A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
171
similar
results for Lommis
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Gummis
,
Kombis
,
Kommas
,
Lollis
,
Lomami
,
Louis
,
Pommes
,
Pommes-frites-Gabel
,
Pommes-frites-Schneider
,
Pommes-frites-Stand
Similar words:
Lomami
,
Pommie
,
ammis
,
combis
,
commas
,
commie
,
commies
,
commit
,
commits
,
hommos
,
looms
,
mommies
Vermittlungsgebühr
{f}
;
Vermittlungsprovision
{f}
commission
Vertreterprovision
{f}
agent's
commission
;
agency
fee
Völkerrechtskommission
{f}
der
Vereinten
Nationen
[pol.]
United
Nations
International
Law
Commission
Internationale
Walfangkommission
{f}
International
Whaling
Commission
Wertpapier-Kommissionsgeschäft
{n}
(
Kategorie
)
[fin.]
security
commission
business
Wettbewerbskommission
{f}
(
EU
)
[adm.]
Competition
Commission
Zivilschutzbeauftragter
{m}
civil
defence
commissioner
ein
Schiff
auflegen
{vt}
(
stilllegen/außer
Dienst
stellen
)
to
lay
up
↔ a
ship
(put
it
in
dock/out
of
commission
)
bedauernd
{adv}
commiseratively
jdn
.
zum
Offizier
in
der
Armee/Marine
usw
.
bestellen/ernennen
{vt}
[mil.]
to
commission
sb
.
in/into
the
army/navy
etc
.
mitleidsvoll
{adj}
commiserative
provisionspflichtig
;
provisionsfähig
{adj}
[fin.]
commissionable
vorläufig
;
vorübergehend
;
einstweilig
;
zeitweilig
;
kommissarisch
{adj}
temporary
Wirtschaftskommission
für
Europa
der
Vereinten
Nationen
(
UNECE
,
UN/ECE
)
[econ.]
[pol.]
United
Nations
Economic
Commission
for
Europe
(UNECE,
UN/ECE
,
ECE
)
Kommissar
{m}
für
Klimaschutz
;
Klimaschutzkommissar
{m}
commissioner
for
climate
action
Kommissionsdienststelle
{f}
(
EU
)
Commission
service
(EU)
Wahlkommission
{f}
[adm.]
electoral
commission
Deutsche
Wirtschaftskommission
(
DWK
)
[hist.]
German
Economic
Commission
Direktauftrag
{m}
[econ.]
direct
commission
Vertriebsprovision
{f}
[econ.]
distribution
fee
;
sales
commission
Abschlussprovision
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
acquisition
commission
(insurance
business
)
Abschlussprovision
des
Generalvertreters
overriding
commission
Abschlussprovision
{f}
[econ.]
[fin.]
sales
commission
;
new
business
commission
Abschlussprovisionen
{pl}
sales
commissions
;
new
business
commissions
jds
.
Beileidsbekundung
{f}
;
jds
.
Anteilnahme
{f}
(
mit
jdm
.)
sb
.'s
commiseration
[formal]
;
sb
.'s
commiserations
[formal]
(to
sb
.)
ein
mitfühlender
Blick
a
look
of
commiseration
Sie
brauchen
unsere
Unterstützung
,
nicht
nur
unsere
Anteilnahme
.
They
need
our
assistance
,
not
just
our
commiseration
.
Chris
tut
mir
leid
,
weil
er
die
Reise
nach
Teneriffa
versäumt
hat
.
Commiserations
to
Chris
on
missing
the
trip
to
Tenerife
.
Ich
möchte
ihrer
Familie
mein
Mitgefühl
bei
all
dem
,
was
sie
jetzt
durchmachen
muss
,
ausdrücken
.
I
want
to
send
my
commiserations
to
her
family
for
what
they
must
be
going
through
.
Attaché
{m}
;
Attache
{m}
[pol.]
attaché
;
attache
Attachés
{pl}
;
Attaches
{pl}
attachés
;
attaches
Bildungsattaché
{m}
education
attaché
Handelsattaché
{m}
[pol.]
[econ.]
commercial
attaché
;
trade
commissioner
Kulturattaché
{m}
cultural
attaché
Militärattaché
{m}
;
Militärattache
{m}
[pol.]
military
attaché
;
military
attache
Presseattaché
{m}
press
attaché
Auftrag
{m}
;
Instruktion
{f}
commission
Aufträge
{pl}
;
Instruktionen
{pl}
commissions
Auftrag
{m}
;
Weisung
{f}
;
Aufgabe
{f}
;
Bestellung
{f}
commission
Aufträge
{pl}
;
Weisungen
{pl}
;
Aufgaben
{pl}
;
Bestellungen
{pl}
commissions
einen
Auftrag
ausführen
to
carry
out
a
commission
Auftraggeber
{m}
;
Auftraggeberin
{f}
(
eines
Kunstwerks
u. Ä.)
commissioner
(of a
work
of
art
and
suchlike
);
person
who
commissioned
it
Auftraggeber
{pl}
;
Auftraggeberinnen
{pl}
commissioners
Auftragsarbeit
{f}
;
Auftragswerk
{n}
[art]
[arch.]
[lit.]
[mus.]
commissioned
work
Auftragsarbeiten
{pl}
;
Auftragswerke
{pl}
commissioned
works
Augenlidfurche
{f}
;
Lidfurche
{f}
(
Commissura
palpebralis
)
[anat.]
palpebral
commissure
Augenlidfurchen
{pl}
;
Lidfurchen
{pl}
palpebral
commissures
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
founding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Auswahlgremium
{n}
selection
commission
Auswahlgremien
{pl}
selection
commissions
Avalprovision
{f}
[fin.]
commission
on
guarantee
;
commission
on
guaranty
;
guarantee
commission
Avalprovisionen
{pl}
commission
on
guarantees
;
commission
on
guaranties
;
guarantee
commissions
amtlich/gerichtlich
Beauftragter
{m}
;
Bevollmächtigter
[adm.]
commissioner
amtlich/gerichtlich
Beauftragte
{pl}
;
Bevollmächtigte
commissioners
Beauftragte
{m,f};
Beauftragter
commissary
Beauftragten
{pl}
;
Beauftragte
commissaries
etw
.
in
Betrieb
nehmen
{vt}
(
langfristig
betreiben
) (
Anlage
,
Kraftwerk
,
Verkehrsmittel
)
to
put
sth
.
into
service
;
to
place
sth
.
in
service
;
to
commission
sth
. (plant,
power
station
,
public
transport
)
in
Betrieb
nehmend
putting
into
service
;
placing
in
service
;
commissioning
in
Betrieb
genommen
put
into
service
;
placed
in
service
;
commissioned
wieder
in
Betrieb
nehmen
to
recommission
Darmverschluss
{m}
;
Ileus
{m}
[med.]
bowel
occlusion
;
intestinal
obstruction
;
intestinal
obturation
;
ileus
Darmverschluss
durch
Kindspech
;
Kindspech-Ileus
;
Mekonium-Ileus
meconium
ileus
Briden-Ileus
adhesive
ileus
;
commissural
ileus
[rare]
paralytischer
Ileus
und
intestinale
Obstruktion
ohne
Hernie
paralytic
ileus
and
intestinal
obstruction
without
hernia
Datenschutzbeauftragter
{m}
;
Datenschutzbeauftragte
{f}
/DSB/
;
Datenschutzverantwortlicher
{m}
data
protection
official
/DPO/
;
data
protection
officer
/DPO/
;
data
security
engineer
;
data
protection
registrar
;
commissioner
for
data
protection
Datenschutzbeauftragten
{pl}
;
Datenschutzbeauftragte
{pl}
;
Datenschutzverantwortlicher
{pl}
data
protection
officials
;
data
protection
officers
;
data
security
engineers
;
data
protection
registrars
;
commissioners
for
data
protection
Bundesdatenschutzbeauftragte
{m,f};
Bundesdatenschutzbeauftragter
Federal
Commissioner
for
Data
Protection
Europäischer
Datenschutzbeauftragter
European
Data
Protection
Supervisor
/EDPS/
etw
.
in
Dienst
stellen
{vt}
(
Flugzeug
,
Schiff
,
Satellit
)
to
commission
sth
. (aircraft,
ship
,
satellite
)
in
Dienst
stellend
commissioning
in
Dienst
gestellt
commissioned
Domizilprovision
{f}
[econ.]
commission
for
domiciling
Domizilprovisionen
{pl}
commissions
for
domiciling
Eisenbahnsignal
{n}
;
Bahnsignal
{n}
railway
signal
[Br.]
;
railroad
signal
[Am.]
Eisenbahnsignale
{pl}
;
Bahnsignale
{pl}
railway
signals
;
railroad
signals
Abdrücksignal
{n}
back-up
signal
;
backing
signal
Abdrücksignal
{n}
für
den
Ablaufberg
humping
signal
Abfahrlichtsignal
{n}
departure
light
signal
Abfahrsignal
{n}
departure
signal
abhängiges
Signal
interlocked
signal
absolutes
Haltsignal
{n}
absolute
stop
signal
Achtungssignal
{n}
warning
signal
akustisches
Signal
acoustic
signal
;
audible
signal
Ankündigungssignal
{n}
;
Vorsignal
{n}
caution
signal
;
distant
signal
Ausfahrsignal
{n}
exit
signal
Ausführungssignal
{n}
;
Hauptsignal
{n}
execution
signal
Auslegersignal
{n}
bracketed
signal
Ausschaltsignal
{n}
switch-off-power
execution
signal
Ausschaltankündigungssignal
{n}
switch-off-power
warning
sign
Bahnübergangssignal
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
road
crossing
signal
(for
road
users
)
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
level
crossing
signal
Baustellensignal
{n}
work
zone
signal
bedingtes
Haltsignal
{n}
permissive
signal
Blendensignal
{n}
(
Lichtsignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
searchlight-type
colour
light
signal
;
searchlight
signal
Blinklichtsignal
{n}
flashing
light
signal
;
flasher
light
signal
Blocksignal
{n}
block
signal
"Bügel
ab"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
execution
signal
"Bügel
an"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signal
dunkles
Signal
;
dunkelgeschaltetes
Signal
;
erloschenes
Signal
signal
out
Einfahrsignal
{n}
entrance
signal
Fahrtregelungssignal
{n}
speed
regulating
signal
Formsignal
{n}
for
m
signal
Freie-Fahrt-Signal
{n}
;
Signal
in
Fahrtstellung
'line
clear'
signal
;
clear
signal
;
signal
off
gekoppelte
Signale
coupled
signals
halbautomatisches
Signal
semi-automatic
signal
Haltesignal
{n}
;
Signal
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signal
;
auf
Halt
stehendes
Signal
stop
signal
Haltesignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
end-of-catenary
signal
handbedientes
Signal
hand
signal
;
manually
operated
signal
Hauptsignal
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed
restriction
execution
signal
Hauptsignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
junction
signal
Lichtsignal
{n}
light
signal
Mastsignal
{n}
post
signal
mechanisches
Signal
;
Formsignal
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
mechanical
signal
Pfeifsignal
{n}
whistle
signal
Rangierhaltsignal
{n}
;
Besetztsignal
{n}
[Schw.]
calling-on
signal
rückstrahlendes
Signal
reflectorised
signal
;
scotchlight
signal
selbsttätiges
Signal
;
automatisches
Signal
automatic
signal
Streckensignal
{n}
lineside
signal
;
signal
on
open
line
ungültiges
Signal
out-of-commission
signal
verdecktes
Signal
concealed
signal
;
masked
signal
Signal
in
Warnstellung
signal
at
danger
;
signal
on
danger
Signal
für
eine
Hauptstrecke
main
signal
Signal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
slotted
signal
Signal
mit
Mehrfachfahraufträgen
combined-aspect
signal
Signal
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed-restriction
signal
;
speed
reduction
reminder
ein
Signal
auf
Fahrt
stellen
to
place
a
signal
at
stop
;
to
clear
a
signal
;
to
pull
off
a
signal
ein
Signal
überfahren
to
overrun
a
signal
Enquete-Kommission
{f}
[pol.]
study
commission
Enquete-Kommission
"Internet
und
digitale
Gesellschaft"
[Dt.]
Study
Commission
on
the
Internet
and
Digital
Society
Erstinbetriebnahme
{f}
;
Inbetriebsetzung
{f}
(
Anlage
,
Kraftwerk
,
Maschine
)
[techn.]
commissioning
(of a
plant
,
power
station
,
machine
)
Aufbau
und
Inbetriebnahme
installation
and
commissioning
Kesselinbetriebnahme
{f}
boiler
commissioning
bei
der
Erstlieferung
inkludiert
{adj}
commissioning
...
bei
der
Erstlieferung
inkludierte
Ersatzteile
commissioning
spares
Ethikkommission
{f}
[pol.]
[sci.]
ethics
committee
;
ethics
commission
Ethikkommissionen
{pl}
ethics
committees
;
ethics
commissions
Europäische
Kommission
{f}
;
EU-Kommission
{f}
[pol.]
European
Commission
;
EU
Commission
Dienststellen
der
EU-Kommission
EU
commission's
departments
Flussgebietskommission
{f}
commission
for
river
territories
Flussgebietskommissionen
{pl}
commissions
for
river
territories
Führung
{f}
;
Führungsrolle
{f}
;
führende
Rolle
{f}
;
Vorangehen
{n}
(
bei
etw
.)
[pol.]
[soc.]
lead
;
leading
role
(on/in
sth
.)
beim
internationalen
Engagement
eigenständig
vorangehen
to
take
your
own
lead
on
engaging
internationally
dem
Beispiel
der
vorangegangenen
Länder
folgen
und
die
Regierung
anerkennen
to
follow
the
lead
of
the
other
countries
and
recognise
the
government
Eltern
sollte
bei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
.
Parents
should
be
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Der
Konzern
hat
bei
der
Entwicklung
dieser
neuen
Technik
eine
Führungsrolle
übernommen
.
The
business
group
has
taken
the
lead
in
developing
this
new
technology
.
Die
EU-Kommission
hat
eine
führende
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Die
Kommission
übernimmt
jetzt
die
Federführung
bei
der
Untersuchung
.
The
Commission
is
now
taking
the
lead
in
the
inquiry
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Gremium
{n}
;
Gruppe
{f}
;
Kommission
{f}
;
Team
{n}
(
ausgewählte
Personengruppe
)
[adm.]
panel
Gremien
{pl}
;
Gruppen
{pl}
;
Kommissionen
{pl}
panels
ein
Expertengremium
;
eine
Expertenrunde
a
panel
of
experts
beratendes
Gremium
advisory
panel
G-10-Gremium
G
10
Panel
Sachverständigengremium
{n}
;
Sachverständigengruppe
{f}
;
Expertengruppe
{f}
expert
panel
;
panel
of
experts
;
group
of
experts
Grenzziehungskommission
{f}
[pol.]
[adm.]
boundary
demarcation
commission
Grenzziehungskommissionen
{pl}
boundary
demarcation
commissions
Inbetriebnahmeingenieur
{m}
commissioning
engineer
Inbetriebnahmeingenieure
{pl}
commissioning
engineers
More results
Search further for "Lommis":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners