DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

1180 ähnliche Ergebnisse für ITIS
Tipp: Tastaturkürzel: Esc oder ALT+x zum Löschen des Suchwortes

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Fitis, Iltis, Iris, Iris-Reguliereinrichtung
Ähnliche Wörter:
Post-its, Shi'ites, iris, iris-like, its, it's, titis

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Abgemacht!; Ist geritzt! [ugs.]; Topp! [ugs.] (Ausdruck der Zustimmung zu einem Vorschlag) Done!; It's a deal! [coll.] (used to express assent to an offer)

vorderer Augenkammerwinkel {m}; Kammerwinkel {m}; Filtrationswinkel {m} (Angulus iridocornealis) [anat.] filtration angle; iridian angle; iridocorneal angle; iris angle

seinen Ausdruck finden {v} (in einer Sache) (Sache) to find its expression; to be expressed (in sth.) (of a thing)

ein Auslaufmodell sein (Person, Sache); kurz vor der Ablöse stehen (Person) {vi} [übtr.] to be on your way out (of a person); to be on its way out (of a thing); to be becoming a thing of the past [fig.]

Avalbank {f} [fin.] guaranteeing bank; bank adding its name to a bill; guarantor bank; bank standing surety for the obligation of the drawee

Eigenmittelausstattung {f} eines Unternehmens [econ.] a company's provision with its own funds / with capital and reserves

Erdferne {f}; erdfernster Punkt {m}; Apogäum {n} (eines Himmelskörpers auf seiner Bahn) [astron.] apogee; farthest point to earth (of a celestial object on its orbit)

aus der Fasson geraten {vi} to go out of shape; to lose its shape

in der vorliegenden Fassung in its present form

Festgehalten wird, dass ... It is noted that ...

Geschiebe {n} (Feststoffe, die an der Gewässersohle bewegt werden) [envir.] bed-load; bedload; traction load; bottom load [rare] (solid material carried by a stream along its bed)

Interessenpolitik {f} [pol.] politics of self-interest; interest-driven politics; policy serving its own interests

Iris-Reguliereinrichtung {f}; Irisregister {n} (Klimatisierung) iris damper; sectorized damper (air conditioning)

Fehlen {n} der Iris; Aniridie {f} [med.] absence of the iris; aniridia

Irisblende {f} (Kameramaske) (Film) iris mask; iris (camera mask) (film)

Irisblende {f}; Lamelle {f} (Optik) [photo.] iris diaphragm; leaf; blade [anhören] [anhören]

Iriskarzeration {f} [med.] iris carceration

Jojo {n} (Spielzeug, das an einer Schnur durch sein Gewicht ab- und aufgewickelt werden kann) yo-yo ® (toy, which can be spun downward and upward on a string by its weight)

Klassenprimus {m} [übtr.] best of its class; top of the class

etw. (völlig) auf den Kopf stellen {vt} [übtr.] to turn sth. on its head; to stand sth. on its head; to turn sth. head over heels [fig.]

Nestbeschmutzer {m} [übtr.] [pej.] a bird fouling its own nest; an ill bird that fouls its own nest

Ohne Mampf kein Kampf, ohne Verpflegung keine Bewegung. [Sprw.] [mil.] An army marches on its stomach. [prov.]

Prosument {m} [econ.] (Konsument eines Produktes, der auch an dessen Produktion beteiligt ist) prosumer (consumer of a product involved in its production)

Pupillenreflex {m}; Iriskontraktionsreflex {m} [med.] iris contraction reflex

Regenbogenhaut {f}; Iris {f} [anat.] iris

Regenbogenhauteinkippung {f}; Irisinversion {f}; Irisentropium {n} [med.] inversion of the iris; iridentropium

atomarer Schutzschirm {m} (eines Atomstaates für seine Verbündeten) [pol.] [mil.] nuclear umbrella (of a nuclear power for its allies)

Schwertliliengewächse {pl} (Iridaceae) (botanische Familie) [bot.] iridaceous plants; iris family (botanical family)

Selbstbegründetheit {f}; Bestehen {n} aus sich selbst heraus; Aseität {f} [phil.] having its foundation / basis in itself; aseity

Springaffen {pl} (Callicebus) (zoologische Gattung) [zool.] titi monkeys; titis (zoological genus)

das Stadtrecht erhalten {v} [pol.] to receive its town charter; to be granted its town charter; to be chartered

seinen Tribut fordern {v} to take its toll

Uroboros {m} (Bild einer Schlange, die sich in den Schwanz beißt, als Symbol für Ganzheit/Unendlichkeit) uroboros; ouroboros (emblem depicting a snake devouring its tail as a symbol of wholeness/infinity)

Vorwahlblende {f} [photo.] preset diaphragm; preset iris; preset stop

unter Wahrung des gegenseitigen Standpunktes each party maintaining its position

Zurücksetzen {n} eines Systems auf den früheren Zustand / ursprünglichen Zustand; Verwerfen {n} der letzten Änderungen [comp.] backout (restoring a system to its original or earlier state)

(Tür) aushängen {vt} to take off its hinges

ein Haus ausräumen {vt} to strip a house of its contents

autologischer Terminus {m}; homologer Terminus {m}; Homolog {m} (Wort, dessen Bedeutung durch seine eigene Form veranschaulicht wird) [ling.] autological word; homological word; autonym (word whose meaning is exemplified by its own form)

einer Sache den richtigen Wert beimessen {v} to assess sth. at its true worth

sich durch etw. durchgraben {vt} (Bagger usw.) to dig its way through sth. (of an excavator etc.)

entspringen {vi} (Fluss) (in) [geogr.] to rise; to have its source (in/at) [anhören]

heterologischer Terminus {m} (Wort, dessen Bedeutung nicht durch seine Form veranschaulicht wird) [ling.] heterological word (word whose meaning is not exemplified by its form)

nach dem, was man so hört; dem Vernehmen nach; allem Vernehmen nach from what we hear; we have heard that ...; it is reported that ...

Wenn schon, dann richtig (oder gar nicht). If a job's worth doing, it's worth doing well (or not at all).

schwanzwedelnd {adj} with a wag of its tail

schwertlilienartig; irisartig; schwertlilienähnlich; irisähnlich {adj} [bot.] iris-like; iridaceous

sein; seine; ihr; ihre {pron} (zu einem Gegenstand gehörend) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] its [anhören]

es sprüht it is spitting (with rain)

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner