartete
Transaktion
das
Periodenergebnis
beeinflusst
(z.B.,
wenn
ein
erwarteter
Verkauf
stattfindet
)
vom
Eigenkapital
in
den
Gewinn
oder
Verlust
umzugliedern
und
als
Umgliederungsbeträge
auszuweisen
(
siehe
IAS
1 (
überarbeitet
2007
))." [EU]
100
For
cash
flow
hedges
other
than
those
covered
by
paragraphs
97
and
98
,
amounts
that
had
been
recognised
in
other
comprehensive
income
shall
be
reclassified
from
equity
to
profit
or
loss
as
a
reclassification
adjustment
(see
IAS
1 (revised
2007
))
in
the
same
period
or
periods
during
which
the
hedged
forecast
transaction
affects
profit
or
loss
(for
example
,
when
a
for
ecast
sale
occurs
).'
10
Durch
Eingebettete
Derivate
(
im
März
2009
veröffentlichte
Änderungen
an
IFRIC
9
und
IAS
39
)
wurde
Paragraph
7
geändert
und
Paragraph
7A
hinzugefügt
. [EU]
10
Embedded
Derivatives
(Amendments
to
IFRIC
9
and
IAS
39
)
issued
in
March
2009
amended
paragraph
7
and
added
paragraph
7A
.
10
Gemäß
IAS
1
hat
ein
Unternehmen
Angaben
zu
den
am
Bilanzstichtag
bestehenden
Hauptquellen
von
Schätzungsunsicherheiten
zu
machen
,
die
ein
beträchtliches
Risiko
dahingehend
enthalten
,
dass
eine
wesentliche
Anpassung
des
Buchwertes
des
in
der
Bilanz
ausgewiesenen
Nettovermögenswertes
bzw
.
der
Nettoverbindlichkeit
erforderlich
wird
. [EU]
10
In
accordance
with
IAS
1,
the
entity
shall
disclose
information
about
the
key
sources
of
estimation
uncertainty
at
the
balance
sheet
date
that
have
a
significant
risk
of
causing
a
material
adjustment
to
the
carrying
amount
of
the
net
balance
sheet
asset
or
liability
.
10
Ob
ein
Vertrag
über
die
Errichtung
einer
Immobilie
in
den
Anwendungsbereich
von
IAS
11
oder
IAS
18
fällt
,
hängt
von
den
Vertragsbestimmungen
und
allen
Begleitumständen
und
sonstigen
maßgeblichen
Tatsachen
ab
. [EU]
10
Determining
whether
an
agreement
for
the
construction
of
real
estate
is
within
the
scope
of
IAS
11
or
IAS
18
depends
on
the
terms
of
the
agreement
and
all
the
surrounding
facts
and
circumstances
.
110
Nach
IAS
8
sind
zur
Berücksichtigung
von
Änderungen
der
Rechnungslegungsmethoden
,
soweit
durchführbar
,
rückwirkende
Anpassungen
erforderlich
,
sofern
die
Übergangsbestimmungen
in
einem
anderen
IFRS
keine
andere
Erfassung
vorschreiben
. [EU]
110
IAS
8
requires
retrospective
adjustments
to
effect
changes
in
accounting
policies
,
to
the
extent
practicable
,
except
when
the
transition
provisions
in
another
IFRS
require
otherwise
.
119
Ein
Beispiel
ist
die
Angabe
,
ob
ein
Unternehmen
den
beizulegenden
Zeitwert
oder
das
Kostenmodell
auf
seine
als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilie
anwendet
(
siehe
IAS
40
Als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilien
). [EU]
119
...
An
example
is
disclosure
of
whether
an
entity
applies
the
fair
value
or
cost
model
to
its
investment
property
(see
IAS
40
Investment
Property
).
11
Änderungen
der
Bilanzierungs-
und
Bewertungsmethoden
sind
gemäß
IAS
8
zu
berücksichtigen
. [EU]
11
Changes
in
accounting
policy
shall
be
accounted
for
in
accordance
with
IAS
8.
11
Ein
Unternehmen
hat
in
dem
Abschluss
,
der
die
einzelnen
Gewinn-
oder
Verlustposten
für
eine
Zwischenberichtsperiode
darstellt
,
das
unverwässerte
und
das
verwässerte
Ergebnis
je
Aktie
für
diese
Periode
darzustellen
,
wenn
es
IAS
33
Ergebnis
je
Aktie
unterliegt
. [EU]
11
In
the
statement
that
presents
the
components
of
profit
or
loss
for
an
interim
period
,
an
entity
shall
present
basic
and
diluted
earnings
per
share
for
that
period
when
the
entity
is
within
the
scope
of
IAS
33
Earnings
per
Share
[1].
11
Gelangt
das
Unternehmen
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Definition
eines
Vermögenswerts
erfüllt
ist
,
hat
es
die
übertragene
Sachanlage
gemäß
IAS
16
Paragraph
7
zu
erfassen
und
deren
Anschaffungskosten
beim
erstmaligen
Ansatz
gemäß
Paragraph
24
dieses
Standards
zum
beizulegenden
Zeitwert
zu
bewerten
. [EU]
11
If
the
entity
concludes
that
the
definition
of
an
asset
is
met
,
it
shall
recognise
the
transferred
asset
as
an
item
of
property
,
plant
and
equipment
in
accordance
with
paragraph
7
of
IAS
16
and
measure
its
cost
on
initial
recognition
at
its
fair
value
in
accordance
with
paragraph
24
of
that
Standard
.
11
IAS
11
ist
anwendbar
,
wenn
der
Vertrag
die
Definition
eines
in
IAS
11
Paragraph
3
beschriebenen
Fertigungsauftrags
erfüllt
, d.h.
es
sich
um
einen
"Vertrag
über
die
kundenspezifische
Fertigung
einzelner
Gegenstände
oder
einer
Anzahl
von
Gegenständen
..."
handelt
.
Ein
Vertrag
über
die
Errichtung
einer
Immobilie
entspricht
dieser
Definition
,
wenn
der
Käufer
die
Möglichkeit
hat
,
vor
Baubeginn
die
strukturellen
Hauptelemente
des
Bauplans
zu
bestimmen
und/oder
nach
Baubeginn
die
strukturellen
Hauptelemente
zu
ändern
(
unabhängig
davon
,
ob
er
von
dieser
Möglichkeit
Gebrauch
macht
). [EU]
11
IAS
11
applies
when
the
agreement
meets
the
definition
of
a
construction
contract
set
out
in
paragraph
3
of
IAS
11:
'a
contract
specifically
negotiated
for
the
construction
of
an
asset
or
a
combination
of
assets
...'
An
agreement
for
the
construction
of
real
estate
meets
the
definition
of
a
construction
contract
when
the
buyer
is
able
to
specify
the
major
structural
elements
of
the
design
of
the
real
estate
before
construction
begins
and/or
specify
major
structural
changes
once
construction
is
in
progress
(whether
or
not
it
exercises
that
ability
).
11
Nach
Paragraph
35
des
IAS
32
sind
Ausschüttungen
an
Inhaber
von
Eigenkapitalinstrumenten
,
gemindert
um
alle
damit
verbundenen
Ertragssteuervorteile
,
direkt
vom
Eigenkapital
abzusetzen
. [EU]
11
As
required
by
paragraph
35
of
IAS
32
,
distributions
to
holders
of
equity
instruments
are
recognised
directly
in
equity
,
net
of
any
income
tax
benefits
.
11
Spricht
sich
ein
Unternehmen
nach
IAS
28
Paragraph
18
(
geändert
2011
)
dafür
aus
,
dass
seine
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
gemäß
IFRS
9
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
werden
sollen
,
so
sind
diese
Anteile
im
Einzelabschluss
ebenso
zu
bilanzieren
. [EU]
11
If
an
entity
elects
,
in
accordance
with
paragraph
18
of
IAS
28
(as
amended
in
2011
),
to
measure
its
investments
in
as
sociates
or
joint
ventures
at
fair
value
through
profit
or
loss
in
accordance
with
IFRS
9,
it
shall
also
account
for
those
investments
in
the
same
way
in
its
separate
financial
statements
.
121
Andere
IFRS
schreiben
die
Einbeziehung
bestimmter
Kosten
für
Leistungen
an
Arbeitnehmer
in
die
Kosten
von
Vermögenswerten
,
beispielsweise
Vorräte
und
Sachanlagen
,
vor
(
siehe
IAS
2
und
IAS
16
). [EU]
121
Other
IFRSs
require
the
inclusion
of
some
employee
benefit
costs
within
the
cost
of
assets
,
such
as
inventories
and
property
,
plant
and
equipment
(see
IAS
2
and
IAS
16
).
12
Haben
die
Käufer
bei
einem
Vertrag
über
die
Errichtung
von
Immobilien
dagegen
nur
begrenzt
die
Möglichkeit
,
den
Bauplan
der
Immobilie
zu
beeinflussen
,
wie
etwa
ein
Design
aus
den
vom
Unternehmen
vorgegebenen
Variationen
auszuwählen
oder
das
Basisdesign
lediglich
unwesentlich
zu
ändern
,
handelt
es
sich
um
einen
Vertrag
über
den
Verkauf
von
Gütern
,
der
in
den
Anwendungsbereich
von
IAS
18
fällt
. [EU]
12
In
contrast
,
an
agreement
for
the
construction
of
real
estate
in
which
buyers
have
only
limited
ability
to
influence
the
design
of
the
real
estate
, e.g.
to
select
a
design
from
a
range
of
options
specified
by
the
entity
,
or
to
specify
only
minor
variations
to
the
basic
design
,
is
an
agreement
for
the
sale
of
goods
within
the
scope
of
IAS
18
.
12
Hat
ein
Unternehmen
einen
finanziellen
Vermögenswert
(
gemäß
IAS
39
,
Paragraph
51–
;54)
umgegliedert
in
einen
,
der
[EU]
12
If
the
entity
has
reclassified
a
financial
asset
(in
accordance
with
paragraphs
51
to
54
of
IAS
39
)
as
one
measured:
132
Die
Kriterien
für
eine
Saldierung
gleichen
annähernd
denen
für
Finanzinstrumente
gemäß
IAS
32
Finanzinstrumente:
Darstellung
. [EU]
132
The
offsetting
criteria
are
similar
to
those
established
for
financial
instruments
in
IAS
32
Financial
Instruments:
Presentation
.
13
Der
Betreiber
hat
den
Ertrag
aus
den
von
ihm
erbrachten
Dienstleistungen
entsprechend
IAS
11
und
IAS
18
zu
bewerten
und
zu
erfassen
. [EU]
13
The
operator
shall
recognise
and
measure
revenue
in
accordance
with
IAS
s
11
and
18
for
the
services
it
performs
.
13
In
IAS
18
Paragraph
12
heißt
es:
"Werden
Erzeugnisse
,
Waren
oder
Dienstleistungen
gegen
art-
oder
wertmäßig
unterschiedliche
Erzeugnisse
,
Waren
oder
Dienstleistungen
ausgetauscht
,
stellt
der
Austausch
einen
Geschäftsvorfall
dar
,
der
einen
Umsatzerlös
bewirkt
."
Nach
den
unter
diese
Interpretation
fallenden
Verträgen
würde
die
Übertragung
einer
Sachanlage
einen
Tausch
art-
oder
wertmäßig
unterschiedlicher
Erzeugnisse
,
Waren
oder
Dienstleistungen
darstellen
. [EU]
13
Paragraph
12
of
IAS
18
states
that
'When
goods
are
sold
or
services
are
rendered
in
exchange
for
dissimilar
goods
or
services
,
the
exchange
is
regarded
as
a
transaction
which
generates
revenue
.'
According
to
the
terms
of
the
agreements
within
the
scope
of
this
Interpretation
, a
transfer
of
an
item
of
property
,
plant
and
equipment
would
be
an
exchange
for
dissimilar
goods
or
services
.
13
Nach
IAS
8
hat
ein
Unternehmen
eine
Änderung
der
Rechnungslegungsmethode
mit
Beginn
der
frühesten
dargestellten
Vergleichsperiode
anzuwenden
. [EU]
13
An
entity
shall
apply
a
change
in
accounting
policy
in
accordance
with
IAS
8
from
the
beginning
of
the
earliest
comparative
period
presented
.
13
Sofern
der
Vertrag
in
den
Anwendungsbereich
von
IAS
11
fällt
und
das
Ergebnis
verlässlich
geschätzt
werden
kann
,
hat
das
Unternehmen
die
Umsatzerlöse
nach
Maßgabe
des
Grads
der
Auftragserfüllung
gemäß
IAS
11
zu
erfassen
. [EU]
13
When
the
agreement
is
within
the
scope
of
IAS
11
and
its
outcome
can
be
estimated
reliably
,
the
entity
shall
recognise
revenue
by
reference
to
the
stage
of
completion
of
the
contract
activity
in
accordance
with
IAS
11
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "IAS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners