A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Attache
Attaché
Attacke
Attaleapalmen
Attentat
Attentat auf
Attentäter
Attentäterin
Attersee
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Attentat
Word division: At·ten·tat
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Das
fehlgeschlagene
Attentat
von
Georg
Elser
,
einem
einfachen
Mann
aus
dem
Volk
,
auf
Adolf
Hitler
beschämt
all
diejenigen
,
die
den
Charakter
oder
die
Gefahr
des
Nationalsozialismus
nicht
rechtzeitig
erkannt
haben
. [G]
The
failed
attempt
on
Adolf
Hitler's
life
by
Georg
Elser
, a
simple
man
of
the
people
,
puts
to
shame
all
those
who
did
not
recognize
sufficiently
early
the
nature
or
danger
of
National
Socialism
.
Das
gilt
vor
allem
dann
,
wenn
der
Widerstand
nicht
nur
die
Verfassungsfeinde
trifft
,
sondern
-
wie
bei
dem
Attentat
von
Georg
Elser
--
auch
Dritte
in
Mitleidenschaft
zieht
. [G]
That
applies
above
all
when
resistance
does
not
only
affect
enemies
of
the
constitution
but
also
involves
third
parties
,
as
in
the
case
of
Georg
Elser's
assassination
attempt
.
Davon
abgesehen
,
erreichten
uns
in
den
Tagen
und
Wochen
nach
dem
Attentat
zahllose
fassungslose
Briefe
von
Menschen
,
die
uns
ihr
Mitgefühl
ausdrückten
. [G]
Apart
from
that
,
in
the
days
and
weeks
following
the
assassination
,
we
received
countless
stunned
letters
from
people
who
wanted
to
express
their
sympathy
with
us
.
Der
das
Attentat
Planende
müsse
eine
Folgenabschätzung
vornehmen
und
diese
an
dem
Verhältnismäßigkeitsprinzip
messen
. [G]
The
person
planning
such
action
must
estimate
the
consequences
,
assessing
them
in
terms
of
the
principle
of
proportionality
.
Georg
Elsers
Anschlag
im
Münchener
Bürgerbräu
ist
ihm
allerdings
nur
in
der
Zeittafel
am
Ende
seines
Buches
unter
dem
8.
11
.
1939
der
kurzen
Erwähnung
wert:
"Missglücktes
Attentat
des
Einzelgängers
Georg
Elser
auf
Hitler
in
München
." [G]
Nevertheless
Georg
Elser's
assassination
attempt
at
Munich's
Bürgerbräu
on
8.11.1939
is
only
thought
worthy
of
brief
mention
in
the
chronology
at
the
end
of
his
book:
"Unsuccessful
attempt
on
Hitler's
life
by
a
loner
,
Georg
Elser
,
in
Munich"
.
Georg
Elsers
Attentat
auf
Adolf
Hitler
im
Lichte
des
legalisierten
Widerstandsrechts
-
Eine
Analyse
von
Jutta
Limbach
[G]
Georg
Elser's
Attempt
on
Hitler's
Life
in
the
Light
of
a
Legalized
Right
to
Resistance
.An
An
alysis
by
Jutta
Limbach
Haben
die
Eltern
von
Susanne
Albrecht
nach
dem
Attentat
versucht
,
sich
mit
Ihrer
Familie
in
Verbindung
zu
setzen
? [G]
Did
Susanne
Albrecht's
parents
attempt
to
contact
your
family
after
the
assassination
?
Hat
sich
durch
das
Attentat
Ihre
Sichtweise
auf
den
Staat
verändert
? [G]
Has
your
view
of
the
state
changed
as
a
result
of
the
assassination
?
Ihre
Mutter
ist
dann
kurze
Zeit
nach
dem
Attentat
mit
Ihnen
und
Ihrem
Bruder
in
die
Vereinigten
Staaten
umgezogen
. [G]
Your
mother
then
emigrated
to
the
United
States
with
you
and
your
brother
a
short
time
after
the
assassination
.
Lassen
Sie
mich
noch
auf
einen
Punkt
der
Auseinandersetzung
Fritzes
mit
Elsers
Attentat
eingehen
,
der
besondere
Beachtung
verdient
. [G]
Allow
me
to
consider
another
point
in
Fritze's
confrontation
with
Elser's
action
,
which
merits
particular
attention
.
Moralisch
problematisch
sei
das
Attentat
allerdings
deshalb
,
weil
Dritte
zu
Schaden
gekommen
seien
,
von
denen
mindestens
zwei
in
jeder
Hinsicht
als
unschuldig
zu
gelten
hätten
.
Es
handelte
sich
um
Angestellte
des
Bürgerbräus
,
die
inmitten
der
Alten
Kämpfer
servierten
. [G]
The
attempt
was
morally
problematic
because
third
parties
were
harmed
,
at
least
two
of
whom
were
innocent
in
every
respect
-
Bürgerbräu
employees
serving
the
"Old
Comrades"
.
Seine
Bedeutung
liegt
vielmehr
in
der
ethischen
Legitimierung
des
Widerstandes
,
mit
der
er
den
Weggefährten
bis
hin
zum
"Tyrannenmord"
,
sprich:
zum
Attentat
auf
Hitler
,
den
Rücken
zu
stärken
versuchte
. [G]
His
significance
lay
rather
in
the
ethical
justification
of
the
resistance
,
with
which
he
attempted
to
support
his
companions
even
to
the
point
of
tyrannicide
,
that
is
,
the
assassination
of
Hitler
.
Sie
kamen
gleich
am
Tag
nach
dem
Attentat
zu
uns
nach
Oberursel
zu
Besuch
. [G]
They
came
to
visit
us
in
Oberursel
the
very
next
day
after
the
assassination
.
Und
das
geschah
,
obwohl
Haus
und
Garten
von
der
Polizei
nach
dem
Attentat
überprüft
worden
waren
und
seither
bewacht
wurden
. [G]
This
happened
despite
the
fact
that
our
house
and
garden
had
been
checked
by
the
police
after
the
assassination
and
had
been
under
police
protection
ever
since
.
Und
der
hatte
nach
dem
Stauffenberg-
Attentat
auf
Hitler
im
Gefängnis
gesessen
und
ist
nur
knapp
einer
Hinrichtung
entkommen
. [G]
And
he
was
imprisoned
after
Stauffenberg's
assassination
attempt
against
Hitler
and
only
narrowly
escaped
execution
.
Vielmehr
könne
das
in
Frage
stehende
Attentat
nur
auf
der
Grundlage
der
Situation
des
Handelnden
,
insbesondere
seiner
geistigen
Ausstattung
und
seines
Wissens
beantwortet
werden
. [G]
The
assassination
attempt
in
question
can
only
be
answered
on
the
basis
of
Elser's
situation
,
in
particular
his
intellectual
capacity
and
knowledge
.
Welche
Reaktionen
erlebten
Sie
auf
das
Attentat
? [G]
What
reactions
to
the
assassination
were
you
aware
of
?
Zudem
glaubte
er
,
dass
ein
Attentat
auf
die
"höchste
Führung"
"größeres
Blutvergießen
verhindern"
würde
. [G]
In
addition
he
believed
that
assassination
of
the
"top
leadership"
would
"prevent
greater
blood-letting"
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Attentat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners